robst - Не спеши уходить навсегда (No hurry at all)

Здесь есть возможность читать онлайн «robst - Не спеши уходить навсегда (No hurry at all)» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Прочие приключения, AU, romance, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Не спеши уходить навсегда (No hurry at all): краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Не спеши уходить навсегда (No hurry at all)»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Категория: гет, Рейтинг: PG-13, Размер: Макси, Саммари: Ремус был так потрясён, что не сразу сообразил, чего хочет Гарри, который промчался мимо. А когда тот с криком «Сириус!» прыгнул в Арку, останавливать его было уже поздно.

Не спеши уходить навсегда (No hurry at all) — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Не спеши уходить навсегда (No hurry at all)», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Северус ничуть не сомневался — когда он наконец-то вернётся в подземелья, ему понадобится зелье от несварения. Один взгляд на новый стол, и от негодования и с трудом сдерживаемой ярости его внутренности буквально завязались узлом. А если бы и Поттер приехал, его наверняка бы настиг самый впечатляющий приступ рвоты за всю историю школы.

Маглы в Большом зале Хогвартса — само по себе ужасно. А если вспомнить, зачем они здесь появились… Дожили — невыносимая грязнокровка Поттера получит высшую награду магического сообщества. От одной только мысли во рту появлялся привкус желчи. Правда, и остальные не лучше. Оглядев всю компанию, он остановил взгляд на сумасшедшей Лавгуд и сквибе Лонгботтоме. Что ж, если они считают, будто кавалерам ордена Мерлина Северус Снейп даёт поблажки, их ждёт пренеприятнейший сюрприз.

Но самая горькая пилюля — конечно же оборотень. Люпин с молодой женой вот-вот получит награду, а вдобавок — должность, о которой Северус мечтал давным-давно. Нет, это уже слишком! Чёртов оборотень, который когда-то чуть его не убил, получит едва ли не всё, о чём он мечтал? Нет в мире справедливости.

Декан Слизерина понятия не имел, что уже скоро поймёт, насколько был неправ.

Больше, чем выступать перед серьёзной аудиторией, Корнелиусу нравилось выступать перед аудиторией, которой некуда деваться. Зато у большинства этих молодых людей шанс собственными ушами услышать обращение министра магии по-прежнему вызывает трепет и волнение. А если учесть, что представителей прессы здесь более чем достаточно, для политического деятеля лучше и быть не может.

Заодно он решил обойтись без едких комментариев в адрес Поттера. На самом деле, сегодня вечером стоит вообще о таком забыть. Так что министр долго и витиевато расписывал мужество и героизм тех, кому собирался вручать награды. Похоже, своей цели он достиг: сначала аудитория слушала, раскрыв рты, а когда он начал по очереди вызывать виновников торжества и вручать ордена Мерлина, стены Большого зала вздрогнули от оваций.

Когда в руках у министра осталась только одна награда, он вновь привлёк внимание присутствующих:

— Так как мистер Поттер не смог принять участие в церемонии, полагаю, будет уместно, если орден за него получит его невеста.

Однако Гермиона даже шагнуть не успела — на плечо опустилась рука, остановив её. А потом мимо прошёл последний человек, на которого подумаешь. И не просто прошёл, а ещё и заговорил:

— На самом деле, министр Фадж, это вопрос ко мне. — Теперь весь Большой зал познакомится с новым Невиллом Лонгботтомом. И эту сцену волшебники век не забудут.

— Летом Гарри попросил меня об одолжении. А так как в этот момент мы собирались в Мунго, где чуть позже он исцелил моих родителей, в моём согласии можете не сомневаться.

Это вызвало смешки у его друзей и улыбки у родителей. Однако бравый гриффиндорец только начал.

— Видите ли, целое лето шпионы директора школы следили за друзьями Гарри в надежде его захватить. — Тут он повернулся к Матильде. — Ты и впрямь считаешь, что Гермиона не узнает ведьму, которая её обокрала? Полагаю, это директор отговорил тебя носить тюрбан? Что ж, по крайней мере, под этой шляпой у тебя метка Гарри, а не рожа Волдеморта торчит из затылка!

Зал тут же загомонил, а Матильда в слезах выбежала вон. Дамблдор собирался прервать оратора, однако тот не обратил на директора никакого внимания и обратился прямиком к министру. К этому моменту Большой зал накрыла тишина — все приготовились ловить каждое слово.

— Так вот, Гарри решил, что Министерство просто обязано поддержать собственную традицию. Оно ведь уже наградило Дамблдора, который пытался управлять его жизнью. А затем и Питера Петтигрю — предателя, по вине которого погибли его родители. Поэтому осталось только наградить Пожирателя смерти, из-за которого Поттеры и Лонгботтомы стали мишенью Волдеморта… Северуса Снейпа!

Зельевар вскочил, но моментально обнаружил, что на него уже указывает немало волшебных палочек. И далеко не все держали новоиспечённые кавалеры ордена Мерлина. Те же старшие Лонгботтомы, похоже, более чем готовы его проклясть, стоит ему шевельнуть бровью.

Зная, что за спиной друзья и семья, Невилл спокойно подошёл к Снейпу. Их поддержка придала ему уверенности, так что сейчас он мог справиться с чем угодно. Невилл взял ненавистного человека за руку и хлопнул награду Гарри ему в ладонь.

— Носите с гордостью, профессор. До человека, который его заслужил, вам не дорасти за всю оставшуюся жизнь.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Не спеши уходить навсегда (No hurry at all)»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Не спеши уходить навсегда (No hurry at all)» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Не спеши уходить навсегда (No hurry at all)»

Обсуждение, отзывы о книге «Не спеши уходить навсегда (No hurry at all)» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x