– Ну я вижу, что ничего не умею предугадывать; но, к счастью, ты ничего не забываешь.
Негры задрожали всем телом при одной мысли о той опасности, какой они могли бы подвергнуться, если бы девочка не предупредила ее вовремя.
– Что мы теперь станем делать?
– Мы откроем это окно.
– Ну, марш за работу! И живо; дети мои, у нас времени немного.
Негры молча повиновались.
– Хорошо ли вы поняли мои приказания?
– Да, господин! – ответил Янус.
– Повтори, что я сказал.
– Вы посылаете нас на разведку, чтобы узнать, не собираются ли скваттеры в эту сторону.
– Так, а еще что?
– Мы должны, – продолжал Янус, – подойти как можно ближе, но так, чтобы нас не заметили, и как только точно узнаем, в каком положении дела, поскорее вернуться назад.
– Так, верно. Привяжите покрепче эту веревку. Хорошо! Еще одно слово: когда вы вернетесь, вы ударите три раза в ладоши и произнесете только одно слово: «Люси». Хорошо ли вы поняли меня?
– Да, господин!
– Ну, тогда отправляйтесь в путь!
Оба негра влезли на окно, обхватили руками веревку и благополучно сползли по ней на землю; потом они пустились бегом и почти моментально исчезли в густом кустарнике.
Вильямс втащил веревку, запер окно и ставни и, усевшись в кресло, со вздохом облегчения произнес:
– Теперь будем ждать их возвращения!
– Да, крестный папа, а я воспользуюсь этим временем, чтобы посмотреть, не надо ли чего маме.
– Так, так; ступай, деточка!
Девочка тихонько и осторожно вошла в спальню своей матери.
Глава X. Как хитрый вождь команчей обманул старого скваттера, который сам думал обмануть его
Теперь мы вернемся к полковнику и его друзьям, которых мы давно уже покинули, слишком увлекшись – сознаемся в этом откровенно – одной очаровательной девочкой, по имени Люси, такой доброй, преданной и развитой не по летам.
Тот план действий, который был выработан на общем совете полковником, индейским вождем, управляющим и Гранмезоном, был приведен в исполнение от начала до конца, за исключением того пункта, который касался удаления женщин и детей плантатора: как мы говорили уже, они согласились только перейти в другой домик.
Черная Птица, согласно решению совета, вскочил верхом на лошадь и во весь дух помчался в лагерь своих воинов. В час, назначенный старым скваттером, он был уже на лугах Зеленой реки. Он привел с собой не сорок пять воинов, как обещал, а сто двадцать самых отборных и самых храбрых своего племени.
Черная Птица был не только необыкновенно храбрым вождем, но и обладал испытанной проницательностью и хитростью; в другой среде, чем та, в которой ему приходилось упражнять свои таланты, он в своей военной ловкости и хитрости не уступил бы самым тонким и опытным дипломатам. Он далеко не доверял словам старого скваттера и подозревал, что тот не сообщил ему своих настоящих намерений относительно тех средств, которые рассчитывал пустить в ход для того, чтобы захватить врасплох плантаторов, и той действительной силы, какою он располагал для этого предприятия. Что же касается до обещаний, на которые скваттер был так щедр по отношению к нему, то Черная Птица слишком хорошо и с давних пор знал этих бродячих охотников, не имевших ни веры, ни законов, это позорное пятно белой расы, к которой они принадлежат и которую бесчестят своим вероломством, любовью к грабежу и в особенности жестокостью, далеко превышающей свирепость самых безжалостных из краснокожих, – слишком хорошо, повторяю, знал все это, чтобы поверить хоть одному слову старого разбойника.
На расстоянии версты от лугов Зеленой реки Черная Птица разделил свой отряд на две части: одну – в сорок пять человек, над которой он сам принял команду, и другую – из семидесяти пяти воинов, начальство над которыми поручил своему другу, очень опытному старому вождю, прозванному Аллигатором за его хитрость, на которого Черная Птица мог вполне положиться, что бы ни случилось. Оба вождя отошли в сторонку, выкурили трубку мира и стали держать совет, длившийся около получаса; затем, когда они согласились во всех пунктах, присоединились к воинам, которые все время совещания неподвижно и молча сидели на своих лошадях, точно изваяния из флорентийской бронзы. Вожди церемонно раскланялись друг с другом и расстались.
Аллигатор расставил свой отряд в линию по индейскому обычаю, потом встал во главе его, повернул направо и не замедлил скрыться во мраке ночи вместе со своими воинами. Черная же Птица, напротив, продолжал быстро ехать вперед со своими сорока пятью воинами, которых он оставил около себя. Он ехал с такой быстротой, что в полночь был уже в прериях, среди зеленых волн, – как раз в тот момент, когда и скваттеры подъезжали туда с противоположной стороны. Встретившись, белые и краснокожие приветствовали друг друга самым любезным образом, обнаруживая признаки живейшей дружбы. Это было в порядке вещей; но Черная Птица с первого же взгляда заметил, что скваттеров было больше полутораста, среди них вождь узнал многих разбойников прерий. Индеец ожидал подобного и предвидел измену со стороны союзника. Предупрежденный таким образом, он держался настороже, притворяясь, разумеется, что ничего не замечает.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу