Макс Коэн - Однажды в Брюгге. Правдивая история вампиров

Здесь есть возможность читать онлайн «Макс Коэн - Однажды в Брюгге. Правдивая история вампиров» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. ISBN: , Издательство: Литагент Ридеро, Жанр: Прочие приключения, Юмористические книги, Детектив, Ужасы и Мистика, russian_contemporary, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Однажды в Брюгге. Правдивая история вампиров: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Однажды в Брюгге. Правдивая история вампиров»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Вампиры не спят в гробах, не боятся солнечного света и предпочитают синтетическую человеческую кровь настоящей. Все, что вы о них слышали, придумал вампирский PR-отдел – чтобы защитить хрупкую и немногочисленную расу от человеческого любопытства. Хотите знать всю правду о вампирах? Добро пожаловать в Брюгге!

Однажды в Брюгге. Правдивая история вампиров — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Однажды в Брюгге. Правдивая история вампиров», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Ты серьезно? – сказала она, указывая на эмблему отеля – лебедя с четырьмя маленькими звездочками над головой. – «Сдохни, свинья»*? Нет, это, конечно, концептуальное название, но…

При виде забавного выражения удивления на хорошеньком личике жены вампир улыбнулся. Они были вместе уже не одно столетие, и за это время Ракшаса так и не устала вести себя, словно капризный невежественный ребенок. Возможно, именно поэтому Асанбосаму никогда не хотелось иметь детей – в смысле, других детей.

– Это лебедь, Ракшаса. Лебедь, а не свинья. Символ города.

В ответ она подняла тонкие брови и покачала головой.

– У них тут странное чувство юмора, тебе не кажется? Поставили на эмблему лебедя, а назвали – свиньей.

Поразмыслив, Асанбосам решил не спорить.

– Пойдем, дорогая, – мягко сказал он. – Тебе предоставляется право выбрать лучший номер.

3

В то время как Ракшаса в сопровождении двух горничных, превращенных силами Асанбосама в послушных роботов, распределяла номера отеля между высокими гостями, чьего прибытия ожидали с минуты на минуту, Ваобан-Сит ехала в поезде Брюссель-Брюгге в отвратительнейшем настроении. Во-первых, прыгать из поезда в поезд из призрачных соображений конспирации не казалось ей такой уж хорошей идеей. Если гибель трех высокопоставленных вампиров не была случайностью – а учитывая все обстоятельства, она ею точно не была – то продлять путь к точки назначения было по меньшей мере глупо. Разве что Асанбосам надеялся, что устранение Влада, Арнольда и китайца было делом рук одной и той же преступной группировки, у которой просто мощностей не хватит гнаться сразу за девятью мертвыми зайцами.

Во-вторых, она терпеть не могла города-призраки на воде. Приманка для туристов вроде Венеции, они страшно пустели после окончания сезона, мертвели, словно куклы, у которых кончился завод. Все это пугало Ваобан, заставляя задумываться о собственном существовании. Ну и в-третьих, вампирша была банально голодна, а принятый во время прошлого саммита закон о ненападении запрещал изымать у людей кровь без их согласия. А поскольку пунктов сбора донорской крови на пути следования Ваобан не попалось, а добираться было еще не меньше часа, настроение вампирши падало с каждой секундой.

Вторя ее мыслям, из корзинки, которую рыжеволосая шотландка держала на коленях, раздалось жалобное мяуканье.

– Тише, Чордева 18, – рассеянно сказала Ваобан, опуская руку под крышку. – Уже скоро.

Сидящая напротив сухонькая старушка приветливо улыбнулась фарфоровыми зубами.

– Какое необычное имя для кошечки, – сказала она по-английски, с поймав взгляд Ваобан. – Славянское, наверное?

У старушки был заметный голландский акцент; это тронуло Ваобан: не каждый бельгиец перейдет ради вас на английский.

– Словацкое, – улыбнулась она. – Мифическое. Так называли вампиров на Балканах.

Бабушка удивленно раскрыла глаза.

– По вам и не скажешь, что вы увлечены вампирской темой, – заметила она, кивая на строгое зеленое платье Ваобан, красиво оттенявшее ее яркие волосы.

Та поправила рыжий локон, вечно выбивавшийся из безупречной прически.

– Вообще-то это ее дети так назвали, – соврала она.

Старушка кивнула.

– Понимаю вас, дорогая! Мои внуки тоже, как говорится, в теме. И что они находят в этих упырях? Мои теперь только и знают, что разгуливать ночами по кладбищу. Представляете, надеются, что их укусит вампир!

– Глупость какая, и не говорите! – поддакнула Ваобан, закатывая глаза. – Так где, вы говорите, это самое кладбище?

Старушка придвинулась ближе, готовая погрузиться в интересную для нее тему, но тут Чордева снова напомнила о себе.

– Мяу!

– Потерпи еще немного, моя хорошая! – привычно сказала Ваобан, опуская узкую бледную ладонь между острых кошачьих ушек.

– Мяу!

– Да выпустите вы ее, пусть подышит воздухом! – сжалилась старушка.

– Точно? Вы уверены? Тут можно? – засомневалась Ваобан.

– А мы никому не скажем, – бабулька хитро подмигнула и протянула руку к корзинке. – Иди сюда, кис-кис-кис!

Чордева тут же потерлась о протянутую руку и громко заурчала.

– Вот маленькая подлиза, – едва слышно сказала Ваобан, неодобрительно глядя на кошку.

Старушка довольно засмеялась и почесала Чордеву за ушком. В ответ кошка тут же прыгнула ей на колени и, задрав тощий длинный хвост, потерлась о бабушкину грудь, а потом неожиданно подняла мордочку и лизнула ее прямо в губы.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Однажды в Брюгге. Правдивая история вампиров»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Однажды в Брюгге. Правдивая история вампиров» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Однажды в Брюгге. Правдивая история вампиров»

Обсуждение, отзывы о книге «Однажды в Брюгге. Правдивая история вампиров» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x