Джозеф Киплинг - The Day's Work - Volume 1
Здесь есть возможность читать онлайн «Джозеф Киплинг - The Day's Work - Volume 1» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2014, Издательство: epubBooks Classics, Жанр: Прочие приключения, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.
- Название:The Day's Work - Volume 1
- Автор:
- Издательство:epubBooks Classics
- Жанр:
- Год:2014
- ISBN:нет данных
- Рейтинг книги:3 / 5. Голосов: 1
-
Избранное:Добавить в избранное
- Отзывы:
-
Ваша оценка:
- 60
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
The Day's Work - Volume 1: краткое содержание, описание и аннотация
Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «The Day's Work - Volume 1»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.
The Day's Work - Volume 1 — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком
Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «The Day's Work - Volume 1», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.
Интервал:
Закладка:
"But you don't go by the Fastnet to get to any South American port, do you?" I said.
"We do not. We prefer to go as direct as may be. But we were followin' the Grotkau, an' she'd no walk into that gale for ony consideration. Knowin' what I did to her discredit, I couldna blame young Bannister. It was warkin' up to a North Atlantic winter gale, snow an' sleet an' a perishin' wind. Eh, it was like the Deil walkin' abroad o' the surface o' the deep, whuppin' off the top o' the waves before he made up his mind. They'd bore up against it so far, but the minute she was clear o' the Skelligs she fair tucked up her skirts an' ran for it by Dunmore Head. Wow, she rolled!
"'She'll be makin' Smerwick,' says Bell.
"She'd ha' tried for Ventry by noo if she meant that,' I said.
"'They'll roll the funnel oot o' her, this gait,' says Bell. 'Why canna Bannister keep her head to sea?'
"It's the tail–shaft. Ony rollin''s better than pitchin' wi' superfeecial cracks in the tail–shaft. Calder knows that much,' I said.
"'It's ill wark retreevin' steamers this weather,' said Bell. His beard and whiskers were frozen to his oilskin, an' the spray was white on the weather side of him. Pairfect North Atlantic winter weather!
"One by one the sea raxed away our three boats, an' the davits were crumpled like ram's horns.
"'Yon's bad,' said Bell, at the last. 'Ye canna pass a hawser wi'oot a boat.' Bell was a vara judeecious man—for an Aberdonian.
"I'm not one that fashes himself for eventualities outside the engine–room, so I e'en slipped down betwixt waves to see how the Kite fared. Man, she's the best geared boat of her class that ever left Clyde! Kinloch, my second, knew her as well as I did. I found him dryin' his socks on the main–steam, an' combin' his whiskers wi' the comb Janet gied me last year, for the warld an' a' as though we were in port. I tried the feed, speered into the stoke–hole, thumbed all bearin's, spat on the thrust for luck, gied 'em my blessin', an' took Kinloch's socks before I went up to the bridge again.
"Then Bell handed me the wheel, an' went below to warm himself. When he came up my gloves were frozen to the spokes an' the ice clicked over my eyelids. Pairfect North Atlantic winter weather, as I was sayin'.
"The gale blew out by night, but we lay in smotherin' cross–seas that made the auld Kite chatter from stem to stern. I slowed to thirty–four, I mind—no, thirty–seven. There was a long swell the morn, an' the Grotkau was headin' into it west awa'.
"'She'll win to Rio yet, tail–shaft or no tail–shaft,' says Bell.
"'Last night shook her,' I said. 'She'll jar it off yet, mark my word.'
"We were then, maybe, a hunder and fifty mile westsou'west o' Slyne Head, by dead reckonin'. Next day we made a hunder an' thirty—ye'll note we were not racin–boats—an' the day after a hunder an' sixty–one, an' that made us, we'll say, Eighteen an' a bittock west, an' maybe Fifty–one an' a bittock north, crossin' all the North Atlantic liner lanes on the long slant, always in sight o' the Grotkau, creepin' up by night and fallin' awa' by day. After the gale it was cold weather wi' dark nights.
"I was in the engine–room on Friday night, just before the middle watch, when Bell whustled down the tube: 'She's done it'; an' up I came.
"The Grotkau was just a fair distance south, an' one by one she ran up the three red lights in a vertical line—the sign of a steamer not under control.
"'Yon's a tow for us,' said Bell, lickin' his chops. 'She'll be worth more than the Breslau. We'll go down to her, McPhee!'
"'Bide a while,' I said. 'The seas fair throng wi' ships here.'
"'Reason why,' said Bell. 'It's a fortune gaun beggin'. What d' ye think, man?'
"'Gie her till daylight. She knows we're here. If Bannister needs help he'll loose a rocket.'
