robst - Не спеши уходить навсегда (No hurry at all)

Здесь есть возможность читать онлайн «robst - Не спеши уходить навсегда (No hurry at all)» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Прочие приключения, AU, romance, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Не спеши уходить навсегда (No hurry at all): краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Не спеши уходить навсегда (No hurry at all)»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Категория: гет, Рейтинг: PG-13, Размер: Макси, Саммари: Ремус был так потрясён, что не сразу сообразил, чего хочет Гарри, который промчался мимо. А когда тот с криком «Сириус!» прыгнул в Арку, останавливать его было уже поздно.

Не спеши уходить навсегда (No hurry at all) — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Не спеши уходить навсегда (No hurry at all)», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Это меня и натолкнуло на мысль вручить вам часы. Так что теперь её очередь, — и он протянул девушке маленькую коробочку.

Та её открыла и обнаружила красивую золотую цепочку с весьма знакомым кулоном. Миниатюрная золотая сова с крошечными изумрудами вместо глаз моментально стала её любимым украшением.

Даже Дэн не стал кривиться, когда признательная дочь от души поцеловала Гарри. Мало того, что ей подарили изысканное украшение (причём по меркам любого мира), так оно ещё и защищает. Нет, тут он точно возражать не станет.

Тем временем Гермиона прервала поцелуй, а её глаза засияли.

— У меня появилась отличная идея!

Остальные затаили дыхание.

* * *

Рон поглощал завтрак далеко не с таким энтузиазмом и удовольствием, как обычно. Нет, еды у мамы меньше не стало (да и вкусно по-прежнему), просто он до сих пор не в настроении. А новенькая «Молния» так и пылится в углу. Правда, не летал он на ней больше из упрямства, ведь его воля постепенно слабела. Тем более, что у Джинни таких проблем не было, и она на своём подарке гоняла постоянно. Причём старалась в такие моменты почаще попадаться ему на глаза. Чёртова кокетка!

Тут его отвлекла незнакомая сова, которая молча влетела в окно, села на стол прямо перед ним и вытянула лапу с письмом.

— Это от Гермионы!

Само собой, близнецы не могли упустить такой шанс.

— Лаванде лучше не говори.

— Да-да, у Бон-Бона проблема…

— … ему пишет другая девушка.

— Если не заткнётесь, не скажу, что она написала. Мама, ты должна это услышать!

Мисс Гермиона Грейнджер приглашает семейство Уизли присоединиться к ней и нескольким друзьям, чтобы отпраздновать день рождения её гостя, мистера Гарри Джеймса Поттера. Это приглашение — одновременно порт-ключ, который сработает тридцать первого июля в десять часов утра.

Для разнообразия, на этот раз на глаза у Молли Уизли навернулись слёзы радости.

— Наконец-то мы увидим Гарри! Да ещё в день его рождения! Так, я начинаю печь торт.

— Погоди, тут ещё приписка.

Привет, Уизли.

Это моя сова Пак. К сожалению, Хедвиг слишком известна и заметна. Кстати, Пак — очень умная сова, так что если принимаете приглашение, просто ему скажите.

С любовью,

Гермиона.

Рон даже не подумал скрыть негодования.

— Она что, смеётся? Конечно мы придём. Ну что, всё понял? Только Гермиона может найти такую же умную сову, как она сама.

Птица прыгнула в воздух, облетела вокруг стола, а перед приземлением «одарила» Рона чем-то вроде подзатыльника.

— Ай! Точно сова Гермионы — такая же сумасшедшая.

От следующей атаки его спасла Джинни, которая стала приглаживать взъерошенные перья.

— Рон, Гермиона же написала, что это очень умная сова, а ты первым делом оскорбил её хозяйку. Вы с Лавандой точно два сапога пара.

Близнецы немного посмеялись, а их мать убежала проверять, всё ли у неё есть для торта.

А вот младшему Уизли было не до смеха — перед ним в полный рост встала серьёзная проблема.

— Как думаете, Гермиона будет возражать, если я позову Лаванду?

Похоже, близнецы решили, что услышали шутку десятилетия.

— Гарри скрывается от Министерства…

— …Дамблдора…

— …Сами-Знаете-Кого…

— …а наш младший братец хочет пригласить Лаванду?

— Ага, давайте ещё Скитер позовём.

У Рона моментально пропало настроение.

— Тогда я не пойду.

Джинни, Фред и Джордж отреагировали хором:

— Что?

Подавленный Рон начал объяснять:

— Если я приглашу Лаванду, она разболтает всей Британии.

Джордж не удержался:

— Мы уже это сказали, о младший братец.

— Но как я пойду на вечеринку без своей девушки?

На этот раз высказалась его сестра:

— Ах да, понимаю. Не позовёшь Лаванду — и она надерёт тебе задницу. Тяжёлый выбор.

Тут сова опустилась прямо перед Роном и начала кивать.

— Ты меня понял?

Ещё несколько кивков.

— Значит, Лаванда тоже может пойти?

Опять-таки ошибиться невозможно.

— Класс! Представляю, что она скажет, когда узнает, что её пригласили на день рождения Гарри! А как Парвати обзавидуется!

Однако у Джинни остались сомнения.

— Рон, неужели ты думаешь, если сова дёргает головой, она тебе так отвечает?

— Обычно нет. Но Гермиона же написала, что это очень умная сова. Да вы же сами видели — он практически с нами разговаривал!

Джордж принялся внимательно разглядывать почтальона.

— Видеть-то мы видели, но что именно?

Пак повернул к нему голову и подмигнул зелёным глазом. Близнецы переглянулись и расхохотались.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Не спеши уходить навсегда (No hurry at all)»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Не спеши уходить навсегда (No hurry at all)» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Не спеши уходить навсегда (No hurry at all)»

Обсуждение, отзывы о книге «Не спеши уходить навсегда (No hurry at all)» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x