— Не знам какво би могло да бъде — отговори Шварц.
— И аз хабер си нямам, ама замисля нещо. Туй е толкоз сигурно, колкото е сигурно, че бирената чаша има дъно. Просто трябва да сме предпазливи.
— Защо говорите на език, който не разбирам? — попита Абу ал Мот. — Не знаете ли, че това е неучтиво? Или се страхувате от мен?
— Ако някой от нас се страхува, изглежда това си ти — отвърна Шварц. — Само страхливецът е подозрителен. А ако желаеш да сме учтиви към теб, изискваш прекалено много. След всичко извършено от теб, нямаме никакво основание да ти правим комплименти. И изобщо те съветвам да промениш тона, с който ни говориш, иначе няма да се церемоним много-много!
— Няма да се церемоните ли? — изсмя се ловецът на роби. — Наистина не е нужно, защото нямате никакво основание за това. По-скоро аз съм човекът, който проявява снизходителност, понеже не аз съм във властта ви, а обратното — вие сте в ръцете ми — Само умопобъркан може да твърди подобно нещо!
— Мълчи! Ако някой от пас двамата е обзет от умопомрачение, това си ти! Мога да го докажа.
— Докажи го — отвърна Шварц.
— Нима условията, които ми постави, не са условия на умопобъркан?
— Едва ли.
— О, така е! Казваш, че трябвало не само да ви предам твоя брат и Ловеца на слонове, но също и Абд ал Мот, а и самия себе си. Нима не го пожела?
— Да, наистина.
— И няма ли да признаеш, че това е безумие?
— Не. Навярно не сме седнали тук да обсъждаме естеството на условията ми. Разреших ти да дойдеш при нас само по една-единствена причина — за да разбера дали ще се съгласиш да ги изпълниш или не.
— Веднага ще разбереш. Можех да ти го кажа и още със самото си идване.
— Твоето желание ме кара да се смея.
— Тъй! Имаш ли да ми казваш още нещо?
— Не.
— Тогава разговорът ни излезе по-кратък, отколкото си мислех. Повече няма за какво да говорим.
Шварц се изправи на крака.
— Да, няма какво да говорим повече — съгласи се Абу ал Мот и също стана. — Значи мога да си вървя, а?
— Да.
— M’assalahmi. Fat wakhti. — Сбогом. Времето ми изтече!
Той се отправи към оставения в преградата отвор, без някой да му попречи. Когато стигна до него, се обърна и попита:
— Какво ще правите сега?
— Скоро ще разбереш.
— Да не би да стреляте по нас?
— Естествено.
— Не, не вярвам.
— Че кой ще ни попречи?
— Вашият разум. Щом дадете първия изстрел, ще наредя да убият брат ти!
— И при втория изстрел навярно ще пречукате Ловеца на слонове, нали? — попита усмихнато Шварц, макар че никак не му беше весело.
— Естествено. А след това ще се случи и нещо друго.
— Какво?
— При всеки следващ изстрел ще бъде пронизвай с нож по един от робите, които искате да освободите. Следователно ще постигнете точно обратния резултат.
Той направи подигравателна гримаса и добави:
— Сега разбирате ли кой в чии ръце се намира — дали аз във вашите или вие в моите?
— Несъмнено първото е вярно.
— Какво? Ама ти наистина си луд!
— Изпаднал си в голямо заблуждение, защото първият улучен от куршума ми ще си ти, а вторият ще е Абд ал Мот. Струва ми се, че вече знаеш колко добре стрелям!
— Може да стреляш и като самия Шейтан, все ми е тая! Да не би да мислиш, че ще застана така, та да е нужно само да насочиш пушката си към мен? Заплахите ти ме разсмиват! — Тогава се скрий и убивай колкото искаш! В такъв случай ние ще постъпим иначе. Ще застреляме хората ти един подир друг. Накрая ще останеш ти заедно с Абд ал Мот. Само не питай каква смърт ви очаква после!
— Заплашвай, заплашвай! Но аз знам много добре как стоят нещата. Ти никога няма да допуснеш да бъде убит брат ти!
— Щом не мога да го спася, нека умре!
— Не се опитвай да ме заблудиш! Толкова съм сигурен в себе си, че ще благоволя да ти направя едно предложение.
— Нямам желание да го чуя. Благоволението ти съвсем не ми е нужно.
— Тогава си запуши ушите, за да го чуят другите! Ще освободя брат ти и Ловеца на слонове. Ще им върнем и имуществото.
— И какво искаш в замяна?
— Да си отидете и да ме оставите на мира!
— Няма да го бъде.
— Тогава дано Шейтанът ви изяде. Последната ми дума е, че брат ти ще умре при първия изстрел!
— А последното, което аз ще ти кажа, е, че ако му падне и косъм от главата, ще наредя да те режат къс по къс. А сега можеш да си вървиш.
— Да, отивам си. Пази се от отмъщението ми. Не се шегувам!
Той се промъкна през тесния отвор на барикадата и с гордо вдигната глава влезе в клисурата. Словакът все пушката си и попита:
Читать дальше