"'Wha told ye Bannister's need? We'll ha' some rag–an'–bone tramp snappin' her up under oor nose,' said he; an' he put the wheel over. We were goin' slow.
"'Bannister wad like better to go home on a liner an' eat in the saloon. Mind ye what they said o' Holdock & Steiner's food that night at Radley's? Keep her awa', man—keep her awa'. A tow's a tow, but a derelict's big salvage.'
"'E–eh! 'said Bell. 'Yon's an inshot o' yours, Mac. I love ye like a brother. We'll bide whaur we are till daylight'; an' he kept her awa'.
"Syne up went a rocket forward, an' twa on the bridge, an' a blue light aft. Syne a tar–barrel forward again.
"'She's sinkin',' said Bell. 'It's all gaun, an' I'll get no more than a pair o' night–glasses for pickin' up young Bannister—the fool!'
"' Fair an' soft again,' I said. 'She's signallin' to the south of us. Bannister knows as well as I that one rocket would bring the Breslau. He'll no be wastin' fireworks for nothin'. Hear her ca'!'
"The Grotkau whustled an' whustled for five minutes, an' then there were more fireworks—a regular exhibeetion.
"'That's no for men in the regular trade,' says Bell. 'Ye're right, Mac. That's for a cuddy full o' passengers.' He blinked through the night–glasses when it lay a bit thick to southward.
"'What d' ye make of it?' I said.
"'Liner,' he says. 'Yon's her rocket. Ou, ay; they've waukened the gold–strapped skipper, an'—noo they've waukened the passengers. They're turnin' on the electrics, cabin by cabin. Yon's anither rocket! They're comin' up to help the perishin' in deep watters.'
"'Gie me the glass,' I said. But Bell danced on the bridge, clean dementit. 'Mails–mails–mails!' said he. 'Under contract wi' the Government for the due conveyance o' the mails; an' as such, Mac, yell note, she may rescue life at sea, but she canna tow!—she canna tow! Yon's her night–signal. She'll be up in half an hour!'
"'Gowk!' I said, 'an' we blazin' here wi' all oor lights. Oh, Bell, ye're a fool!'
"He tumbled off the bridge forward, an' I tumbled aft, an' before ye could wink our lights were oot, the engine–room hatch was covered, an' we lay pitch–dark, watchin' the lights o' the liner come up that the Grotkau'd been signallin' to. Twenty knot an hour she came, every cabin lighted, an' her boats swung awa'. It was grandly done, an' in the inside of an hour. She stopped like Mrs. Holdock's machine; down went the gangway, down went the boats, an' in ten minutes we heard the passengers cheerin', an' awa' she fled.
"'They'll tell o' this all the days they live,' said Bell. 'A rescue at sea by night, as pretty as a play. Young Bannister an' Calder will be drinkin' in the saloon, an' six months hence the Board o' Trade 'll gie the skipper a pair o' binoculars. It's vara philanthropic all round.'
"We'll lay by till day—ye may think we waited for it wi' sore eyes an' there sat the Grotkau, her nose a bit cocked, just leerin' at us. She looked paifectly ridiculous.
"'She'll be fillin' aft,' says Bell; 'for why is she down by the stern? The tail–shaft's punched a hole in her, an'—we 've no boats. There's three hunder thousand pound sterlin', at a conservative estimate, droonin' before our eyes. What's to do?' An' his bearin's got hot again in a minute: he was an incontinent man.
"'Run her as near as ye daur,' I said. 'Gie me a jacket an' a lifeline, an' I'll swum for it.' There was a bit lump of a sea, an' it was cold in the wind—vara cold; but they'd gone overside like passengers, young Bannister an' Calder an' a', leaving the gangway down on the lee–side. It would ha' been a flyin' in the face o' manifest Providence to overlook the invitation. We were within fifty yards o' her while Kinloch was garmin' me all over wi' oil behind the galley; an' as we ran past I went outboard for the salvage o' three hunder thousand pound. Man, it was perishin' cold, but I'd done my job judgmatically, an' came scrapin' all along her side slap on to the lower gratin' o' the gangway. No one more astonished than me, I assure ye. Before I'd caught my breath I'd skinned both my knees on the gratin', an' was climbin' up before she rolled again. I made my line fast to the rail, an' squattered aft to young Bannister's cabin, whaaur I dried me wi' everything in his bunk, an' put on every conceivable sort o' rig I found till the blood was circulatin'. Three pair drawers, I mind I found—to begin upon—an' I needed them all. It was the coldest cold I remember in all my experience.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка:
Похожие книги на «The Day's Work - Volume 1»
Представляем Вашему вниманию похожие книги на «The Day's Work - Volume 1» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.
Обсуждение, отзывы о книге «The Day's Work - Volume 1» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.