— Они все уверены, что это сделал я.
— Нонсенс, — сказал Бертон.
— В отряде он имел стычки с тремя людьми. И все они угрожали ему расправой. Но, судя по тому, что я слышал, все эти угрозы произносились в запальчивости и, вероятно, ничего не стоили. Из них только у одного имелась достаточная причина для убийства.
— У кого? — спросил Бертон.
— У человека по имени Трент, который влюблен в леди Барбару. Это — единственный реальный мотив, насколько мне известно.
— Иной раз это очень сильный мотив, — заметил Бертон.
— Однако, — продолжал Тарзан, — Трент не убивал вашего сына. Это исключено. Если убийца находился в лагере, я смог бы его установить, но мне пришлось спасаться бегством.
— Не смогли бы вы остаться здесь и помочь мне обнаружить его, когда прибудет отряд?
— Конечно. Вам не следовало и спрашивать.
— Есть одно обстоятельство, о котором, мне кажется, вам необходимо знать. В то время, когда мой сын потерялся, он имел при себе очень важные для правительства документы. По официальной версии он совершал перелет из Лондона в Кейптаун, но по инструкции должен был сделать здесь остановку и передать бумаги мне.
— И за ним гнались трое на итальянском военном самолете, — произнес Тарзан.
— Ну да! Но как вы об этом узнали? — заволновался Бертон.
— Я наткнулся на оба самолета. Самолет вашего сына был сбит, но сам он благополучно спустился на парашюте. Его парашют я нашел недалеко от самолета. Но перед тем как выпрыгнуть, он выстрелил в пилота второго самолета. Смертельно раненный пилот все же сумел посадить самолет и умер. Я обнаружил его сидящим за штурвалом. Летевшие с ним двое других покинули место аварии. Один из них, возможно, получил небольшую травму, так как я заметил, что он прихрамывал, но он мог быть хромым и до этого. Точнее сказать, разумеется, не могу.
— Вы видели их? — спросил Бертон.
— Нет. Я пошел по их следам, но шел недолго, пока не натолкнулся на самолет вашего сына. Затем, определив, что он англичанин, или предположив, что это так, поскольку он пилотировал английский самолет, я последовал за ним. Видите ли, он приземлился в местности, где во множестве водятся львы. Ну да вы знаете, это там, где обитают буйрае.
— Да, и буйрае хуже львов.
— Да, — согласился Тарзан, погружаясь в воспоминания. — Я и раньше сталкивался с ними. А на этот раз они едва не прикончили меня. После того, как мне удалось уйти от них, я снова двинулся в Бангали, и сегодня рано утром натолкнулся на это сафари.
— Вы полагаете, те двое имели шанс завладеть бумагами моего сына?
— Нет. Они пошли в другую сторону. Вероятно, к настоящему времени оба погибли. Плохое место выбрали они для посадки. Полагаю, это были итальянцы.
Полковник Бертон покачал головой.
— Нет. Один из них был американцем, другой — русским. Их фамилии Кэмпбелл и Зубанев. Я получил полную информацию о них из Лондона. Их там разыскивали за шпионаж и убийство.
— Ну а теперь они уже не смогут причинить кому-нибудь вред, — заметил Тарзан. — И утром вы получите эти бумаги.
— Да, получу бумаги, — грустно произнес Бертон. — Как странно, Тарзан, что мы начинаем ценить счастье только тогда, когда теряем его. Я не мстителен, но хотел бы знать, кто убил моего сына.
— В Африке расстояния большие, Бертон, — промолвил человек-обезьяна, — но если убийца вашего сына еще жив, я отыщу его прежде, чем он покинет Африку. Это я вам обещаю.
— Если его не найдете вы, не найдет никто, — сказал Бертон. — Спасибо, Тарзан.
Тарзан с чувством пожал руку Бертона.
Восемь носильщиков, несущих тела Сесила Бертона и Питерсона, замыкали строй отряда, прибывшего к окраине Бангали и приготовившегося разбить лагерь.
Рамсгейт и Романов немедленно отправились с сообщением к полковнику Бертону. Они застали его сидящим в своем кабинете — отгороженной веранде, расположенной вдоль стены бунгало. При их появлении он встал и протянул руку молодому англичанину.
— Лорд Джон Рамсгейт, я полагаю, — сказал он и, повернувшись затем к русскому, добавил: — и мистер Романов. Я ждал вас, джентльмены.
— Мы пришли к вам со скорбной вестью, полковник Бертон, — произнес Рамсгейт, и у него дрогнул голос.
— Да, я знаю, — сказал Бертон.
Рамсгейт и Романов опешили от неожиданности.
— Знаете?! — воскликнул Романов.
— Да. Мне сообщили вчера ночью.
— Но ведь это невозможно, — сказал Рамсгейт. — Мы, наверное, говорим о разных вещах.
— Нет. Мы оба говорим об убийстве моего сына.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу