Тем не менее, кое-где ковры были подняты, а полы тщательно осмотрены, но везде доски были прибиты гвоздями, и нигде не было заметно люка. Побелка потолков была безупречной и плоской, как бильярдный стол, нигде на обоях не было видно трещин.
Количество краж росло.
Детективы начали подозревать жильцов, чего нельзя было избежать.
У каждого постояльца должны были быть документы, и каждый должен был должным образом зарегистрироваться, а директор отеля изматывал себя тысячью извинений.
Скотланд-Ярд предоставил свою картотеку "гостиничных воров", в которой были представлены сотни изображений известных международных гостиничных воров. Началось, так сказать, сравнительное исследование, но многие постояльцы не имели абсолютно ничего общего с этими исследованиями и при первой возможности уезжали в более приятные места.
В тайне Карингтон надеялся, что среди тех, кто ушел, может быть вор, но и в этом он вскоре разочаровался, когда выяснилось, что ограбления с пугающей регулярностью происходят обычно раз в неделю.
Конечно, пресса давно набросилась на этот лакомый кусочек, и авторы заголовков, то есть журналисты, единственная задача которых – размещать броские надписи над статьями, пытались обогнать друг друга в придумывании сенсаций.
Затем наступил момент, когда серия краж оборвалась так же внезапно, как и началась, и Карингтон подумал, что может вздохнуть спокойно.
Но его облегчение было недолгим. Не прошло и месяца, как русская великая княгиня, скопившая довольно крупное состояние и только за три дня до этого переехавшая в отель, была ограблена ночью в своем номере, сама того не заметив, на сумму почти в три тысячи фунтов стерлингов.
Раффлс заинтересован в этом деле
Это случилось утром, после нового дерзкого ограбления, когда Джон Раффлс и его верный друг Чарли Брэнд сидели за завтраком в светлой и хорошо обставленной столовой дома, в котором джентльмен-взломщик уже много лет проживал под именем лорда Уильяма Абердина на Риджент стрит.
Джентльмены только что закончили завтракать, и Раффлс был поглощен чтением "Дейли мейл".
Внезапно он закричал:
– Он начинает снова.
– Кто начинает снова? С чего он начинает? – удивленно спросил Чарли Брэнд, вопросительно глядя на Раффлса.
– Ты еще спрашиваешь? Таинственный вор из отеля "Кенсингтон". Ты знаешь, что я очень заинтересован в этом деле.
– И не без причины, Эдвард, – подхватил Чарли Брэнд. – Много тайного в его работе, это точно.
– Похоже на то, мой друг, – повторил Раффлс, улыбаясь. – Конечно, оглядываясь назад, окажется, что в его работе все очень просто, но я хочу признать, что все действительно производит очень таинственное впечатление, и это тоже неудивительно. Я сам не мог отделаться от впечатления, что мы имеем здесь дело с умной головой. Верно, вчера я где-то впервые прочитал, что виновником окажется Джон Раффлс.
– Это самый большой комплимент, который можно было бы сделать преступнику, и он будет очень доволен этим, – воскликнул Чарли. – Но ты только что сказал, что вор начал снова, после почти месячного отдыха, кто на этот раз жертва?
– Русская великая княгиня.
– Богатая?
– Похоже.
– Что она здесь делает?
– Что она может здесь делать? Ничего, конечно. По крайней мере, я полагаю, ты не можешь назвать это оккупацией, когда кто-то пытается уберечься от рук большевиков.
– В самой стране это, безусловно, было бы так, – со смехом заметила Чарли.
– Позволь мне сказать тебе кое-что, Чарли, – повторил Раффлс после некоторого раздумья. – У меня есть большое желание внимательно понаблюдать за деятельностью этого таинственного вора. Я не хочу сказать, что хочу помочь поймать его, полиция должна сама это исправить. Конечно, до тех пор, пока вор не применяет насилия, потому что тогда, конечно, я буду действовать. Однако я хотел бы поближе познакомиться с его методом.
– Как ты думаешь это сделать?
– Ну, очень просто. Мы остановимся в отеле "Кенсингтон". Ты, конечно, хотел бы присоединиться ко мне?
– Что за вопрос. Я бы, конечно, не отпустил тебя одного. Мне самому очень любопытно, как работает этот человек.
– По правде говоря, мне еще больше любопытны комнаты, – с улыбкой заметил Раффлс. – Я с большим уважением отношусь к детективам Скотланд-Ярда, среди которых действительно есть умные люди, но мне кажется, что на этот раз они неправильно организовали свое расследование. В конце концов, ясно, что в комнатах должно быть что-то такое, что до сих пор ускользало от их внимания. Независимо от того, следует ли искать преступника среди персонала, среди постояльцев или за пределами отеля, не может быть никаких сомнений в том, что номера, где произошли кражи, должны быть где-то доступны.
Читать дальше