— С какой стороны ляжешь? — спросил Гарри пристально наблюдавшегося за ним Скорпиуса.
— Мне все равно, — скрестив руки на груди, буркнул он.
— Читай, сколько хочешь, — Гарри взбил подушку. — Я к тому, что мне свет ничуть не мешает, — скинул халат и, оставшись в одних трусах, юркнул под одеяло, запоздало сообразив, что на кровати оно одно. — Посмотри, в шкафу, — проговорил, перехватив взгляд Малфоя, — может, там второе найдется.
Второго одеяла, конечно же, не нашлось. Скорпиус бросил компьютер — или, как его называл продавец, планшет, — на тумбочку и дернул пояс халата. Гарри, украдкой за ним наблюдавший, вдруг малодушно подумал, что может и стоило оставить Малфоя на балконе. Тем временем тот взялся за край одеяла, но почему-то передумал под него залезать. Потянулся к тумбочке, достал стакан и ушел в ванную. От любопытства Гарри приподнялся на локте и удивленно вскинул брови, когда Скорпиус принес полный стакан воды и поставил ему на тумбочку.
— Утром вылейте его на меня, — пояснил Скорпиус и, подумав, достал ещё один стакан и снова исчез в ванной. — И его тоже, — добавил, ставя рядом второй.
— Хорошо, — глухо выдавил Гарри. — Так и сделаю, — прокашлялся от хрипотцы, не в силах отвести глаза от стоящего перед ним в одних трусах Малфоя. От того, что представало его взору — по-юношески стройных ног, рельефной груди и плоского подтянутого живота — яйца вмиг потяжелели, а жаркое, острое возбуждение сильнее запульсировало в паху, затем прошлось по телу тянущей волной, оплавляя каждую клетку на своем пути, и снова устремилось в ставший будто каменным от распирающих крови член.
В любой другой ситуации, точнее, с любым другим человеком, Гарри, наверное, и церемониться не стал бы — а тотчас бы опрокинул его на кровать и, вжав в матрас, раздвинул бы коленом длинные ноги… Но сейчас Гарри медлил, потому что Малфой каким-то образом перестал попадать под разряд «любого». И еще не стоило забывать, что Скорпиус не просто желанный до искрящихся точек перед глазами мужчина, а, прежде всего, был и остается его подчиненным.
Скорпиус исчез из поля зрения, но в кровать так и не лег. Подошел к своей тумбочке, вытащил джинсы, порылся в карманах.
— Черт возьми… — прошептал потеряно. — Мистер Поттер, а в ванной тоже камеры? У меня зелье в мантии.
— Нет, — ответил Гарри. — Только я надеюсь, что тебя все же не посетит идея трасфигурировать коврик в гамак и уйти туда спать, — улыбнулся он. — Кстати, а что за состав в твоих зельях?
— Вы правда хотите, чтобы я перечислил все сто двадцать три компонента? — усмехнулся Скорпиус. Он, кажется, слегка успокоился, потому что добавил почти весело: — А гамак — это бесполезно. Вы же все равно придете меня будить, а тут хотя бы одеяло, возможно, спасет меня от очередной демонстрации стоящего члена.
— Нет, дурень, я хотел, чтобы ты назвал мне только основные из них. Помнишь, это как с архивом. Важное и второстепенное, — по-доброму ухмыльнулся Гарри и приподнялся на подушке, положив голову на согнутую в локте руку.
— Помните, как с архивом, — в тон ему ответил Скорпиус, улыбнувшись, — я так и не понял, что важнее, снотворный эффект или седативное действие. — Он выпрямился в полный рост и вдруг участливо поинтересовался: — А у вас, сэр, всё в порядке? Мне кажется, вам стоило бы обратиться к врачу. Приступы сердцебиения и одышки меня беспокоят.
— Может, это старость? — рассмеялся Гарри и невольно задержал взгляд на расслабленных губах.
Ослабевший, но все еще уловимый аромат цитрусовых достиг его ноздрей, и Гарри задержал дыхание, мысленно отметив, что еще немного, и «приступ», о котором беспокоится Скорпиус, начнется по новой. И, возможно, с удвоенной силой.
— Нет, сэр, вряд ли… — тут взгляд Скорпиуса изменился, будто он внезапно понял, чем были вызваны учащенное дыхание и сердцебиение, а зная Малфоя, Гарри даже не сомневался — разумеется, супераналитик всех времен и народов, провел анализ проблемы и пришел к правильным выводам.
— Если ты сейчас же не прекратишь, вот так, смотреть на меня, то начать смущаться и краснеть будет в пору уже мне, — протянул Гарри, продолжая глядеть на Малфоя в упор.
— Да, сэр, так точно, сэр… — на автомате выдал Скорпиус, и не думая отворачиваться. — Сэр, но вы же были женаты… — теперь он все-таки смутился, опустил взгляд на свой обтянутый трусами пах и поспешно сел на кровать.
— Я в курсе, — ухмыльнулся Гарри. — А если и забываю, то мне непременно в конце месяца об этом напоминают письмом из Гринготтса и счетом на перечисление денежных средств.
Читать дальше