– Ну вот, на сигареты я заработал, – радостно сказал сам себе Эдик и побежал дальше. Благо до сцены было не больше пятидесяти метров. Сейчас там проходила группа разговорного жанра. Синхронные переводчики. Обычно они занимались тем, что произносили тексты вместо актеров американского кино.
Сейчас этот кордебалет повернулся задом, все подняли юбки, и зрители в первом ряду зажали носы. Почему не уши?
– Что это? – спросил один из иностранных гостей И Вола. Они только что прибыли. Почти инкогнито. И сразу сели в девятом ряду. Их даже не встретил новый начальник Зоны. Гости приехали на час раньше, чем это предполагалось в связи с погодными условиями на Воле. Иг был проверяющим исполнение ликвидации от ГУЛАГа.
– Хорошо, что мы сели не в первом ряду, – повернулся он к Ками Паль. – Как вы хотели. – И добавил: – А это русские переводчики фильмов Голливуда.
– Но почему такая вонь? – удивилась Ками Паль.
– Хорошо еще, что вы не слышите самого перевода, – нагнулся к уху Камиллы ее спутник из-за границы Александр Ге.
– А что такого интересного? – спросила Паль.
– Ай анейвл… я не способен передать всю гамму… – сказал Александр.
– А чего тут непонятного? – спокойно сказал Действительный Член Академии Наук Иг Вол, представитель Объединенных Лагерей в настоящее время. – У нас так в институтах учат.
– Как это будет по-английски? – спросила госпожа Ками Паль.
– Не переводится, – шепнул на ухо заграничной даме Ге.
– А что тут переводить? – и свободно, как все академики, перевел: это сеанс жопоговорения. Начинается от горла. Часто прямо от желудка.
– А как это будет по-английски?
– Так и будет, – смело ответил академик.
– От гланд начинается? – опять поинтересовалась Камилла Палья. – Но тогда должны быть такие трубные, грудные звуки.
– Вы желаете услышать трубные звуки? Для этого надо сесть поближе, – сказал Вол.
– А так почему не слышно? Мало каши ели?
– Да, госпожа Камилла, зеки чуть-чуть не доедают. Это полезно для здоровья.
– Да и горох не завезли на этой неделе, оказывается, – сказал Дмитрий Асм. – Ему, наконец, доложили, что приехал Проверяющий, и он быстренько прискакал к веранде. – Я ведь только неделю здесь, – добавил он, – даже меньше.
– Желаете пересесть поближе? – поинтересовался Диман.
– Спасибо не надо, – ответила Камилла, – я догадалась: они пердят. Йес? Окей.
– Окей? – попросил подтверждения Иг Вол.
– Окей, окей, спасибо. Это замечательно придумано. Кто автор?
– А кто автор, Диман? – Вол повернулся к Асму.
– Да у нас для таких дел только один автор.
– Кто ж этот замечательный человек? – спросила Ками Паль.
– Вовка Сор.
– Ну, он правильно пишет, – вмешался Александр Ге, – у нас, действительно, так учат переводить.
– Вот умный парень! – хлопнул Ге по плечу Асм. – У нас. Где это у нас, позвольте вас спросить?
– Ну, Радио Свобода всегда говорит Унас про Россию. Ведь мы пишем и говорим для России. Ее мы надеемся вылечить.
– Это потому, что других уже лечить бесполезно, – сказал Иг Вол. – Я имею в виду вас, американцев. Да вы загрызли уже Россию своей бытовухой. Один Борис Пар чего стоит. Жаль, что он не приехал. Я бы ему сказал пару ласковых про теоретическую подготовку.
– Он не смог нас сопровождать, – сказала Камилла Палья.
– Но он будет на связи по спутниковому телефону. Видео трансляция еще не налажена.
Борис Пар отвечает по телефону, что все, в общем-то, пидарасы. Иг Вол хочет уточнить, кто это ВСЕ? Но связь прерывается.
– Спутник ушел, – говорит Александр Ге и убирает дорогостоящий аппарат в чемоданчик.
– Хорошая штука, – говорит Дмитрий Асм, кивая на чемоданчик.
– Да, – отвечает Александр Ге, – раньше в Чечне использовал.
– Тебе бы такой, Диман, да? – сказал Иг Вол, обращаясь к новому начальнику Зоны Асму, – с – слово на букву б – по всему миру разговаривать.
– Я думаю, он чего-то не понял, – сказала Ками Паль. И пояснила: – Я имею в виду Бориса Пара. – Нельзя же, не глядя так про всех говорить.
– Мы еще позвоним ему, – сказал Александр Ге, – уточним.
Мимо них пробежал с листами Эдик Рад.
– Куда это он? – спросил Игорь.
– В туалет, кажется, – ответил, только что подошедший Виктор Евро. – Там больше ничего нет.
– А листы зачем? – спросила Ками Паль. – Там биде, что ли нет?
– Вы не поняли, – мягко сказал Виктор, – листы – это продолжение сценария. – Там, видимо, сейчас будут снимать.
– Что значит, видимо? – строго посмотрел на Виктора Евро Иг Вол. – Вы-то чем занимаетесь? Почему не пишете?
Читать дальше