Адриан Д'Аже - Судный день

Здесь есть возможность читать онлайн «Адриан Д'Аже - Судный день» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Харьков, Белгород, Год выпуска: 2011, ISBN: 2011, Издательство: Книжный Клуб «Клуб Семейного Досуга», Жанр: Прочие приключения, Политический детектив, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Судный день: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Судный день»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

В начале XX века Кодекс майя мог стать опасным оружием в руках нацистов! За то, что профессор Леви Вайцман скрыл пророчество древнейшей цивилизации о Судном дне от Третьего рейха, ему и его детям пришлось жестоко заплатить…
2012 год. Конец времен близок. На рукопись, затерянную где-то в джунглях Гватемалы, открыта настоящая охота. Найти Кодекс раньше Ватикана, раньше спецслужб должна внучка профессора Алета, ведь сами майя избрали ее для этой миссии!

Судный день — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Судный день», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

64

Т.е. святого Петра.

65

Завтра (итал.)

66

Слава в вышних Богу. И на земле мир людям доброй воли (лат.)

67

«Туманное дно» — неформальное название Государственного департамента США, произошло от названия местности — осушенного болота, где было возведено здание этого ведомства.

68

Войдите! (нем.)

69

Сасаниды — иранская династия, правившая в III–VII вв. на Ближнем и Среднем Востоке.

70

Около 163 см.

71

Омерта — кодекс молчания у членов мафии.

72

Соль (в криптографии) — случайное число или текст, которые добавляются к данным, шифруемым с помощью пароля.

73

Добро пожаловать в Рим (итал.)

74

Спасибо (итал.)

75

Чарльз Артур Флойд, более известный как Красавчик Флойд — знаменитый американский грабитель банков середины 30-х годов.

76

Пожалуйста, кофе, рогалик, джем и яйцо всмятку (нем.)

77

Может быть, господин, вы хотите газету? (нем.)

78

Пожалуйста, «Нью-Йорк таймс» (нем.)

79

А для вас? (нем.)

80

Пожалуйста, «Ди Вельт» и «венский завтрак» (нем.)

81

Два билета до Бад-Аролсена, бизнес-класс, пожалуйста (нем.)

82

Только туда или туда и обратно? (нем.)

83

Только туда, пожалуйста (нем.)

84

480 евро, пожалуйста (нем.)

85

Спасибо (нем.)

86

Около 3000 м.

87

Дерьмо! (исп.)

88

Ради бога, в чем дело? (нем.)

89

Остановить грузовик! (нем.)

90

Зона один, сколько? (исп.)

91

Не больше! (исп.)

92

Ром «Закапа», пожалуйста… с кубиками льда (исп.)

93

Добро пожаловать в Гватемала-сити, сеньор Дженнингс (исп.)

94

Сорок кетцалей (исп.)

95

Восемьдесят! (исп.)

96

А сейчас тема из… (нем.)

97

Нашу машину угнали! (нем.)

98

Болван! (исп.)

99

Прощайте, сеньор! (исп.)

100

Тук-тук, сеньор! Тук-тук! (исп.)

101

Сюда, сеньор, сюда! (исп.)

102

Куда, сеньор? (исп.)

103

Церковь (исп.)

104

Как тебя зовут? (исп.)

105

Меня зовут Алонсо (исп.)

106

Четыре звезды на погонах соответствуют званию полного генерала.

107

Валери Плейм — скандально известный бывший секретный агент ЦРУ, обратившаяся в суд с иском против вице-президента США Ричарда Чейни, бывшего руководителя его аппарата Льюиса Либби и советника президента Джорджа Буша Карла Роува.

108

Добрый вечер! (нем.)

109

Около 163 см.

110

Trouble — беспокойство, волнение, источник неприятностей (англ.) ; праздник, веселье (амер.)

111

«Перестрелка в О. К. Коралл» — знаменитый вестерн, основанный на реальных событиях.

112

Скорость в 1 Мах соответствует скорости звука в воздухе.

113

А что? (исп.)

114

Сколько до Сан-Маркоса? (исп.)

115

Восемьдесят кетцалей (исп.)

116

Шестьдесят кетцалей (исп.)

117

Как вас зовут? (исп.)

118

Большое спасибо (исп.)

119

Спасибо, спасибо! (исп.)

120

Не стоит (исп.)

121

Добро пожаловать в Сан-Маркос! (исп.)

122

Сто кетцалей (исп.)

123

Сто кетцалей… или сделки не будет (исп.)

124

Пятьсот кетцалей (исп.)

125

Пожалуйста, магазин для подводного плавания, Фидель (исп.)

126

Степень повышения давления в двигателе.

127

Сеньор д’Аже? Херонимо Лансерио. Очень приятно (исп.)

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Судный день»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Судный день» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Ник Поллотта - Судный день
Ник Поллотта
libcat.ru: книга без обложки
Владимир Короленко
Дэвид Бальдаччи - Судный день
Дэвид Бальдаччи
libcat.ru: книга без обложки
Андрей Попков
libcat.ru: книга без обложки
Эдмунд Купер
Эрих Дэникен - Судный день
Эрих Дэникен
libcat.ru: книга без обложки
Эдмонд Гамильтон
Лайон де Камп - Судный день
Лайон де Камп
Алексей Мельников - Судный день
Алексей Мельников
Отзывы о книге «Судный день»

Обсуждение, отзывы о книге «Судный день» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x