Анна Орехова - Первый межпланетный детектив

Здесь есть возможность читать онлайн «Анна Орехова - Первый межпланетный детектив» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Издательство: Литагент Selfpub.ru (неискл), Жанр: Прочие приключения, samizdat, Детектив, Детективная фантастика, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Первый межпланетный детектив: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Первый межпланетный детектив»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Конечно, Алиса не прочь была снова встретиться со своим инопланетным другом Бернардом. Вот только лучше бы эта встреча произошла при других обстоятельствах. Друг в тюрьме, а ей грозит арест за незаконное проникновение на планету. Кто заманил Алису на место преступления? При чем тут искусственный разум? Что спрятано в тайнике жертвы и почему местные жители так боятся технологий? Чтобы спасти друга и самой не оказаться за решеткой, Алисе придется найти ответы на эти вопросы и разоблачить убийцу.

Первый межпланетный детектив — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Первый межпланетный детектив», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Бернард недоверчиво покачал головой. Алиса облокотилась на стол и с заговорщическим видом произнесла:

– Я прошла новыми Вратами.

Друг нахмурился, сдвинул графин с падманом чуть правее.

– У меня будут проблемы? – расстроилась Алиса. – Нужно было сразу идти к пограничникам?

– Не в этом дело, – пробормотал Бернард. – По нашим законам у тебя есть три дня, чтобы сообщить о новых Вратах.

– Правда? – обрадовалась Алиса. – А я переживала!

Вид у друга по-прежнему оставался хмурым. Он задумчиво смотрел на кружку и водил пальцем по ее ободку.

– Бернард, – отвлекла его от размышлений Алиса. Ирбужец поднял глаза. – Тебя что-то смущает?

Друг сжал серёжку в ухе.

– Есть небольшая загвоздка, – признался он. – Но я что-нибудь придумаю.

Алиса ждала продолжения. Ирбужец молчал.

– Какая загвоздка? – не выдержала Алиса.

Бернард делано улыбнулся.

– Не обращай внимания! – отмахнулся он. – Расскажи лучше все по порядку.

Алиса продолжала пристально смотреть на друга.

– Какая загвоздка, Бернард? – повторила она вопрос.

Ирбужец вздохнул, но на этот раз все-таки ответил:

– Мне не нравится, что в записке фигурирует То́рнор. У нас с этой планетой несколько хм… специфические отношения.

– Серьёзно? – удивилась Алиса. – Я думала, там нет разумных жителей.

– Есть, – Бернард снова ухватился за серёжку. – Давай я тебе чуть позже все расскажу?

Алиса состроила недовольную гримасу.

– Обещаю, – добавил друг и приложил ладонь к тому месту, где у людей располагается сердце. Что там у ирбужцев, Алиса не знала, но предпочла поверить другу.

– Хорошо, – нехотя согласилась она. Все-таки не терпелось поделиться и собственной историей. – Но не надейся, что я от тебя отстану.

Алиса рассказала, как, прочитав послание, кинулась догонять курьера. Но парень бойко укатил на мотоцикле в неизвестном направлении. Записка гласила: «Бернард в опасности. Только ты можешь ему помочь. Отправляйся на Торнор. Немедленно».

На принятие решения ушло не больше минуты. Связаться с другом она не могла, проигнорировать сообщение об угрожающей опасности – тем более. Пока Олька, соседка по квартире, втолковывала, что нельзя так сразу бросаться в омут с головой, Алиса закидывала в рюкзак вещи, деньги и документы. И уже спустя десять минут ехала на такси к Вратам, ведущим на Торнор.

Про эту планету люди практически ничего не знали. Земля совсем недавно присоединилась к цепи Врат. Какие-то цивилизации охотно шли на контакт, другие предпочитали держать дистанцию. Торнор, несомненно, опережал Землю по техническому развитию: умные летательные аппараты, разговаривающие терминалы, услужливые роботы. Однако люди так и не встретили там живых разумных существ.

Выйдя из Врат, Алиса увидела летательный аппарат. Над ним висела большая табличка с ее именем.

– Похоже, кто-то запрограммировал эту штуку, – рассказывала Алиса, – она точно знала, что делать и куда меня везти.

Алиса села в кабину, и аппарат сразу взлетел. Потом раздался голос: «Я отвезу тебя к Вратам, ты должна пройти на Ирбуг и отправиться по этому адресу». Из щели в двери вывалился второй конверт, точно такой же, как первый. Внутри записка, опять на английском: «Бродви́гз, 12—8».

Адрес друга, записанный в телефоне, отличался от того, который выдал летательный аппарат. Совпадал только город – Бродви́гз. Улица же значилась двадцать первая, а не двенадцатая. И номер дома семнадцатый, а не восьмой. Алиса попыталась высказать летательному аппарату свои сомнения. Но железная штука не реагировала. Алиса оставила расспросы и решила при первой возможности раздобыть на Ирбуге телефон и позвонить другу.

Полет продолжался около часа. Потом аппарат приземлился недалеко от арки Врат. Вокруг было пусто: ни домов, ни деревьев. Алису это не смутило, она знала, что на Торноре вообще нет зданий Перехода.

– Какого дьявола! – не выдержал Бернард. – Ринулась непонятно куда, села в аппарат, прошла неизвестными Вратами. У тебя что, совсем нет чувства самосохранения?

– Но мне сказали, что ты в опасности! – Алиса непонимающе уставилась на друга. – Считаешь, нужно было все бросить и отправиться домой?

– Да! – стукнул кулаком по столу Бернард. – А что, если бы Врата привели тебя не на Ирбуг? Попала бы на планету, где нет воздуха или ещё чего хуже?

– Думаешь, это не приходило мне в голову?

Бернард удручённо вздохнул.

– Ты поступил бы точно так же! – Алиса ткнула в друга пальцем. – Скажешь, нет? Не прошёл бы неизвестными Вратами, чтобы убедиться, что я в порядке?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Первый межпланетный детектив»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Первый межпланетный детектив» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Анна Орехова - Эффект Врат
Анна Орехова
Анна и Сергей Литвиновы - Он, она и пушистый детектив
Анна и Сергей Литвиновы
Анна и Сергей Литвиновы - Любовный детектив
Анна и Сергей Литвиновы
Анна и Сергей Литвиновы - Лето&Детектив
Анна и Сергей Литвиновы
Анна и Сергей Литвиновы - Дачный детектив
Анна и Сергей Литвиновы
Анна и Сергей Литвиновы - Осенний детектив
Анна и Сергей Литвиновы
Анна и Сергей Литвиновы - Весенний детектив 2019 (сборник)
Анна и Сергей Литвиновы
Отзывы о книге «Первый межпланетный детектив»

Обсуждение, отзывы о книге «Первый межпланетный детектив» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x