— Хелоу — и — о — о! — отговорих му, без да ме е грижа нито за Хеджан Бей, нито за неговия джум.
Повторихме вика още няколко пъти, докато се приближавахме един към друг, и най-сетне се изправихме лице в лице в сърцето на Сахара, както си бяхме обещали преди време в Щатите да се срещнем пак в Африка.
Той сложи ръце върху раменете ми и ме погледна в очите.
— Welcome in the Sahar! (Добре дошъл в Сахара! Б. пр.) — поздрави ме най-сетне Емери, като радостно ми стисна ръката.
Този израз на сърдечни чувства бе за него напълно достатъчен.
Не последва никакъв въпрос за нещо минало. Настоящето изцяло бе погълнало вниманието ни.
— Зареди! — каза той по своя лаконичен маниер.
И наистина в радостта си за пръв път бях допуснал непредпазливостта да забравя тази задължителна мярка. Веднага наваксах пропуснатото.
— Три изстрела — три разбойника, нали? — попита той.
— Да.
— А аз само двама. Къде ти е бивакът?
— Спрял съм с един кафила на десет изстрела оттук.
— Колко е голям?
— С мен са осемнайсет, като броя и двамата си слуги, един тебус и един немец, на когото изцяло мога да разчитам.
— Кабирът е човек на Хеджан Бей, нали?
— Да. И той, и шейхът ал джемали са мъртви. Ти защо ми определи среща в Баб ал Гуд?
— Защото няма съмнение, че някъде наблизо разбойниците имат таен склад. Всеки джум се завръща там.
— Знам къде е свърталището им. То е в някакъв каср, а там ще намерим и Рено.
Хладнокръвният и сдържан англичанин все пак извика от изненада:
— Ти го знаеш, а аз не, макар да се скитам от толкова време наоколо, докато ти току-що пристигаш!
— Успях да го изкопча от кабира, който ми имаше доверие, защото притежавам аламата на Бея.
— Ти имаш неговия знак? Кой ти го даде?
— Самият той. Застрелях лъва, който го беше затиснал с лапите си.
— Убил си лъв? Ловджийската му кръв кипна.
— Един лъв и двойка черни пантери. Ще видиш кожите им.
— Pshaw! (Възклицание, изразяващо пренебрежение и неодобрение, Б. пр.) Та нали не са мои! Ами къде срещна Бея?
— В подножието на планините Аурес.
— Невъзможно. Той е в Гуд!
— Те са двама братя.
— А-а! И къде е сега другият?
— Мъртъв е.
Накратко му разказах най-важното.
— Приятелю, ти имаш направо нечовешки късмет! — недоволно измърмори той, след като свърших. — Напред, първо трябва да очистя и аз трети бандит и после ще видим какво ще правим по-нататък!
— Колко души наброява джумът?
— Рано сутринта бяха четирийсет и трима, а сега, като извадим петима, остават трийсет и осем.
— Къде са твоите спътници?
— Съвсем наблизо. Обикалям сам около джума, а после се присъединявам към тях. Умира всеки пост, на който се натъкна.
— Но защо само постовете? Ако искаш, още днес ще спипаме целия джум.
— Well, тогава искам!
— Ела!
Повървях още малко напред и спрях. Ако наблизо се намираше още някой пост, то можех да очаквам, че щеше да се отзове на уговорения сигнал. Сложих длани около устата си и имитирах дълбоките звуци «ом-му, ом-му», издавани от хиената.
Не се бях излъгал, защото недалеч от нас се разнесе същият зов.
— Чакай ме тук! — наредих на Емери и продължих нататък. Срещу мен бавно се зададе някакъв арабин.
— Къде е Хеджан Бей? — попитах го аз.
— Ти ли си кабирът? — отговори ми той с въпрос.
— Да — кимнах аз.
— Пази се от Пехливан Бей! Ти не чу ли изстрелите му?
— Чух ги, а дори видях и него самия. Той уби трима мъже на джума, които стояха близо до мен. Кажи го на Бея! Трябва да говоря с него.
— Защо си спрял кервана не на определеното място? — продължи да ме разпитва той.
— Нима мога да го заведа там, където се намира Пехливан Бей?
— Прав си. Чакай тук!
Той се отдалечи, но скоро се върна. Очаквах нещо подобно. Арабинът ми каза:
— Опиши ми пътя до кервана! След като Удушвача се отдалечи, джумът ще дойде.
Показах му с ръка посоката.
— Ей там сме спрели, на двайсет пъти по-голямо разстояние от това, на което бие кремъклийката ти.
— Колко мъже има този кафила?
— Седемнайсет, изтощени от жажда и преумора.
— Ти разговаря ли с мюдира?
— Да. Куршумите на Удушвача убиха и него, и още други двама, както стояха до мен.
— Тогава слави Аллаха и му благодари, че си се отървал! Върни се и остани буден, за да чуеш, когато пристигнем!
Този пост сигурно беше някой нов член на бандата, понеже не познаваше кабира. Върнах се към Емери и го последвах настрани между дюните. Там се намираха неговите мехари, пазени от слугата му и водача. Заведох ги при кервана. Хората бяха чули изстрелите и се тревожеха за мен.
Читать дальше