Юрий Погуляй - Черный корабль

Здесь есть возможность читать онлайн «Юрий Погуляй - Черный корабль» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2011, ISBN: 2011, Издательство: Издательства: АСТ, Астрель, ВКТ, Жанр: Морские приключения, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Черный корабль: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Черный корабль»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Иногда менять что-то необходимо, а иногда приходится. Жизнь не стоит на месте, и вот уже судьба гонит бывший корабль Ост-Индской торговой кампании в Новый Свет. Отныне его команду ждут иные края и совсем иные порядки. Штурман «Восторженного» Эрик Харрис такому повороту лишь рад. Ведь там, в далекой Вест-Индии, скрывается его злейший враг. Но наш герой еще не знает, что кроме пиратов в таинственных водах Карибского моря есть и еще одна опасность: зловещий Черный корабль и его проклятый капитан.

Черный корабль — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Черный корабль», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Пираты походили на стаю псов перед атакой. То и дело кто-нибудь на миг вырывался из общего строя, чтобы нанести удар, но друзья либо успешно уклонялись, либо парировали одиночную атаку. А потом Эрик ткнулся спиной в переборку. Они миновали лестницу на нижнюю палубу, промахнулись мимо трапа, ведущего на шканцы, и уперлись в дверь каюты Фенна. Или что здесь могло располагаться на этом паршивом корабле?

Корсары ринулись в бой, и дальше мир для Эрика стал мозаикой. Он отшатывался, парировал, наносил удар, парировал, уклонялся, парировал, контратаковал. Из застилающей взгляд пелены вырывались искаженные горячкой боя лица пиратов. Удар, парировать, отбить, уклониться, полоснуть, ударить.

Слева по-французски ругался де Гран, сдерживающий натиск троих бандитов, — один из разбойников уже повалился на мокрые доски, налетев на шпагу Луи. Время вдруг покинуло их, словно остановилось. Руки налились свинцом, и легкие с каждым мигом все больше и больше занимались пламенем усталости, а каждое движение вызывало адскую боль в ребрах, да и давалось с трудом. Но если быть честным с самим собой — Эрик вообще не понимал, как смог столько продержаться после столь тяжелого шторма и драки с Фенном и Блэки. Откуда только силы взялись?

Впрочем, откуда бы они ни пришли — сейчас мышцы выли от усталости, а пальцы грозились выпустить горячую рукоять сабли.

Один из машинальных ударов на контратаке достиг цели, и Эрик едва не упустил свое оружие. Чудовищно худой пират схватился за перерубленную руку и с воем покинул тут же сомкнувшийся полукруг.

Пятеро против двоих.

Глаза заливал едкий пот, смешанный с солеными морскими брызгами. Очень хотелось протереть лицо, но любое лишнее движение могло оказаться последним.

Пятый пират вдруг вскрикнул, шагнул вперед и рухнул лицом на палубу прямо под ноги де Грану. Француз едва успел переступить через труп, как хрюкнул еще один разбойник. Но этот попытался развернуться, неловко зацепив при этом одного из своих товарищей. Отвлекшийся бандит выругался и в этот же миг умолк: Луи сделал выпад, пронзив его грудь.

Двое против двоих. Но вот один пират, ошалев от столь скорой кончины троих подельников, ринулся к фальшборту и ловко перемахнул его, спрыгнув в воду. Последний из пиратов тут же наткнулся на саблю Эрика.

Друзья, едва переводящие дух, воззрились на своего спасителя. Харрис, не удержавшись, протер глаза от пота. Облегчения не наступило, резь только стала острее. Выругавшись про себя, Эрик скривился и промочил глаза и так уже сырым рукавом. Он видел, что над трупами корсаров стоит Мэри, сжимающая в своих прелестных руках пиратскую саблю и длинный кинжал, но никак не мог преодолеть боль и хоть как-то приветствовать спасительницу.

— Мари! — Луи попытался сдержать шумное дыхание и почтительно попытался коснуться пальцами полей шляпы, по-видимому, забыв о судьбе последней. Кстати, а что случилось с его шикарным головным убором? — Я восхищен вами, Мари!

Девушка не могла отвести глаз от двух убитых ею корсаров. Она буравила их странным взглядом, будто надеясь, что те поднимутся. Что они еще живы.

— Мэри, вы спасли нам жизнь, — выдавил из себя Эрик, наконец одолевший разъедающую глаза боль. Этими словами он выдернул ее из транса. В следующий миг взор девушки затуманился, и она лишилась чувств.

— Merde! — воскликнул Луи.

Харрис не понял, как это произошло и откуда он нашел силы для прыжка, но в самый последний момент ему удалось подхватить падающую красавицу. Грохнуло о палубу выпавшее из ее рук оружие.

— Mon ami, не расслабляемся! — проговорил вдруг француз. Эрик поднял голову.

На баке остался лишь один стрелок, да и тот отбросил бесполезное оружие в сторону, но затем оскалился и спрыгнул на палубу, выхватив сразу две сабли. Выписывая ими немыслимые узоры, корсар осторожно двинулся к приятелям. Рассекающая воздух сталь резала дождь, разбрасывая в стороны теплые капли.

Эрик переглянулся с Луи, а затем осторожно положил Мэри на палубу, с трудом выпрямился и шагнул вперед. Палуба качнулась — стоило больших трудов удержать равновесие. Ветер опять швырнул в глаза пригоршню дождевых капель, и, утвердившись на ногах, Харрис с раздражением моргнул. Рядом встал пошатывающийся от усталости де Гран. Пират, выписывая свистящие узоры, подошел поближе, и когда до него оставалось не больше ярда, Эрик сцепил зубы и вонзил свою саблю в стальной вихрь. С оглушительным лязгом и скрежетом мельница корсара остановилась, наткнувшись на оружие Харриса и выбив его из слабеющих рук юноши. Встретив испуганный и одновременно торжествующий взгляд пирата, Эрик ядовито ему улыбнулся, а через миг Луи сделал резкий выпад, проткнув грудь бандита шпагой.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Черный корабль»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Черный корабль» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Юрий Погуляй - Счастливые Земли
Юрий Погуляй
libcat.ru: книга без обложки
Юрий Погуляй
Юрий Погуляй - Именем Горна?
Юрий Погуляй
Юрий Погуляй - Команда
Юрий Погуляй
libcat.ru: книга без обложки
Юрий Погуляй
Юрий Погуляй - Братство Чародеев
Юрий Погуляй
libcat.ru: книга без обложки
Юрий Погуляй
libcat.ru: книга без обложки
Юрий Погуляй
Отзывы о книге «Черный корабль»

Обсуждение, отзывы о книге «Черный корабль» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x