Когда офицер по борьбе с наркотиками ушел, Ральф вытер лоб и плюхнулся в кресло за своим столом.
– Поговорим о новостях, – сказал он. – В редакции газеты ничего никогда не приходит поодиночке. Сначала ты приходишь с таинственным мистером Семь, потом мы устраиваем авиашоу, а теперь выясняется, что дядя Сэм разыскивает главу воздушного цирка за торговлю наркотиками. Что дальше?
– Узнать личность “мистера Семь”, – ухмыльнулся Тим.
– Об этом можешь не беспокоиться, – фыркнул Ральф. – Сейчас почти полночь. Я иду домой, и я ожидаю, что мне будут сниться всевозможные кошмары.
– Если ты вдруг узнаешь личность “мистера Семь”, я буду рад ответить на звонок, даже если будет три часа ночи, – сказал Тим.
– Только я не буду звонить тебе, даже если я внезапно открою какую-то скрытую нишу в своем мозгу и вспомню, кто он такой.
Ральф бросил эти слова через плечо, выходя из редакционной комнаты.
Тим взял авиационный журнал, в котором была фотография летчиков Хай Флайерз, и снова посмотрел на напечатанное изображение Эйса Макдауэлла. Глаза были жестокими, колючими, безжалостными. Даже на неодушевленной странице в них было что-то тревожное. Рядом с Макдауэллом была фотография Томми Ларкина. Он был примерно одного возраста с Тимом или Ральфом, коренастый и хорошо сложенный мужчина.
Тим положил журнал обратно в один из ящиков, выключил свет и вышел из кабинета. Как заметил Ральф, ничего никогда не приходит само по себе, и Тим почувствовал, как на его плечи лег груз дурных предчувствий.
На следующее утро в кабинете главного редактора собрался совет по стратегии. Сгруппировавшись вокруг стола лицом к главам Ньюз были офицер по борьбе с наркотиками, Тим и Ральф.
– Конечно, мы поможем всеми возможными способами, – заверил Прентисса главный редактор. – Вы можете положиться на Тима и Ральфа, которые окажут вам максимальную помощь, и вы не обнаружите недостатка в их мужестве.
– Вот почему я пришел к ним, – улыбнулся Прентисс. – Мне нужно два человека, на которых я мог бы положиться.
В потоке планов и деталей, которые нужно было разработать для появления Хай Флайерз, Тим был вынужден отодвинуть мысли о “мистере Семь” в дальние глубины своего разума. Ему удавалось заглядывать в Дом Рэнсома раз в день, чтобы проверить присутствие таинственного незнакомца, и каждый раз узнавал, что объект его интереса все еще находится в Аткинсоне.
Хай Флайерз прибыли поздно вечером в субботу, спустившись с безоблачного неба. Там было восемь самолетов, три механика и два каскадера. Шесть самолетов были аккуратными, современными, но два из них были старыми тренажерами, которые давным-давно должны были быть на свалке. Тим был удивлен, увидев такой тип самолета.
По договоренности Прентисс держался подальше от поля боя, потому что Макдауэлл знал его в лицо.
Как только самолеты подкатили к трапу, Тим вышел, чтобы поприветствовать Макдауэлла. Глава Хай Флайерз оказался еще ниже ростом и смуглее, чем ожидал Тим. Его рука была холодной и вялой, и Тим почувствовал, как по спине пробежал холодок, когда близко посаженные глаза, казалось, впились в него.
– Хорошее поле, – прокомментировал Макдауэлл. – Надеюсь, у нас будет хорошая публика.
– Мы много рекламировали шоу, – сказал Тим.
– Это хорошо. Завтра днем я разыгрываю новый трюк. Это лобовое столкновение на высоте 2000 футов между двумя плоскостями. Вот почему я везу с собой эти древние развалины. Завтра они превратятся в дым.
– Довольно рискованный трюк, не так ли? – спросил Ральф.
– Не так рискованно, как кажется. Пилоты будут гоняться друг за другом некоторое время, а затем упадут носом вперед. Как раз перед тем, как они разобьются, оба пилота нырнут за борт в своих парашютах.
– Кто будет управлять самолетами? – спросил Тим.
– Я полечу на одном из них. Томми Ларкин будет управлять другим. Кстати, ты должен познакомиться с Ларкином. Он прекрасный летчик.
При упоминании имени Ларкина Тима охватило дурное предчувствие. Это был страх, что Макдауэлл заподозрит Ларкина в том, что он федеральный агент. Ему было бы так легко врезаться в Ларкина раньше назначенного времени.
Макдауэлл окликнул летчика, который вылезал из комбинезона.
– Томми, – сказал он, – подойди и познакомься с летающими репортерами из Ньюз. Здесь, на земле, мало что происходит, так что эти ребята прыгают в облаках, охотясь за историями.
– Рад с вами познакомиться, – ухмыльнулся Томми, пожимая руки Тиму и Ральфу. – Я много читал о вас, сначала о том, как вы добыли Небесного Ястреба, а затем уничтожили похитителей в горах к западу отсюда.
Читать дальше