– А ты? – спросила Хитрая Лиса Даргера. – Тоже легенда?
– Каждый делает, что может, госпожа, – скромно улыбнулся тот.
– И в результате мои заслуги приписывают тебе.
– Вы прославились отнюдь не миролюбием – по сути, как раз наоборот. Трюк с куклами не вяжется с вашим образом.
– Верно, – согласилась Хитрая Лиса. – Интересно, а не вы ли подкинули мне эту идею?
– Госпожа! Как мы могли? Вы и близко нас к себе не подпускали.
– Что сделано, то сделано, – сказал Довесок. – Было, да прошло да быльем поросло. Кто старое помянет… Нужно забыть о прошлом и смело двигаться в будущее.
– По-моему, это первые разумные слова, которые я от тебя услышала. Нам и правда надо подумать о будущем. Тайный Император очень воодушевился последней победой и решил, что Север должен быть покорен до наступления холодов.
– Как хорошо, что для этого у императора есть вы, – вставил Довесок.
– Еще раз попытаешься подлизаться, и я убью вас обоих, а уж после подумаю, как это объяснить. Я убеждена в одном: того, что хочет император, добиться невозможно.
– Пожалуй, это ставит крест на всей затее, – посочувствовал Даргер.
– Ко всему прочему, на нас собираются обрушиться армии трех государств – данников Союза Желтого Моря. Дело может кончиться тем, что нам придется перебраться за городские стены и превратиться из осаждающих в осажденных.
И Довесок, и Даргер участливо повздыхали, но собственными соображениями делиться не спешили.
Хитрая Лиса отвернулась и прикоснулась ладонью к холодному мраморному лбу императора Суня.
– Мы почитаем его как императора, – сказала она, помолчав, – но Сунь Ятсен никогда им не был. Династия Гоминьдан правила недолго, никогда не контролировала весь Китай и пала под натиском распрей, революций и честолюбивых военачальников. Но он до самой смерти боролся за всеобщее благо, даже если это иногда означало якшаться с отъявленными негодяями и мерзавцами. Во имя долга он подавил личную неприязнь к таким людям. – С внезапной решительностью она отвернулась от гроба. – Мне пришло в голову, что ваши хитрость и вероломство, хоть и представляют постоянную угрозу нашему делу, могут сослужить хорошую службу.
– Я все время только об этом вам и твержу, – отозвался Даргер. – Только, конечно, без того нелестного оттенка, с которым вы отзываетесь о наших многочисленных достоинствах.
– Я извещу казначейство, чтобы вам выплатили жалованье в соответствии с вашим новым статусом послов.
– Послов? Каких послов?
– Объясню, когда придет время. Подозреваю, что скоро. А пока больше вас не задерживаю.
Пока они спускались к ожидавшим скакунам, Довесок заметил:
– Все прошло на удивление хорошо.
– Слишком хорошо. Интересно, что задумала главком.
Две ночи спустя Довесок отправился в самое сердце Юга.
* * *
Давно уже начался комендантский час, и улицы, по которым он шагал с Огненной Орхидеей, были темными и пустынными. Ужасный Надоеда топал впереди и освещал дорогу шестом с перегонным кубом, у горлышка которого трепетало желтое пламя. Огненная Орхидея облачилась в длинный черный плащ, но накинула капюшон не для того, чтобы спрятать свои особенные волосы, а для пущего драматизма.
– Объясни как следует, что за таинственное письмо ты получила, – попросил Довесок.
– Это было самое обычное таинственное письмо. Но вместе с ним передали дорогой опал, и я отнеслась к письму всерьез. В нем говорится, что ты должен явиться один, в полночь, в некий дом в плохом районе, чтобы узнать кое-что важное. Это все.
– Но ты со мной, то есть я не один.
– Жены не считаются. Все это знают.
– А как же Ужасный Надоеда?
– Сегодня он просто слуга. К тому же ему пора учиться смелости и хитрости.
Они подошли к военному контрольно-пропускному пункту, и из темноты, завидев нарушителей, вынырнули солдаты. Впрочем, как только факел осветил лица Огненной Орхидеи и знаменитого Воинствующего Пса, они отступили, благоговейно и почтительно перешептываясь.
– Что сталось с опалом? – спросил Довесок, когда их снова поглотило ночное безмолвие.
– Он в надежном месте, не волнуйся.
Огненная Орхидея остановилась на перекрестке.
Ужасный Надоеда поднял перегонный куб повыше, чтобы она смогла прочитать названия улиц, а потом опустил пониже, чтобы она сверилась с картой.
– Туда.
Они свернули на боковую улицу и стали отсчитывать двери, пока Огненная Орхидея, спрятав карту, не указала на одну из них.
Читать дальше