В Англии казалось, что там у них очередной конфликт очередного магического государства с очередным темным культом, вроде как на Филиппинах — или, если уж на то пошло, вроде как в Англии. И впрямь, оппоненты Тешкилата, «Организации», при любом удобном случае пускались в рассуждения, как бы им, наделенным Силой непосредственно свыше, повести уже глупых магглов в даль светлую — все это было Гарри до слез знакомо.
Потом он начал разбираться — и картинка, что ему представилась, заставляла задуматься. Сьюзи, выслушивая его рассказ, кажется, начала понимать проблему еще раньше, хоть и отвлекал ее Гарри порядочно.
Турецкие авроры — точнее, чины Тешкилата, но европейскую привычку не перебьешь — Гарри понравились. Почти что военные, они напоминали ему его инструкторов из маггловской Британской армии. И в общении то были вполне европейские, очень спокойные ребята. Например, коллеги научили Гарри пить душераздирающее ракы — крепчайшую виноградную водку с анисом — правильно, с ледяной водой, сыром и дыней, чокаясь только донышками рюмок. Да и, например, курдскую музыку, того же Чивана Хако, не рвались в тавернах немедленно отрубить. Парни без предрассудков, но при костюмах.
Гарри насторожило — сперва обрадовало, но потом чертовски насторожило — то, как быстро у них готовятся операции. «Такое ощущение, что этот ваш Министр просто подписывает сразу любые документы от Организации, какие ему носят» — пошутил он на очередной попойке.
Ему ответили, что все еще проще. Тешкилат своих операций в Министерстве не утверждает. Это Министр многое, очень многое утверждает в Тешкилате. «Бай Поттер, чему ж вы удивляетесь? Отец наш Ататюрк говорил — армия есть гарант светскости, народности и революционности государства, так? И неужели вы думаете, что к турецким магам эти великие принципы не относятся?»
Ему вообще тогда, в тавернах между рейдами, много рассказали об Ататюрке — после войны и женщин сразу на него и перешли, чего тянуть. Как греческие орды рвались и враг попрал, как султан не смог и народ в отчаянии, как национально мыслящие военные перепоясали, а Великое Национальное Собрание возглавило. И так далее, и так далее, прерываясь только на тосты.
Где-то на третьей встрече дело дошло до древних, чуть не доимперского корня турецких магов. Которые, когда уже совершенно истаяла надежда, когда греки перешли Сакарью, когда до Анкары не было и десяти километров, послали к Кемалю сыновей. Кто-то из оперативников на чудесном английском выпускника Салемского института воспроизвел: «…Пусть лучше падут Статуты всего мира, чем одна наша бедная Турция». И рассказал, как спустя год после того, как греки отошли от Сакарьи, спустя долгий двадцать второй год надежд, на позициях при Думлупынаре греческих специалистов по гоэтии давили уже пропитанные порохом ребята в военной форме. Первый Тешкилат.
Организация, пополняемая чистокровными магами. Организация, пополняемая кемалистами. Организация, гарантирующая магическую Турцию. Организация, контролирующая магическую Турцию. Организация, являющаяся магической Турцией.
На этом месте Сьюзи просто молча потянула Гарри к себе. От богатства впечатлений.
Когда он все-таки смог продолжить — Поттер рассказал и то, что вскоре стало понятно об их противниках. О магической ветви движения «Нурджулар».
Это были магглорожденные — магглорожденные не только и не столько Стамбула и Анкары, но деревенские ребята с деревенскими родителями. А в турецкой деревне Европы нет, с кемализмом там плохо, да даже с пантюркизмом там не особенно поймут. Юные магглорожденные не знали правил игры — не мифических «правил пресвятой живой Магии» или что там городили неогриндевальдовцы, нет. Городских правил.
У них были свои. Те самые, каких Гарри навидался в горном Афганистане и за которые теперь, в Турции, с удовольствием убивал. Да, убивал магглорожденных бок о бок с чистокровными, а потом пил с этими последними.
Во время одной из этих попоек ему перевели, наконец, само слово «Нурджулар» — «Люди света». Аврор, буквально «Сияющий», только засмеялся.
А вот юная Боунс веселья не выказала. Даже одеваясь, девушка о чем-то напряженно, напряженно думала.
* * *
Гарри предпринял краткое расследование — оказалось, что Мариэтта Эджкомб попросту не вернулась из первого же похода в Хогсмид, а письмо о ее переводе в Бобатон пришло из Министерства только тринадцатого и глубоко задним числом.
Минерва ругала остаточные министерские связи, Гарри же подозревал, что бегущим из страны фаджистам попросту не чинят препятствий. Те, кто был Скримджеру интересен, все равно не спешили убегать от собственных производств. От собственных денег.
Читать дальше