Историки могут заметить, что я несколько изменил хронологию и даты реальных событий, особенно во времена нацистской Германии. Это было сделано в интересах сюжетной линии, и любые ошибки полностью лежат на моей совести.
И наконец, спасибо двоим моим мальчикам, Дэвиду — старшему пожарному, и Марку — детективу; этот роман посвящен их спутницам жизни — подруге первого и жене второго. Мои сыновья до сих пор продолжают чесать затылок, удивляясь, на что еще способен их отец.
Числа Фибоначчи — бесконечная последовательность чисел — 0, 1, 1, 2, 3, 5, 8 и т. д., — где каждое последующее число представляет собой сумму двух предыдущих. (Здесь и далее прим. пер.)
173 см.
Минутку, господин профессор. Берлин на проводе! (нем.)
Добрый вечер, господин профессор. Меня зовут штандартенфюрер Вольф. Я начальник штаба рейхсфюрера Гиммлера (нем.)
Спокойной ночи, папа! (нем.)
Дорогая (нем.)
Секретно — передавать только лично через офицеров (нем.)
Примерно 1830 м.
Добрый день, мой фюрер (нем.)
Так точно, мой фюрер (нем.)
«Миф XX столетия» (нем.)
Красного вина для девушки! (нем.)
Иди к чертям! (нем.)
«Шивас регаль» — фирменное название дорогого шотландского виски двенадцатилетней выдержки компании «Шивас бразерз».
«Второзаконие» — название пятой книги Ветхого Завета, завершающей Пятикнижие.
Глиссада — траектория полета летательного аппарата, по которой он снижается непосредственно перед посадкой.
Дерьмо! (нем.)
Все в порядке, господин полковник! (нем.)
Добрый день, господин профессор (нем.)
Еврейские дети (нем.)
Старшая ступень народной школы в Австрии, 3–8 классы.
Германии (нем.)
Пиши здесь: «Сдохни, жид!» (нем.)
Жизненное пространство! (Специфическое выражение германских фашистов.) (нем.)
Спокойной ночи и большое спасибо (нем.)
Обозначение поцелуев, обычно в конце письма или записки.
Мне очень жаль, что приходится вас будить, господин бундесканцлер (нем.)
Да или нет (нем.)
Сальса — острый соус.
Войдите (итал.)
С приездом, Альберто (итал.)
Не хотите ли минеральной воды, кофе или чаю? (итал.)
Спасибо (итал.)
Не так ли? (итал.)
Энциклика — официальное послание Папы Римского ко всем католикам.
Боже мой! Что тут у нас такое? (нем.)
Документы! (нем.)
Кто там? (нем.)
Любовь моя (нем.)
Евреям вход воспрещен! (нем.)
Да, есть (тур.)
Нет (тур.)
Войдите! (нем.)
Открывайте! (нем.)
Шарфюрер — унтер-офицер войск СС в фашистской Германии (нем.)
Внимание! (нем.)
175,3 см.
Хайль Гитлер, господин рейхсфюрер. Добро пожаловать в Маутхаузен! (нем.)
Господа. Комендант! (нем.)
Пиво? (нем.)
Весьма благодарен, господин комендант (нем.)
Более 4500 м.
Более 7000 м.
Что происходит? (нем.)
Большое спасибо (нем.)
Пожалуйста (нем.)
Что находится в грузовике? (нем.)
Откройте! (нем.)
Простите (нем.)
Что? (нем.)
Никаких проблем, мой друг (нем.)
Температура указана по шкале Фаренгейта, что соответствует 37,7 градуса по Цельсию.
Внимание! Внимание! Начинаем! (нем.)
Читать дальше