Серена Валентино - Малефисента. История темной феи

Здесь есть возможность читать онлайн «Серена Валентино - Малефисента. История темной феи» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2019, Издательство: Эксмо, Жанр: Прочие приключения, Сказка, Детские приключения, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Малефисента. История темной феи: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Малефисента. История темной феи»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Эта история стара как мир: однажды коварная злодейка Малефисента наложила заклятие на принцессу Аврору, и в день своего шестнадцатилетия девушка уколола палец о веретено и заснула вечным сном. И только поцелуй истинной любви способен ее пробудить. Но Малефисента всеми силами пытается сделать так, чтобы этого никогда не случилось... Однако мало кто знает, что на самом деле движет темной феей. Почему она так боится, что Аврора проснется? Какие секреты хранятся в ее прошлом? Узнайте подлинную историю темной феи!

Малефисента. История темной феи — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Малефисента. История темной феи», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Я же по-прежнему была занята книгами и своими пернатыми питомцами. Вороны летали за меня во все края, которые я сама боялась посещать, рассказывали о других королевствах и приносили мне заклинания от других ведьм. А еще доставляли вести от сестричек, поглощенных собственными приключениями.

Прошло еще много лет, прежде чем я увидела их в следующий раз. Они снова навестили меня в моем замке и снова упрашивали переселиться к ним. Именно тогда я впервые заметила, что в них что-то изменилось, хотя тогда не отдала себе в этом отчета. Это мне стало ясно только сейчас, когда я получила возможность взглянуть на прошлое отстраненно и непредвзято.

«Ты так одинока, моя милая, – сказала мне Люсинда. – Так ты совсем зачахнешь, если никто не будет тебя любить. Пожалуйста, приходи жить к нам. Мы составим тебе компанию, ведь ты так в ней нуждаешься. Прошу тебя, Малефисента. Иначе тебе просто не выжить».

Вероятно, это была наша последняя встреча, когда сестрички говорили в лад, как обычно. Когда они появились у меня в следующий раз, все изменилось.

«Малефисента, пожалуйста, позволь нам помочь тебе, – взмолились сестрички, навестив меня снова. – Если уж ты никак не хочешь жить с нами, не хочешь принять нашу любовь, то, пожалуйста, хотя бы позволь нам дать тебе дочь. Дать тебе кого-то, кого ты сможешь любить. О ком ты будешь заботиться, и кто будет заботиться о тебе».

Мне очень понравилась эта идея – получить кого-то, о ком я смогу заботиться, кроме своих птичек. И кого-то, кто будет любить меня. Правда, я никак не могла понять, каким образом сестрички способны это устроить.

«Но как?» – спросила я. Сестрички захохотали, но без всякой насмешки, а просто от счастья. Они радовались, потому что хотели преподнести мне величайший дар, на какой только были способны: любовь. Но мне было тревожно. Я сомневалась, что мне это подойдет, что я справлюсь. И что это безопасно.

Они заверили меня, что никакой опасности нет: «О, дорогуша, не бойся. Мы можем это сделать. Мы трудились над этими чарами много лет, непрерывно совершенствуя каждую часть, прежде чем решились применить их. И мы ни за что не стали бы преподносить тебе такой дар или дразнить тебя им, если бы не знали точно- точно, что в самом деле способны осуществить подобное».

Обычно главной во всех разговорах была Люсинда, но на этот раз слово взяла Руби: «И мы никогда не стали бы испытывать на тебе чары, которые могли бы подвергнуть тебя опасности, дорогуша. Мы собираемся и сами ими воспользоваться».

А потом в разговор включилась милая Марта, которая всегда казалась мне немного добрее остальных сестер: «Да-да, мы создали это заклинание для себя, так что можешь не сомневаться: оно совершенно безопасно. А когда мы довели его до совершенства, когда поняли, что теперь оно сработает безупречно, и собрались сами применить его, нам вдруг явилось откровение!»

«Мы должны помочь Малефисенте! Мы преподнесем ей такой славный подарок!» Любовь и воодушевление так переполняли сестер, что они заговорили все разом: «Мы хотим, чтобы ты приняла наш дар, Малефисента! Пожалуйста, позволь нам помочь тебе!»

Я даже не могла выразить, как много их дар значит для меня. Как он на самом деле чудесен. И конечно, я согласилась принять его. Надо же, у меня будет дочь! Я просто онемела тогда, не в силах подобрать слова, чтобы выразить всю полноту моей благодарности.

«Мы знаем, знаем, милая наша малютка- дракон, дорогая наша фея-ведьма. Не говори ничего, не надо слов. Разве нам нужны слова, чтобы понимать друг друга?»

Несколько недель спустя сестрички вызвали меня к ним домой. Они прислали мне весточку с Опал, которая, должно быть, посетила их во время одного из своих путешествий. В письме они сообщали, что пришло время сотворить задуманное колдовство, но сделать это можно только у них дома. За все эти долгие годы я ни разу не покидала своего замка, и теперь мне сделалось очень не по себе. Мне было так страшно использовать свои магически силы, даже самое простенькое заклинание перемещения, что я решила отправиться к сестричкам пешком. Их дом стоял в отдаленном уголке королевства, совсем недалеко от меня, но при мысли о путешествии даже на такое незначительное расстояние меня охватывала паника. Тогда я призвала Диаваля, Опал и остальных своих птиц и попросила их следовать за мной по небу и следить за окрестностями. В послании сестричек говорилось, что они собирались перенести свой дом поближе к моему замку, но что-то им помешало. По их предположениям, это могли быть защитные чары прежнего обитателя замка, которые с его исчезновением никуда не делись.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Малефисента. История темной феи»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Малефисента. История темной феи» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Малефисента. История темной феи»

Обсуждение, отзывы о книге «Малефисента. История темной феи» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x