• Пожаловаться

Эльдар Устемиров: Untitled

Здесь есть возможность читать онлайн «Эльдар Устемиров: Untitled» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: Прочие приключения / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

libcat.ru: книга без обложки

Untitled: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Untitled»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Дом с привидениями - что может быть романтичнее?

Эльдар Устемиров: другие книги автора


Кто написал Untitled? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Untitled — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Untitled», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- Добро пожаловать, мистер Браун, добро пожаловать. - Сказал он, добродушно улыбаясь. - Прошу прощения, что не встретил, я не знал о дате вашего приезда. Вы хорошо устроились?

- Да, все замечательно, спасибо. - Отвечал я, тоже улыбаясь.

- В таком случае предлагаю вам оценить кулинарные таланты моей дорого Клаудии, присаживайтесь. Я уже поел, но посижу с вами.

Ростбиф действительно был замечателен, мне очень понравилось, особенно после утомительной поездки. За обедом мы почти не разговаривали, зато после него профессор предложил пройтись по саду и поговорить. Я согласился.

Погода была замечательной, что типично для тех мест. Мы вышли в сад, через который тянулась аллея, вымощенная камнем. Пели птицы, цвели цветы, сытость располагала к разговору.

- Итак, мистер Браун, вы историк?

- Да.

- И вы приехали сюда, чтобы изучать историю нашего рода, рода Пенвеллин?

- Именно.

- Что ж, это интересное занятие, можете пользоваться библиотекой, Клаудия и я в вашем полном распоряжении. Только вот я не всегда свободен. Думаю, вы могли бы задавать свои вопросы, которые, несомненно, появятся, в это же время, каждый день после обеда.

- Профессор, скажите, чем вы занимаетесь? - Спросил я. Он улыбнулся и ответил:

- Я, как состоятельный человек, не обязан угождать этим лодырям, раздающим премии за исследования, поэтому занимаюсь изучением вещей, абсолютно бесполезных в современном мире, однако не становящимися неинтересными от этого.

- Например?

- Например, я вывел новую теорию вероятности. Она ни в коем случае не опровергает уже существующую, но несколько уточняет ее. Ответьте мне на вопрос: какова вероятность того, что в группе из 365-ти человек найдутся хотя бы двое, у которых даты рождения совпадают? Не учитывая год рождения, а только месяц и день.

- Ну, примерно девяносто девять и девять десятых процента.

- А вот и нет! В условии прозвучала фраза «хотя бы двое». Представьте, что дни в году - это ячейки. Каждый из 365-ти человек заходит в помещение и занимает ячейку, еще не занятую. Так рассаживаются 364 человека. Остается одна незанятая. Последний, войдя, должен выбрать: занять свободную ячейку, то есть соблюсти правило, или же присоединиться к своему товарищу, сидящему, например, в 156-ой ячейке. И какова вероятность, что он присоединится к товарищу?

- Пятьдесят процентов? - Спросил я.

- Именно! Пятьдесят, а не девяносто девять! Это говорит о том, что теорию вероятности тоже нужно рассматривать с позиции теории относительности! - Профессор радовался, как ребенок, что я понял его теорию, хотя на деле я считал ее ошибочной, но решил промолчать. В конце концов, я же историк, а не математик!

- Профессор, а почему вы считаете, что эта теория никак не может пригодиться в современных достижениях?

- Я отправил этим идиотам из государственного института описание теории, но мне пришел ответ в виде намека на то, что мое место не здесь, а в лечебнице для душевно больных. После этого я держу свои открытия при себе. - Я искренне посочувствовал профессору вслух, а про себя в чем-то согласился с учеными из института. Впрочем, отрицать умственные способности, сочетающиеся с удивительным радушием, присущим профессору, было совершенно бесполезно, а если человек способный, то кому какое дело, как он использует эти свои способности?

- Прекрасный сад, вы часто тут гуляете?

- Да, мне он тоже нравится. Отто Эрнст служил у нас еще когда моя жена была жива, но потом он переселился в другой дом. К счастью, он согласился продолжить ухаживать за садом, иначе не знаю, что бы мы делали.

- Как историк, я должен спросить вас о вашей жене, сэр, но если вы не хотите, то…

- Да, Алиса была замечательной девушкой. К несчастью, вместе мы пробыли недолго. Вот уже почти двадцать лет, как ее нет со мной.

- Мои соболезнования, профессор.

- Да, страшное дело. Простите, мистер Браун, мне пора возвращаться в мой кабинет, я должен опровергнуть утверждения одного философа насчет размеров вселенной.

- Конечно, желаю удачи!

- Вы бы тоже шли в дом: темнеет.

- Да, вы правы. - Погуляв еще немного, я пошел в библиотеку.

Библиотека этого поместья была устроена крайне странно. Очень маленькое помещение, в котором могла поместиться только одна полка, которая, кстати, здесь отсутствовала, и стол, как раз стоящий рядом с пультом, на котором располагались кнопки управления. На каждой кнопке была нарисована буква алфавита. Нажав на букву «А», я отошел в сторону, так как из пола вдруг стал подниматься стеллаж с книгами. Когда он поднялся до конца, я увидел, что названия книг, стоящих на нем, начинаются с буквы «А». Разобравшись в системе, я уже без труда стал находить нужные мне книги. Я сидел за тем столом до полуночи, читая и изредка делая пометки в тетради. Сонный, но довольный началом своих трудов, я отправился спать.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Untitled»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Untitled» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Неизвестный Автор
Unknown: untitled
untitled
Unknown
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Неизвестный Автор
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Неизвестный Автор
Untitled
Untitled
Неизвестный Автор
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Неизвестный Автор
Отзывы о книге «Untitled»

Обсуждение, отзывы о книге «Untitled» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.