Знамя Золотой лилии — знамя французского королевства.
Фатальный — роковой, неотвратимый, неизбежный.
Мокасины — у индейцев Северной Америки мягкая обувь, сшитая из одного или трех кусков кожи, без твердой подошвы, украшенная орнаментом.
Лассо — аркан со скользящей петлей для ловли животных.
Панорама — вид местности, открывающийся обычно с высоты.
Флора — растения данной местности.
Кастаньеты — ударный музыкальный инструмент, состоящий из двух деревянных или пластмассовых пластинок в форме раковин и употребляемый для ритмического прищелкивания (ударами пальцев по пластинкам) во время исполнения танца.
Муниципалитет — орган местного самоуправления, а также здание, занимаемое им.
Пони — мелкие лошади, выведенные на Британских островах и ранее использовавшиеся в мелких крестьянских хозяйствах.
Эскапада — экстравагантная выходка, выпад.
В галлоне три-четыре литра (Примеч. перев.).
Перро хотел, видно, сказать «фосфором». (Примеч. автора.) По французски игра слов: frotte-fort (три сильнее) и phospnore (Примеч. перев.).
Фут — мера длины, равная 30,48 см.
Аперитив — слабый спиртной напиток для возбуждения аппетита.
Кривая гостиница — гостиница с дурной репутаций, притон. (Примеч. перев.).
Джон Чайнамэн (англ. Chine man). — Джон, человек из Китая. (Примеч. перев.).
Закон Линча, суд Линча — самосуд, зверская расправа без суда и следствия.
Любыми правдами и неправдами (лат.). (Примеч. перев.)
Презумпция невиновности — признание подозреваемого невиновным, пока не будет доказано обратное.
Жизнь на фронтире (от англ. frontiere — граница) — историческая граница продвижения поселенцев в США.
Хлороформ — бесцветная жидкость со сладковатым запахом, обладает сильным наркотическим и снотворным действием.
Кальвинистская церковь — по имени Ж.Кальвина (1509-1594). Возникла в XVI в. как протест против римско-католической церкви.
Ол райт — от all right (англ.) — хорошо, согласен.
Консорциум — временное соглашение между несколькими банками или промышленными предприятиями для совместного размещения займов, проведения финансовых или коммерческих операций большого масштаба, осуществления крупного промышленного строительства, увеличения производства продукции.
Амнистия — смягчение наказания или освобождение от наказания лиц, осужденных судом.
Миссионер — лицо, занимающееся распространением религии среди населения с другим вероисповеданием. Например: французские миссионеры-христиане в Канаде среди язычников-индейцев.
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу