Ирен Тримбл - Пираты Карибского моря. На странных берегах

Здесь есть возможность читать онлайн «Ирен Тримбл - Пираты Карибского моря. На странных берегах» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2011, ISBN: 2011, Издательство: Эгмонт, Жанр: Морские приключения, Прочие приключения, Детские остросюжетные, Детские приключения, Прочая детская литература, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Пираты Карибского моря. На странных берегах: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Пираты Карибского моря. На странных берегах»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Отважный пират Джек Воробей встретил давнюю подругу - прекрасную Анжелику. Судьба привела их на зловещий корабль, где хозяйничают безжалостные зомби, а командует самый грозный из пиратов - Черная Борода.
На пути к Источнику Вечной Молодости Джека ждут неожиданные встречи. Кто здесь друг, а кто враг? Кто победит, а кто погибнет? Ответ впереди!
Читайте о новых захватывающих приключениях капитана Джека Воробья и его друзей!

Пираты Карибского моря. На странных берегах — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Пираты Карибского моря. На странных берегах», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Это ошибка, – взывал он к ним. – Меня приговорили к пожизненному заключению, а не к казни. – Но его отчаянные призывы эхом отскакивали от каменных стен. Услышать их было некому. Тюремщики тащили его всё дальше и дальше, к виселице, возле которой стояли два судейских чиновника в белых париках, ожидая, пока приговор приведут в исполнение. Потом у несчастного блеснул луч надежды. Он заметил, что на виселице кое-чего не хватает.

– Вы забыли про веревку, – рассмеялся он. – Веревки-то нету!

Вдруг Гиббс услышал звук, от которого страх в его сердце пробудился с новой силой. Шаг – и потом долгий деревянный скрежет. Потом еще шаг – и опять скрежет. Так продолжалось снова и снова. Гиббс больше не мог выносить эту пытку. Он обернулся – и увидел перед собой Гектора Бар- боссу. На плече у него висела веревка.

– Барбосса?

Одноногий велел тюремщикам:

– Уходите. – Потом швырнул веревку Гиббсу. – Надеюсь, сумеешь завязать петлю?

– Это жестоко, – запротестовал Гиббс. – Заставлять человека самому себе вязать петлю для повешения.

– Ничего, справишься, – холодно ответил Барбосса. – Где Джек Воробей?

Гиббс не сумел удержаться от улыбки. Если Барбосса не знает, где он, это может означать только одно.

– Он сбежал?

Барбосса ничего не ответил, тем самым подтвердив правоту Гиббсовой догадки.

– У меня мало времени, мистер Гиббс, – сообщил он. – «Провидение» должно выйти в море рано утром, и, если ты не хочешь болтаться на виселице, отплевываясь от мух, отвечай.

– Возьми меня с собой, – предложил Гиббс. – Я готов идти куда угодно. Готов служить верой и правдой.

– Куда тебя взять, мистер Гиббс? – спросил Барбосса. – К Источнику? Туда и направляется Джек Воробей, верно? А что ты можешь мне предложить? Есть у тебя вообще хоть что-нибудь?

Барбосса перекинул конец веревки через перекладину, и только что завязанная петля зловеще закачалась прямо перед лицом Гиббса.

– Освободи меня, – сказал Гиббс. – Тогда я отдам то, что у меня есть.

Барбосса стал прощупывать его дальше. Он до сих пор не был уверен, есть ли у Гиббса хоть что-нибудь ценное.

– А что у тебя есть? Смотри, если обманешь – не доживешь до восхода.

Гиббс сглотнул комок и достал из кармана карту. Ту самую, которую Джек показывал ему в тюремном фургоне. Он стащил ее в суматохе, когда они неожиданно прибыли в королевский дворец.

– Дай сюда, – велел Барбосса. – Я теперь стал совсем другим человеком. Можно сказать, родился заново. Давно оставил прежние злодейские привычки.

Они вместе ходили на «Черной жемчужине», и никогда раньше Гиббс не видел его таким.

– Я служу королю. Я верноподданный, не имеющий собственной воли и собственных желаний, и действую исключительно по приказу моего повелителя.

Гиббс впал в отчаяние. Что может быть хуже, чем Барбосса – пират? Только одно: Барбосса – преображенный пират, который не моргнув глазом готов вздернуть на виселицу своего старого товарища. Гиббс понимал: чтобы остаться в живых, действовать надо немедля. На виселице болтался фонарь, и Джошами ухватился за него, как утопающий за соломинку. Он плеснул маслом на карту, и та мгновенно вспыхнула.

Барбосса попытался разглядеть карту, пока она еще не сгорела дотла. Он успел различить лишь фигуру русалки и два серебряных кубка, но надписей не прочитал. И еще увидел хитросплетение кругов – слишком сложное, чтобы разобраться в нем с одного взгляда. И всё. Карта рассыпалась пеплом.

– Болван! – заорал он на Гиббса.

Однако Гиббс отнюдь не был дураком. Он придумал, как стать незаменимым.

– У меня было много времени, чтобы изучить эти дьявольские круги, – сказал он. – Я знаю все маршруты. Все направления. И всё это хранится вот здесь. – Он постучал себя по голове. Сегодня его не повесят.

– Добро пожаловать в королевский флот, – только и сумел выдавить Барбосса.

Глава пятая

Печально знаменитая «Месть королевы Анны» была одним из самых больших пиратских кораблей. В длину она достигала больше ста футов, несла три мачты и имела на борту сто двадцать пять матросов, среди которых был и Джек Воробей, в эту минуту крепко спавший в гамаке на главной палубе. Под действием яда из отравленного дротика он провел в забытьи несколько дней и сейчас наконец понемногу стал приходить в себя.

– Пошевеливайся, приятель, – услышал он голос Скрама. Тот изо всех сил старался растолкать спящего Воробья и приставить его к работе.

– Есть, сэр! – машинально отозвался Джек и вскочил с гамака. Ему тотчас же сунули в руки швабру. Джек не сразу сообразил, где находится. Последним, что он помнил, были белесые глаза зомби, склонившегося над ним. Теперь же он окапался в открытом море, на пиратском корабле, что само по себе не внушало спокойствия. И в придачу ему, как последнему палубному матросу, всучили швабру. А ведь он как-никак капитан Джек Воробей, самый прославленный пират на всём Карибском море.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Пираты Карибского моря. На странных берегах»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Пираты Карибского моря. На странных берегах» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Пираты Карибского моря. На странных берегах»

Обсуждение, отзывы о книге «Пираты Карибского моря. На странных берегах» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x