Андрей Белов - Злой и коварный демон Буратино. Часть II

Здесь есть возможность читать онлайн «Андрей Белов - Злой и коварный демон Буратино. Часть II» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2022, ISBN: 2022, Жанр: Морские приключения, Ужасы и Мистика, Ужасы и Мистика, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Злой и коварный демон Буратино. Часть II: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Злой и коварный демон Буратино. Часть II»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Продолжение истории о Злом и коварном демоне Буратино, из которой вы, наконец, узнаете, куда именно провалились незадачливые ценители оккультных наук после того, как сиганули из окна особняка боярина Удодова. Также вам представится замечательная возможность постичь тонкости строительства Байкало-Амурской железнодорожной магистрали. И под конец, действия перенесутся в далекое прошлое, когда прибрежные воды Черного Континента бороздила грозная пиратка по прозвищу Элеонора Малая, чья бесчеловечная жестокость вынуждала сердца мореплавателей трепетать от страха. Стоит отметить, что на этом повествование не закончится, и каждого прозорливого читателя впереди ждет масса всего интересного. Ведь Злой и коварный демон Буратино не сможет оставить наш мир в покое до тех пор, пока полностью не очистит его от всякого рода гнусностей.

Злой и коварный демон Буратино. Часть II — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Злой и коварный демон Буратино. Часть II», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Полностью с тобой согласен.

– А ребятки те еще петухи, – засмеялись поленья вслед удаляющимся парням. – То-то будет веселье, когда Мадам возьмет их под свое крылышко.

– Не торопитесь, – запротестовало длинноносое полено. – Я еще не определилось до конца с участью этих забавных болванчиков.

– Да все ты определилось. Сказки нам не рассказывай. Они станут для нее идеальным эскортом.

Подойдя к дому, новоиспеченные болванчики застали Глафиру играющей на крылечке с чучелом человекообразной обезьянки. В другое время и в другом месте за подобную привязанность к неодушевленному предмету девушку запросто можно было посчитать умалишенной, но здесь картина принимала абсолютно иной смысл, так как само нахождение в параллельном мире смахивало на какое-то дикое помешательство, стирающее грань между реальностью и фантазиями.

– Ну, здравствуй, – недовольным тоном пробурчали приятели, поскольку за все время пути никаких преображений с ними так и не произошло.

– И кто из вас кто? – разинула от удивления рот Глафира.

– Что значит "кто из нас кто"?

– То и значит. Вы стали похожи друг на друга как две капли воды.

– Неправда! Мы только что себя проверяли.

– Тогда советую проверить еще раз. Я тут случайно в потайном кармашке Мими зеркальце нашла, вот возьмите да полюбуйтесь, в кого вы превратились.

Не вытерпев первым, Василий выхватил из рук девушки зеркальце и посмотрел на свое отражение. Вместо худенького моложавого юноши там маячила физиономия жирного пучеглазого страшилы, не имеющего с ним ничего общего. Легко догадаться, что переведя взгляд на приятеля, он увидел в нем точное свое отражение, чего только секунду назад не было и в помине. В довершение ко всему, на обоих красовались старомодные сиреневые сюртуки, тем самым делая их похожими на артистов из цирка уродцев.

– Сдается мне, мальчики, – прыснула со смеху знахарка, – над вами кто-то жестоко подшутил. Это ж надо было до такого додуматься! Просто в голове не укладывается!

– Проклятье, – процедил сквозь зубы Василий, передав зеркальце Даниле. – Нас действительно надули, причем в прямом смысле.

– За подобные шутки в зубах бывают промежутки, – скороговоркой выпалил некромант и топнул от обиды ногой. – При первой возможности его надо хорошенько вздуть.

– Ты прав, – утвердительно закивал головой шаман. – Отломаем негоднику нос.

– Вы о ком? – спросила Глафира, продолжая ухохатываться над друзьями.

– Ни о ком, – в один голос ответили парни, затаив на знахарку еще большую обиду, как будто та имела хоть какое-то отношение к их дурацкому перевоплощению.

На самом деле, длинноносое полено тоже не являлось виновником злоключений Василия и Данилы, потому что у него даже в мыслях не было кого-то обманывать. Разве речь шла о рельефных мышцах, коими поигрывают атлеты в период брачных игр, желая заманить приглянувшуюся красотку в постель? Конечно, нет. В разговоре упоминались исключительно пышные формы, что, собственно, полено в точности и исполнило, не отступив от своего обещания ни на шаг.

– Пойдем, приятель, нам здесь не рады, – произнес Василий, пихая Данилу в бок.

– Почему не рады? – вопросительно посмотрела на болванчиков Глафира.

– Ты смеешься над чужим горем. А это, знаешь ли, обидно.

– Извините, но над вами невозможно не смеяться.

– Вот поэтому мы будем сегодня спать порознь. И вообще больше к нам не подходи. Нашей дружбе пришел конец.

– Последний вопрос.

– Да?

– Кто из вас победил в драке?

– Битва закончилась ничьей.

– Выходит, мою честь не отстояли?

– Не сильно-то и хотелось, – впервые за все время беседы засмеялись приятели. – Слишком много чести отстаивать твою честь. Ха-ха-ха!

Получив столь неожиданный от ворот поворот, Глафира была вынуждена провести остаток дня в гордом одиночестве. Однако именно благодаря этому ей удалось заподозрить неладное, и ранним утром она решила тайно проследить за своими бывшими друзьями, которые, едва продрав глаза, отправились на пруд.

– Я тут вот о чем подумал, – начал Василий, семеня мелкими шажками по лужайке, – мы ведь можем посадить летающий остров на землю собственными силами.

– Интересно, каким образом? – удивился Данила, тоже семеня мелкими шажками.

– Все очень просто. Если приглядеться к печной трубе дома, то можно заметить, что дым из нее валит прямиком в отверстие воздушного шара, тем самым поддерживая его на определенной высоте. От нас потребуется лишь заглушить в топке пламя, после чего он начнет плавно снижаться.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Злой и коварный демон Буратино. Часть II»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Злой и коварный демон Буратино. Часть II» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Злой и коварный демон Буратино. Часть II»

Обсуждение, отзывы о книге «Злой и коварный демон Буратино. Часть II» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x