— Ты откуда знаешь? — удивилась Дора.
Ответ оказался до банального простым.
— Моя мама часто приглашает обеих миссис Роквуд, — ответил Лео, — овдовевшую леди и ее невестку. Так у тебя хватит наглости расспросить мисс Роквуд?
Дора кивнула, хотя еще понятия не имела, о чем ей говорить с этой пожилой ведьмой, и какая именно наглость от нее потребуется.
— Похоже, у тебя план готов, — заметила она.
Лео приосанился. Работа в Министерстве придала ему еще больше солидности, но даже сквозь нее проглядывал знакомый Доре со школы поисковый азарт. Не без гордости она подумала, что старое слизеринское товарищество в ее жизни проявляется с самой лучшей стороны.
— Мы с Рики на днях обсуждали твою инициативу, — подтвердил ее мысль Лео, — и решили тебе помочь. Он назвал Роквуда в числе тех, кому Темный лорд доверил на хранение хоркрукс. Он даже сказал, какой именно. Это была серебряная фигурка змеи из круга зодиака, которую Лорд забрал из дома Эдгара Боунса.
От такой новости Дора поежилась.
— Ты нашему Эдгару сообщил? — спросила она.
— Нет, конечно. Мы с Рики решили, что это лишнее, — почти возмутился Лео.
Дора подумала, что некстати пугаться и расстраиваться, если уж она решила искать подобные вещи, следует быть готовой к шокирующим открытиям.
— Темный лорд забрал из дома родственников Эди фигурки змеи и дракона, — продолжал Лео. — Друзья семьи, посетившие место происшествия, это заметили. Поэтому оставшиеся фигурки захватили в архив — старая работа, стиль узнаваем.
— Ясно, если бы фигурку змеи нашли у Роквуда, это могло для него на месте плохо кончиться, — понимающе кивнула Дора. — Лучшего изобличения не придумать, только поэтому он должен был от нее избавиться.
— Да, думаю, именно связи с делом Боунсов он мог бояться. Ведь он не очень понимал, что это за предмет. При нем не нашли никакой фигурки. В его доме — тоже. Тогда, конечно, не искали хоркруксы. Но после нашего пятого курса, когда Рики вспомнил, искали уже прицельно. Весь дом перевернули, какую-то чашку разбили, и дочь Роквуда очень ругалась. Это был единственный результат.
— И что ты думаешь?
— Я уподобился Дику и решил воссоздать картину по отчетам, — Лео слегка тряхнул записной книжкой. — Надо сказать, отчетность у нас превосходная! А еще газеты! От Вриттер получилась польза. Она настрочила подробный репортаж об аресте одного негодяя прямо в зале суда. В тот же день, и по тому же доносу был арестован и Август Роквуд.
— То есть? — потребовала Дора.
Лео вновь заглянул в свои записи.
— Причиной ареста послужил донос Игоря Каркарова, которого в тот день заслушивал Уизенгамот. Каркаров, чтоб освободиться из Азкабана, выдал нескольких сторонников Темного лорда. По логике, сразу после его слов за Роквудом должны были явиться авроры. Но его хватились лишь через полчаса.
— Подожди, — Дора наморщила лоб, припоминая структуру родного Министерства. — Он работал в Департаменте тайн, говоришь? Это совсем рядом с судебными залами! Ручаюсь, он знал, как и все, что этого Игоря привезут из Азкабана, и наверняка подслушивал.
— Ну, узнать об этом он мог только в тот же день, — объявил Лео. — Тогда практика была такая: тех, кто подавал прошение, заслушивали сразу же, чтоб не дать другим времени смыться. А что Роквуд подслушивал, точно, судя по его последующему поведению. Но ему фору дало то, что на том суде случился скандал. Игорь Каркаров под занавес своей речи эффектно сдал сына тогдашнего председателя Уизенгамота. Сынок этот там же, в зале, присутствовал. И начал буйствовать. Тот еще негодяй. Это он принимал участие в пытках родителей профессора Лонгботтома, а позднее едва не убил сэра Гарри после Тремагического Турнира.
— Мерлин! Надо же! — поразилась Дора.
— И пока с этим типом возились, пока его себя не помнящий от стыда папаша отказывался публично от права быть председателем, пока новый назначенный председатель выносил решение, времени прошло достаточно, чтоб не имело смысла говорить о быстром реагировании в отношении Роквуда. Мы знаем, что Роквуд успел зайти домой. Где он был, пока его не поймали при посадке на паром через Ла-Манш, никто не знает. Самого его уже не спросишь; он вроде бы умер в начале весны.
— Что значит «вроде бы»? — не поняла Дора.
Лео наклонился к ней и заговорил тише.
— Рики рассчитывает, что никто не узнает об этом, понимаешь? — дождавшись кивка, он продолжил. — Он, оказывается, виделся с Роквудом прошедшей зимой, когда мы с ним ездили к профессору Марчбэнкс. Он тогда и не вспомнил про хоркрукс, а вспомнил бы — не факт, что стоило обсуждать это со стариком Роквудом. Тот мог попросту испугаться. В общем, дело было так: Рики прогуливался в деревне, и старик окликнул его. Сказал, что работает сторожем в магазине игрушек, обустроился, как Рики и рассчитывал. Они недолго поговорили и разошлись. А насчет того, умер он или нет — Рики предполагает, что Роквуд позднее обдумал, что зря о себе рассказал, и решил скрыться, чтоб его не нашли в случае чего. Знаешь, это ведь запросто.
Читать дальше