Henry Haggard - She
Здесь есть возможность читать онлайн «Henry Haggard - She» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Прочие приключения, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.
- Название:She
- Автор:
- Жанр:
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг книги:5 / 5. Голосов: 1
-
Избранное:Добавить в избранное
- Отзывы:
-
Ваша оценка:
- 100
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
She: краткое содержание, описание и аннотация
Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «She»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.
She — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком
Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «She», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.
Интервал:
Закладка:
In front of the daïs were gathered a great number of people of both sexes, who stood staring about in their peculiar gloomy fashion, which would have reduced Mark Tapley himself to misery in about five minutes. On the daïs was a rude chair of black wood inlaid with ivory, having a seat made of grass fibre, and a footstool formed of a wooden slab attached to the framework of the chair.
Suddenly there was a cry of “Hiya! Hiya!” (“ She! She! ”), and thereupon the entire crowd of spectators instantly precipitated itself upon the ground, and lay still as though it were individually and collectively stricken dead, leaving me standing there like some solitary survivor of a massacre. As it did so a long string of guards began to defile from a passage to the left, and ranged themselves on either side of the daïs. Then followed about a score of male mutes, then as many women mutes bearing lamps, and then a tall white figure, swathed from head to foot, in whom I recognised She herself. She mounted the daïs and sat down upon the chair, and spoke to me in Greek , I suppose because she did not wish those present to understand what she said.
“Come hither, oh Holly,” she said, “and sit thou at my feet, and see me do justice on those who would have slain thee. Forgive me if my Greek doth halt like a lame man; it is so long since I have heard the sound of it that my tongue is stiff, and will not bend rightly to the words.”
I bowed, and, mounting the daïs, sat down at her feet.
“How hast thou slept, my Holly?” she asked.
“I slept not well, oh Ayesha!” I answered with perfect truth, and with an inward fear that perhaps she knew how I had passed the heart of the night.
“So,” she said, with a little laugh; “I, too, have not slept well. Last night I had dreams, and methinks that thou didst call them to me, oh Holly.”
“Of what didst thou dream, Ayesha?” I asked indifferently.
“I dreamed,” she answered quickly, “of one I hate and one I love,” and then, as though to turn the conversation, she addressed the captain of her guard in Arabic: “Let the men be brought before me.”
The captain bowed low, for the guard and her attendants did not prostrate themselves, but had remained standing, and departed with his underlings down a passage to the right.
Then came a silence. She leaned her swathed head upon her hand and appeared to be lost in thought, while the multitude before her continued to grovel upon their stomachs, only screwing their heads round a little so as to get a view of us with one eye. It seemed that their Queen so rarely appeared in public that they were willing to undergo this inconvenience, and even graver risks, to have the opportunity of looking on her, or rather on her garments, for no living man there except myself had ever seen her face. At last we caught sight of the waving of lights, and heard the tramp of men coming along the passage, and in filed the guard, and with them the survivors of our would-be murderers, to the number of twenty or more, on whose countenances a natural expression of sullenness struggled with the terror that evidently filled their savage hearts. They were ranged in front of the daïs, and would have cast themselves down on the floor of the cave like the spectators, but She stopped them.
“Nay,” she said in her softest voice, “stand; I pray you stand. Perchance the time will soon be when ye shall grow weary of being stretched out,” and she laughed melodiously.
I saw a cringe of terror run along the rank of the doomed wretches, and, wicked villains as they were, I felt sorry for them. Some minutes, perhaps two or three, passed before anything fresh occurred, during which She appeared from the movement of her head—for, of course, we could not see her eyes—to be slowly and carefully examining each delinquent. At last she spoke, addressing herself to me in a quiet and deliberate tone.
“Dost thou, oh my guest, recognise these men?”
“Ay, oh Queen, nearly all of them,” I said, and I saw them glower at me as I said it.
“Then tell to me, and this great company, the tale whereof I have heard.”
Thus adjured, I, in as few words as I could, related the history of the cannibal feast, and of the attempted torture of our poor servant. The narrative was received in perfect silence, both by the accused and by the audience, and also by She herself. When I had done, Ayesha called upon Billali by name, and, lifting his head from the ground, but without rising, the old man confirmed my story. No further evidence was taken.
“Ye have heard,” said She at length, in a cold, clear voice, very different from her usual tones—indeed, it was one of the most remarkable things about this extraordinary creature that her voice had the power of suiting itself in a wonderful manner to the mood of the moment. “What have ye to say, ye rebellious children, why vengeance should not be done upon you?”
For some time there was no answer, but at last one of the men, a fine, broad-chested fellow, well on in middle-life, with deep-graven features and an eye like a hawk’s, spoke, and said that the orders that they had received were not to harm the white men; nothing was said of their black servant, so, egged on thereto by a woman who was now dead, they proceeded to try to hot-pot him after the ancient and honourable custom of their country, with a view of eating him in due course. As for their sudden attack upon ourselves, it was made in an access of sudden fury, and they deeply regretted it. He ended by humbly praying that they might be banished into the swamps, to live and die as it might chance; but I saw it written on his face that he had but little hope of mercy.
Then came a pause, and the most intense silence reigned over the whole scene, which, illuminated as it was by the flicker of the lamps striking out broad patterns of light and shadow upon the rocky walls, was as strange as any I ever saw, even in that unholy land. Upon the ground before the daïs were stretched scores of the corpselike forms of the spectators, till at last the long lines of them were lost in the gloomy background. Before this outstretched audience were the knots of evil-doers, trying to cover up their natural terrors with a brave appearance of unconcern. On the right and left stood the silent guards, robed in white and armed with great spears and daggers, and men and women mutes watching with hard curious eyes. Then, seated in her barbaric chair above them all, with myself at her feet, was the veiled white woman, whose loveliness and awesome power seemed to visibly shine about her like a halo, or rather like the glow from some unseen light. Never have I seen her veiled shape look more terrible than it did in that space, while she gathered herself up for vengeance.
At last it came.
“Dogs and serpents,” She began in a low voice that gradually gathered power as she went on, till the place rang with it. “Eaters of human flesh, two things have ye done. First, ye have attacked these strangers, being white men, and would have slain their servant, and for that alone death is your reward. But that is not all. Ye have dared to disobey me. Did I not send my word unto you by Billali, my servant, and the father of your household? Did I not bid you to hospitably entertain these strangers, whom now ye have striven to slay, and whom, had not they been brave and strong beyond the strength of men, ye would cruelly have murdered? Hath it not been taught to you from childhood that the law of She is an ever fixed law, and that he who breaketh it by so much as one jot or tittle shall perish? And is not my lightest word a law? Have not your fathers taught you this, I say, whilst as yet ye were but children? Do ye not know that as well might ye bid these great caves to fall upon you, or the sun to cease its journeying, as to hope to turn me from my courses, or make my word light or heavy, according to your minds? Well do ye know it, ye Wicked Ones. But ye are all evil—evil to the core—the wickedness bubbles up in you like a fountain in the spring-time. Were it not for me, generations since had ye ceased to be, for of your own evil way had ye destroyed each other. And now, because ye have done this thing, because ye have striven to put these men, my guests, to death, and yet more because ye have dared to disobey my word, this is the doom that I doom you to. That ye be taken to the cave of torture, [15]and given over to the tormentors, and that on the going down of to-morrow’s sun those of you who yet remain alive be slain, even as ye would have slain the servant of this my guest.”
Читать дальшеИнтервал:
Закладка:
Похожие книги на «She»
Представляем Вашему вниманию похожие книги на «She» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.
Обсуждение, отзывы о книге «She» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.
