robst - Не спеши уходить навсегда (No hurry at all)

Здесь есть возможность читать онлайн «robst - Не спеши уходить навсегда (No hurry at all)» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Прочие приключения, AU, romance, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Не спеши уходить навсегда (No hurry at all): краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Не спеши уходить навсегда (No hurry at all)»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Категория: гет, Рейтинг: PG-13, Размер: Макси, Саммари: Ремус был так потрясён, что не сразу сообразил, чего хочет Гарри, который промчался мимо. А когда тот с криком «Сириус!» прыгнул в Арку, останавливать его было уже поздно.

Не спеши уходить навсегда (No hurry at all) — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Не спеши уходить навсегда (No hurry at all)», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Правда, после встреч с девчонкой Лавгуд, Лонгботтомами и Уизли директор даже не надеялся узнать от мисс Грейнджер хоть что-то новое. Да скорее Том раскается и уйдёт в стилисты, чем она по доброй воле выдаст Гарри Поттера!

* * *

Лёжа в шезлонге с книгой в руках, Гермиона загорала у бассейна на прекрасной вилле, которую арендовали родители. Она действительно наслаждалась каникулами, в том числе и благодаря ещё одному букету и записке, прибывших в первый же вечер. Во-первых, это значит, Гарри точно известно, где её искать, а во-вторых, он написал, что с делами почти разобрался и надеется её увидеть в самое ближайшее время.

Причём цветы появились прямо у неё в спальне, что сильно задело отца. Впрочем, Гермиону это нисколько не расстроило. Скоро она увидит Гарри и наконец-то сможет его поприветствовать не как друга, а как своего молодого человека.

Девушка так увлеклась книгой, что не заметила красивую сову, которая опустилась прямо на рядом стоявший столик. Внезапно её внимание привлекло уханье, причём Гермиона была готова поклясться, что птица над ней смеётся. Увидев, что его заметили, почтальон вытянул лапу с письмом.

— Привет, красавчик, что тут у тебя?

Эмма лежала в тени чуть в стороне, однако первой заметила «гостя».

— Это наверняка от Луны. Она же обещала писать.

— Нет, мама, это от Гарри! Это он у нас пишет как курица лапой. Его почерк я всегда узнаю, — откликнулась явно взволнованная дочь.

Но не успела развернуть письмо, как послышался шелест ткани, и какая-то незнакомая ведьма сбросила мантию-невидимку, схватила её за руку и со словами «Ну наконец-то!» выхватила письмо и моментально аппарировала. Девушка даже к палочке потянуться не успела. Только она обрадовалась, и вот…

— Сволочь! — закричала Гермиона, глядя туда, где только что стояла воровка, и сокрушённо опустилась на колени.

Миссис Грейнджер сразу вскочила, чтобы утешить дочь, но тут случилось невероятное: сова вспорхнула со стола и прямо у неё на глазах превратилась в приятного молодого человека. В тёмно-зелёной рубашке-поло и шортах цвета хаки, он с улыбкой смотрел на безутешную Гермиону.

— Ну вот, стоило уйти на пару недель, и ты уже ругаешься?

Он стоял у дочери за спиной, только ей, похоже, не надо оборачиваться, чтобы его узнать. Эмма подумала, что здесь явно не обошлось без волшебства: только что Гермиона стояла на коленях, в отчаянии заламывая руки, а уже через мгновение буквально вцепилась в нежданного гостя, обхватив его не только руками, но и ногами. Ну а её крик («Гарри!») сразу же развеял все сомнения — сама она мальчика не узнала. Мало того, что теперь он держался гораздо уверенней, а тут ещё новые одежда и очки. Похоже, её дочь сорвала куш, и вряд ли отпустит молодого человека.

Когда раздался мучительный крик дочери, Дэн был в доме, и сразу же помчался на помощь. Однако, выскочив к бассейну, он замер как вкопанный. Правда, в отличие от жены, не слишком-то обрадовался. Ещё бы: только что его девочки загорали в бикини, а теперь дочь буквально оседлала какого-то парня и пытается высосать его миндалины, а Эмма молча стоит рядом. Какой отец такое выдержит?

— Что, мать вашу за ногу, здесь происходит?

Гарри только теперь сообразил, что обнимает полуголую Гермиону и целует её так же горячо, как она его. Ну а под попку поддерживает исключительно чтобы не упала.

После крика отца девушка неохотно прервала поцелуй, о котором мечтала столько лет, но покидать объятия любимого не собиралась. Нет, больше он от неё не сбежит! И даже представила его родителям, вглядываясь в глаза с расстояния в пару дюймов:

— Мама, папа, это мой Гарри.

А тот тоже оглядываться не собирался. В конце концов, так он готов стоять вечно.

— Здравствуйте, мистер и миссис Грейнджер. Гермиона, нужно немедленно отсюда убираться.

С Дэна было достаточно.

— Послушай, сынок, мне плевать, кто ты такой, но с моей дочерью я тебя не отпущу.

Гость осторожно поставил девушку на ноги и повернулся к её родителям. Правда, они по-прежнему обнимали друг друга за талию, а ему ещё и очки поправить пришлось.

— Мистер Грейнджер, мне удалось обмануть охрану. Она себя раскрыла и ушла. Но скоро вернётся, и наверняка с подкреплением. Они попытаются забрать меня силой, но я не собираюсь с ними уходить.

Гермиона стояла рядом — одной рукой обнимала Гарри, в другой палочка. Её родители всё поняли без слов — если кто-то придёт за этим молодым человеком, их дочь будет сражаться. К сожалению, им в этом случае уготована роль статистов.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Не спеши уходить навсегда (No hurry at all)»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Не спеши уходить навсегда (No hurry at all)» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Не спеши уходить навсегда (No hurry at all)»

Обсуждение, отзывы о книге «Не спеши уходить навсегда (No hurry at all)» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x