— Но, разумеется, когда будет возможность, мы будем тебя аппарировать, — добавил Скорпиус, останавливая машину. Не тратя времени зря, он привстал, перегнулся через сидение и сразу аппарировал, положив руки Гарри на колено и на стоящий у Ивара в ногах трофейный прибор. — Ну и как он работает?
— Нужен компьютер и источник питания, — ответил Ивар. — Подключим приемник к монитору, начнем радиомониторинг сигналов нужной нам частоты, немного времени — и координаты источников у нас. Дома у меня есть диск с программой, аналоговой той, что мы используем в офисе.
— Тогда ты подключай аппаратуру, а я быстро поем, — решил Скорпиус. — А то потом неизвестно, как будут развиваться события.
Ивар кивнул и тут же направился к компьютеру. Пока он с ним возился, Скорпиус успел аппарировать на базу, съесть несколько банок тушенки с хлебом, пару пирогов и пять больших пряников. Всего четверть часа спустя он вернулся в комнату, поставил перед Иваром и Гарри по чашке чая и придвинул себе стул.
— Итак? — спросил коротко.
— Достань ту бусину, — не отрывая взгляд от монитора, сказал Ивар. — Которая фонила рядом с твоим планшетом. Мне нужна частота. Слишком много разных волн. Похоже, что не нам одним пришла в голову мысль отслеживать возможные сигналы. И если мы не хотим, чтобы заодно вычислили и нас, я уменьшу наш сигнал и увеличу диапазон поиска. Это займет чуть больше времени, но зато избавит от гостей в лице федералов.
— Звучит так, будто ты на другом языке заговорил, хотя о примерном смысле слов я все же догадываюсь путем сложных логических умозаключений, — пожаловался Скорпиус, выполняя просьбу. — Мне срочно нужен Интернет! — он отдал артефакт Ивару и ринулся к АйДжампу. — Я понял, — сообщил минутой позже и почти одновременно с ним Ивар ликующе выкрикнул:
— Есть сигнал!
— Не упусти, — выдохнул Гарри и прикипел взглядом к монитору. — Сколько нужно времени, чтобы отследить источник?
— Надеюсь, пары минут хватит, — отозвался Ивар и быстро застучал пальцами по клавиатуре, набирая какие-то комбинации символов. — Доверьтесь мне.
В общем-то, ничего другого им не оставалось, но Гарри последовал совету с легкой душой — Ивару с некоторых пор он доверял безоговорочно.
— И снова под землей… — пробормотал Ивар чуть погодя. — Ну просто землеройки какие-то! Не здесь… И не здесь… Правее… да, оно! — он вывел на экран карту и указал на красный маячок на ней. — Здесь!
— Ч-черт, — выругался Гарри и замолчал, обдумывая варианты их дальнейших действий. — Мы можем каким-то образом взять данные со спутникового наблюдения? — спросил он Ивара, внимательно вглядываясь в карту. — Если там бункер какой или строение есть, уходящее под землю, будем считать, что нам повезло. Если же нет, то аппарировать слишком рискованно. Велика вероятность, что мы просто-напросто вмуруем себя в землю.
— Я знаю, куда можно аппарировать, — вмешался Скорпиус. — Но вопрос, действительно ли нам туда? Посмотрите, сигнал движется.
— Ивар, а программа может записать траекторию его передвижения? — спросил Гарри.
— Уже пишет, — ответил Маккой и откинулся на спинку стула, внимательно наблюдая за движением красного маячка.
— Тогда ждем, пока он остановится и нанесем позже на карту весь маршрут, — кивнул Гарри. — И что-то мне слабо верится, что главный источник сигнала портативный. Ты уверен, что аппаратура словила нужную частоту?
— Без сомнений, — отозвался Ивар. — Эта техника не ошибается. Поверь, я знаю, о чем говорю.
— Я расшифровал сигнал, — сказал вдруг Скорпиус. — Это отчет. Координаты и слово «пусто». Эта тварь что-то ищет. Думаю, это очередной жук. Нужно отследить, куда сигнал приходит, а не кто его издает.
— Это возможно? — спросил Гарри у Ивара.
— А хрен его знает, — хмыкнул Ивар. — По идее, должен появиться еще один маячок. Или даже не один… Попробую увеличить диапазон поиска. Вроде должно сработать, — произнес он и снова нажал какие-то клавиши. — Ждем три минуты, если ничего не изменится, будет увеличивать мощность. Рискованно, но что поделать, раз очень надо, — он посмотрел на Гарри и широко улыбнулся.
— Как тебе удалось декодировать сигнал? — кивнув Ивару, Гарри обратился к Скорпиусу.
— Как любой другой шифр, — пожал плечами Скорпиус. — Но важнее не то, что я смог его декодировать, а то, что это оказалось совсем просто. Кто бы это ни был, а говорит он по-английски.
— Ну так международный язык, как никак, — усмехнулся Ивар, не отрываясь от монитора.
Читать дальше