— Это будет не скоро, Халеф. Мы поделимся! Я беру себе мясо с хлебом, а ты ешь груши и сладкие фрукты.
— Нет, ведь они для тебя, эфенди.
— Но ведь ты мой слуга, Халеф?
— Наивернейший из всех слуг.
— Тогда повинуйся, иначе я рассержусь.
— Ну, если ты приказываешь…
Он так быстро повиновался, что послание из дома очень быстро исчезло под его усами. Я знал, что мой маленький Халеф сладкоежка.
Через какое-то время вернулись оба охотника и принесли богатую добычу. Перс приветствовал нас и скрылся на своей половине, а англичанин уселся рядом со мной.
— Только что поднялись? Откушали кофе?
— Я снова слишком долго проспал.
— И хорошо! Живем здесь как у Христа за пазухой. Сколько продлится этот рай, мистер?
— Вы пойдете с нами в Багдад?
— Мне туда тоже нужно. Мы когда-нибудь выберемся из этих гор? А потом из Багдада?
— Там будет видно. Я еще сам не знаю, нужен ли мне Багдад. Пока что я имел в виду только то направление.
— И я тоже. Только бы побыстрее отсюда выбраться!
Появилась служанка и забрала глухарей на ощип. За ней вышел хозяин, кивнул мне и медленным шагом покинул лагерь. Я пошел за ним. В тени двух деревьев он уселся на мох и рукой пригласил меня занять место рядом. Я сел, и он начал разговор с фразы:
— Эмир, я полностью доверяю тебе, поэтому слушай! Меня преследуют. Не спрашивай, кто мой отец. Он умер насильственной смертью, а его друзья шептались, что его убили за то, что он кому-то перешел дорогу. Я его сын, я мстил за него и вынужден был бежать со своей семьей. Я погрузил все, что у меня осталось, на верблюдов и отправил их под присмотром надежных людей через персидскую границу. Потом мы пошли другим путем, зная, что нас будут преследовать. Мы двинулись по дикому Курдистану. А теперь скажи, эмир, пойдешь ли ты с нами, но не забудь, что я беглец.
Он замолчал. Я тут же ответил:
— Хасан Арджир-мирза, я пойду с тобой и буду с тобой ровно столько, сколько понадоблюсь.
Он пожал мне руку и сказал:
— Спасибо, эмир! А твои спутники?
— Они пойдут туда же, куда и я. Можно спросить, какова цель твоего путешествия?
— Хадрамаут.
Хадрамаут! Это слово словно ударило меня током. Неисследованный, опасный Хадрамаут! Все напряжение и неуверенность как рукой сняло, и я поинтересовался будничным тоном:
— Тебя там ждут?
— Да, у меня там есть друг, которого я предупредил с помощью своего посланца о моем прибытии.
— Я могу сопровождать тебя до Хадрамаута? — спросил я.
— Так далеко, эмир? Такую жертву я не могу принять даже от лучшего друга.
— Это вовсе не жертва, я с удовольствием составлю тебе компанию, если тебе будет приятно.
— Тогда милости прошу, господин! Можешь оставаться с нами сколько пожелаешь. Но должен предупредить тебя, что до Хадрамаута мне нужно навестить Кербелу.
— Кербела? Сейчас же конец месяца зу-эль-хиджа, и начинается мухаррам. В десятых числах этого месяца проходит праздник пилигримов в Кербеле.
— Да, хадж эль-маниджат — Караван Смерти — уже в пути, и я тоже направляюсь в Кербелу, чтобы на месте мук Хусейна похоронить отца. Видишь, тебе сложно будет сопровождать нас!
— Почему же? Оттого, что я христианин и не могу появляться в Кербеле? Ведь был же я в Мекке, хотя туда имеют доступ только мусульмане.
— Тебя разорвут на куски, если распознают в Кербеле.
— Меня распознали в Мекке, но никто не разорвал…
— Эмир, ты же умный человек. Я знаю, что мой отец покоится на руках у Аллаха, где бы он ни был захоронен — в Тегеране или Кербеле. Я бы никогда не поехал ни в Кербелу, ни в Неджев, ни в Мекку, поскольку Мухаммед, Хасан, Хусейн и Али были такими же людьми, как и мы; но я выполняю последнюю волю своего отца, желавшего покоиться в Кербеле, и потому присоединюсь к Каравану Смерти. Если ты останешься со мной, я не пророню ни слова, и дом мой будет молчать, однако мои слуги не разделяют моих взглядов на учение Пророка; и они окажутся первыми, кто захочет убить тебя.
— Это мои проблемы. Где ты встречаешься с верблюдами?
— Ты знаешь Гадим под Багдадом?
— Персидский город? Да, знаю, он лежит на правом берегу Тигра, напротив Мадима, и связан с Багдадом дилижансом.
— Там меня ждут погонщики верблюдов, у них же тело моего отца.
— Так я провожу тебя до тех мест, а дальше будет видно. А в Гадиме можно чувствовать себя в безопасности?
— Надеюсь. Хоть меня и преследуют, думаю, паша Багдада меня не вышлет.
— Не доверяй турку! Не доверяй и персу! Ты был так осторожен, продвигаясь по Курдистану, почему ты сейчас теряешь бдительность? Ты можешь попасть в Кербелу и не примыкая к Каравану Мертвых.
Читать дальше