– Спасибо, Бек. Я в порядке.
Бекки как будто ждала этих слов и мгновенно повеселела.
– Хорошо, что хорошо кончается. Ладно, парень, пора разбегаться.
Она повернулась вокруг своей оси и уже собиралась уходить, когда Нэш окликнул её:
– И что теперь? Куда дальше?
– Что теперь?.. – переспросила она, немного смутившись, но затем резко добавила: – А это уже не твоё собачье дело.
Нэш перенёс этот удар по самолюбию совершенно хладнокровно, даже не вздрогнув.
– Послушай, нам обоим нужно выбираться отсюда. Города больше нет, ловить здесь нечего.
– Нечего и некого, – хитро улыбнулась Бекки. – А ты крепкий малый, ничего не скажешь. Честно сказать, когда этот ублюдок тебя повалил, я уже было решила, что тебе крышка.
Нэш слегка улыбнулся. Обернувшись, он бросил быстрый взгляд на поверженного босяка, неподвижно лежавшего в нескольких футах от них.
– Ну… как видишь, я оказался не из теста сделан, – с долей гордости ответил Нэш.
Его собеседница всё ещё смотрела на него с подозрением. Она пыталась определить, был ли он и в самом деле достаточно хорош для того, что она собиралась предложить, или же подобное было ему не по зубам.
– Ладно, слушай, что я думаю, – снисходительно начала Бекки, – я собираюсь добраться до залива Каноэ, это на восток отсюда. Одной мне сделать это будет трудно… Можешь отправиться со мной, если хочешь. Если нам повезёт, мы успеем застать Брукса на берегу.
– Брукса?
– Мой хороший знакомый. Их корабль должен был зайти туда в начале месяца.
– Даже если так, то судно, наверняка, погибло, – скептически заметил Нэш. – Ты видела, что стало с кораблями в Порт-Ройале.
– В Каноэ всё могло быть иначе, это тихая бухта. Да и ребята на «Кокетке» смышлёные, они должны были что-то придумать.
Нэш понимал, что выбора у него в любом случае не было. Добраться до судна, бывшего на ходу, означало получить шанс уплыть с Ямайки. Такой подарок судьбы отвергать было просто нельзя.
– Хорошо, – твёрдо произнёс он, – я пойду с тобой. Как далеко придётся идти?
– Там есть поселение неподалёку, Порт-Морант, кажется… До него отсюда миль тридцать или около того.
Нэш скривился в лице. Он снова взглянул в область сапог и покачал головой:
– Пешком нам не дойти, Бекки.
– Я видела несколько лошадей на том холме, – она жестом указала на возвышение на северо-востоке, откуда начинались городские окраины.
Недолго думая, Нэш и его спутница зашагали в нужном направлении. Холм, на который ссылалась Бекки, оказался местом расположения небольшой фермы. Земля здесь, как и в низинах, треснула в двух или трёх местах, образовав уже привычные расщелины. Живых людей видно не было, чего не скажешь о трупах – на залитом водой поле, которое они пересекали, всюду лежали мёртвые туши животных. Дойдя до маленькой лачуги, крыша которой обрушилась, Нэш грустно пожал плечами:
– Здесь мы никого не найдём. Если лошади и были, то они, должно быть, бежали, когда всё началось. А может местные забрали…
– Постой… Смотри! Вон, вдалеке! – Бекки указующе вытянула руку.
Нэш мысленно проследовал за ней и вскоре заметил едва различимый силуэт жеребца на горизонте. Тропическое солнце находилось в самом зените и вкупе с испаряющейся водой, бывшей буквально повсюду, видимость в этой местности напоминала своеобразный туман. Рыжие кудри резко устремились вперёд, и в скором времени Бекки уже крепко держала молодого гнедого за хомут. Тот, впрочем, и не думал сопротивляться. За безмолвной мордой скрывалось такое же, как и у людей желание поскорее убраться из места, насквозь пропитанного кровью и смертью.
Взобравшись на скакуна, оба грязные с головы до ног и в рваных лохмотьях, уже давно не походивших даже на мало-мальски приличную одежду, Нэш и Бекки устремились туда, откуда каждое утро восходило ямайское солнце.
В мыслях Нэша, впрочем, уже не было Ямайки – он представлял, как через считанные часы уплывёт с острова на величественном корабле, белые паруса которого наполнятся ветром и понесут их в открытое море – куда угодно, лишь бы подальше от этого кошмара, волею судьбы ставшего явью.
Путь до юго-восточных берегов острова, как и следовало из расстояния, оказался долгим, тяжёлым и крайне утомительным путешествием. В результате землетрясения большинство основных дорог на Ямайке оказались завалены – повсюду произошли многочисленные оползни. Сама поверхность земли была во многих местах сплошь усеяна трещинами и ущельями самой разной величины. Пострадали и островные водоёмы – русла некоторых рек оказались запружены, что нанесло гигантский ущерб всему местному водоснабжению.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу