Gerald Durrell - The Whispering Land

Здесь есть возможность читать онлайн «Gerald Durrell - The Whispering Land» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Природа и животные, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

The Whispering Land: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «The Whispering Land»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Fans of Gerard Durrell’s beloved classic My Family and Other Animals and other accounts of his lifelong fascination with members of the animal kingdom will rejoice at The Whispering Land. The sequel to A Zoo in My Luggage, this is the story of how Durrell and his wife’s zoo-building efforts at England’s Jersey Zoo led them and a team of helpers on an eight- month safari in Argentina to look for South American specimens. Through windswept Patagonian shores and tropical forests in Argentina, from ocelots to penguins, fur seals to parrots, Durrell captures the landscape and its inhabitants with his signature charm and humor.

The Whispering Land — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «The Whispering Land», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

We found it without too much difficulty, and it was as good as the peons had promised, a small, level plain covered with coarse grass and occasional clumps of small, twisted dead bushes. On three sides it was protected by a curving rim of low hills, covered in yellow bushes, and on the third side a high wall of shingle lay between it and the sea. This offered us some cover, but even so there was a strong and persistent wind blowing from the sea, and now that it was evening it became very cold. It was decided that the three female members of the party would sleep inside the Land-Rover, while I slept under it. Then we dug a hole, collected dry brushwood and built a fire to make tea. One had to be very careful about the fire, for we were surrounded by acres and acres of tinder-dry undergrowth, and the strong wind would, if you were not careful, lift your whole fire up into the air and dump it down among the bushes. I dreaded to think what the ensuing conflagration would be like.

The sun set in a nest of pink, scarlet and black clouds, and there was a brief green twilight. Then it darkened, and a huge yellow moon appeared and gazed down at us as we crouched around the fire, huddled in all the clothes we could put on, for the wind was now bitter. Presently the Land-Rover party crept inside the vehicle, with much grunting and argument as to whose feet should go where, and I collected my three blankets, put earth on the fire, and then fashioned myself a bed under the back axle of the Land-Rover. In spite of the fact that I was wearing three pullovers, two pairs of trousers, a duffel-coat and a woolly hat, and had three blankets wrapped round me, I was still cold, and as I shivered my way into a half-sleep, [160] I shivered my way into a half-sleep – shivering, I tried to sleep, but succeeded in falling only into a half-sleep I made a mental note that on the morrow I would reorganise our sleeping arrangements.

I awoke in that dimly-lit silence just before dawn, when even the sound of the sea seems to have hushed. The wind had switched direction in the night, and the wheels of the Land-Rover now offered no protection at all. The hills around were black against the blue-green of the dawn sky, and there was no sound except the hiss of the wind and the faint snore of the surf. I lay there, shuddering, in my cocoon of clothes and blankets, and debated whether or not I should get up and light the fire and make some tea. Cold though I was under my clothes, it was still a few degrees warmer than wandering about collecting brushwood, and so I decided to stay where I was. I was just trying to insinuate my hand into my duffel-coat pocket for my cigarettes, without letting a howling wind into my cocoon of semi-warmth, [161] my cocoon of semi-warmth – my covering which protected me against the cold but did not give real warmth when I realized that we had a visitor.

Suddenly a guanaco stood before me, as if conjured out of nothing. He stood some twenty feet away, quite still, surveyed me with a look of surprise and displeasure, his neat ears twitching back and forth. He turned his head, sniffing the breeze, and I could see his profile against the sky. He wore the supercilious expression of his race, the faint aristocratic sneer, as if he knew that I had slept in my clothes for the past three nights. He lifted one forefoot daintily, and peered down at me closely. Whether, at that moment, the breeze carried my scent to him I don't know, but he suddenly stiffened and, after a pause for meditation, he belched.

It was not an accidental gurk, the minute breach of good manners that we are all liable to at times. This was a premeditated, rich and prolonged belch, with all the fervour of the Orient in it. He paused for a moment, glaring at me, to make sure that his comment on my worth had made me feel properly humble, and then he turned and disappeared as suddenly as he had come, and I could hear the faint whisper of his legs brushing through the little bushes. I waited for a time to see if he would come back, but he had obviously gone about his business, so I lit my cigarette and lay shivering and smoking until the sun came up.

Once we had breakfasted and everyone was more or less conscious, we unhitched the trailer, removed all our equipment from inside the Land-Rover and piled it on the ground under tarpaulins, checked the camera equipment, made sandwiches and coffee, and then set off to look for the fur seals. The peons had told us that if we drove half a mile or so down the track and then branched off, across country, towards the sea, we should easily find the colony. What they had not told us, of course, was that driving across country was a nerve-and spine-shattering experience, [162] a nerve- and spine-shattering experience – an experience that racked your nerves and could easily break your back (note the literal and figurative meanings of shatter, which come into play simultaneously) for the ground was corrugated and pitted in the most extraordinary way, and most of these death-traps were concealed by the bushes, so you would crash into them before you knew they were there, while the bushes screeched along the sides of the Land-Rover in what sounded like an ecstasy of shrill, maniacal laughter. At last I decided that, unless we wanted a broken spring or puncture, we had better continue the hunt on foot, so, finding a more or less level piece of country I parked the Land-Rover and we got out. At once I became aware of a strange sound, like the frenzied roar of a football crowd heard distantly. We walked through waist-high golden scrub until we came out on the edge of a small cliff, and there on the shingle beach below us, at the edge of the creaming waves, [163] creaming waves – waves with white froth resembling whipped cream lay the fur seal colony.

As we reached this vantage point the noise of the animals smote us, roar, bleat, gurgle and cough, a constant undulation of sound, like the boiling of an enormous cauldron of porridge. The colony, consisting of about seven hundred animals, lay strung out along the beach in a line some ten or twelve deep, and so tightly packed together that, as they shifted and moved in the sun, they gleamed gold, like a restless swarm of bees. Forgetting all about filming I just squatted on the edge of the cliff, staring down at this wonderful collection of animals, completely entranced.

At first we found – as we had done with the penguin colony – that there was so much going on, so much confusion and noise, that you were bewildered, and your eyes were moving constantly up and down this immense moving plate [164] moving plate = moving picture: the word plate is here used in the sense of 'a thin sheet of metal upon which pictures are engraved, and from which impressions are taken', 'an impression printed from such a plate and used as an illustration in a book' of animals in an effort to catch and translate every moment, until you began to feel dizzy. But, after the first hour, when the shock of seeing such a magnificent mass of animals at close range had worn off somewhat, you found you could concentrate.

It was the adult bulls that first caught and held your attention, for they were so massive. They were quite the most proud and extraordinary-looking animals I have ever seen. They sat with their faces pointed skywards, their shaggy necks bent back so that the fat was scalloped into folds, [165] the fat was scalloped into folds – the author means that the fur seals' necks were adorned with scallops of fat, i.e. with a series of pleats or folds resembling the edge of a scallop-shell, sometimes used as ornament on the hem of a dress their snub-noses and fat beery faces [166] beery face – a puffy face, betraying the effects of beer-drinking peering up into the sky with all the pompous arrogance of the Tenniel illustration of Humpty Dumpty. [167] Humpty Dumpty – the hero of a nursery rhyme, a person with a short round figure, shaped like an egg. Lewis Carroll chose him for one of the characters of his book Through the Looking-glass (sequel to Alice in Wonderland ). The world-famous illustrations for Carroll's books were made by John Tenniel (1820- 1914). In his picture of Humpty Dumpty seated on top of a wall, the artist brought out, in a most expressive manner, the conceit and arrogance with which Carroll endowed this personage. They had physiques like boxers, the tremendous muscular shoulders tapering down to slender hindquarters, and ending, incongruously, in a pair of limbs that were quite ridiculous. The feet had long slender fingers, carefully webbed, so the impression was that the seal was wearing, for some reason best known to himself, a pair of very elegant frogmen's [168] frogman – an underwater swimmer equipped with long rubber shoes like a frog's hind feet flippers. Sometimes you would see one old bull stretched out asleep on the sand, blubbering and snoring to himself, while, at the end of his body he would be waving his large flippers to and fro, pointing the slender fingers with all the grace and delicacy of a Balinese dancer. [169] Balinese dancers (of the Bali Island, one of the islands lying east of Java) are famous for the grace and elegance of their performance When they walked these huge froglike feet stuck out on either side, and, as the motion of the animal's body was very like a rumba, [170] rumba (Sp.) - a Cuban Negro dance; a ballroom dance imitative of this folk dance the effect was extremely funny. Their colouring ranged from chocolate to a rich biscuit brown, fading to russet [171] russet – reddish-brown on the shaggy fur round their shoulders and necks. This made a nice contrast to the wives who were very much smaller and decked out in silver or golden coats. Whereas their husbands were enormous blundering tanks of animals, the wives were slim, sinuous and sexy, with their neat pointed faces and big melting eyes. They were the personification of femininity, graceful to a degree, beautiful, coquettish and at the same time loving. They were heavenly creatures, and I decided that should I ever have the chance of being an animal in this world I would choose to be a fur seal so that I might enjoy having such a wonderful wife.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «The Whispering Land»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «The Whispering Land» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «The Whispering Land»

Обсуждение, отзывы о книге «The Whispering Land» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x