Виктор Губарев - Ямайский флибустьер

Здесь есть возможность читать онлайн «Виктор Губарев - Ямайский флибустьер» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2011, ISBN: 2011, Издательство: Вече, Жанр: Морские приключения, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Ямайский флибустьер: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Ямайский флибустьер»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Испанский плантатор Антонио Бенавидес тайно прибывает в Порт-Ройял, где договаривается со своим деловым партнером Коллинзом о контрабандной поставке на Кубу партии африканских невольников. После ухода испанца Коллинз вызывает капитана флибустьеров Рока Бразильца, своего агента и должника, и предлагает ему перехватить судно Бенавидеса, которое должно доставить в условленное место большую сумму денег, предназначенных для оплаты негров-рабов. Когда судно под командованием Мигеля Бенавидеса, сына дона Антонио, появляется в водах Москитового острова, его захватывает шайка Бразильца. Пираты требуют выкуп за пленных испанцев, но из-за трагической случайности деньги вовремя не доставлены, и Бразилец убивает Мигеля Бенавидеса и всю его семью. Однако судьба всегда воздает по заслугам…

Ямайский флибустьер — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Ямайский флибустьер», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Это вызов? — вскинул голову Энрике; при этом глаза его продолжали неотрывно следить за Бразильцем.

— Я лишь забочусь о вашей репутации кабальеро.

— Дворянин не может драться с простолюдином, — скривил губы Беррео.

— Я не простолюдин. Мои предки тоже имели герб.

— Он лжет! — крикнула Глория. — Если ты вернешь ему оружие, он поднимет шум, сюда сбегутся его сообщники, и нас растерзают.

— Сюда уже идут, — злорадно заметил Рок Бразилец.

Энрике и Глория повернули головы к входной двери. Воспользовавшись этим моментом, Бразилец прыгнул в сторону Глории, вывернул ей руку и, завладев пистолетом, приставил его к ее виску.

— Брось шпагу, выродок, или я убью ее! — крикнул он дону Энрике.

В гостиную стремительно вошел Джон Боулз с ружьем наизготовку.

— Что за крики? — спросил буканьер, напряженно всматриваясь в искаженные лица присутствующих. — Мать честная! Глория? Ты здесь и тебе угрожают пистолетом? Эй, Рок, что за комедию ты устроил?

— Я угрожаю не ей, а ее мужу.

— Ее мужу? — брови Железнобокого сами собой поползли вверх. — Ты в своем уме?

— Да! — злобно выпалил Рок. — Забери у этого оборотня шпагу и пистолет! Он — не Лоренсо Секейра! Перед тобой — Энрике де Беррео, зять покойного Антонио Бенавидеса! Это он три года назад подстроил нам ловушку в Кампече, он выкрал у твоей тетки Глорию, а сегодня… Сегодня он во время штурма крепости убил Весельчака Томми!

Боулз нахмурил лоб и озадаченно посмотрел на Энрике.

— Это правда?

Испанец, сжимая в одной руке шпагу, а в другой пистолет, утвердительно кивнул.

— Да, это правда, Джон.

— Вот видишь! — заорал Бразилец. — Что я говорил? Он сам подтвердил это!

— Мне жаль, Лоренсо…

— Меня зовут Энрике, — напомнил Железнобокому свое имя испанец.

Боулз опустил глаза и тяжело вздохнул.

— Мне жаль, Энрике, но твоя карта бита. Тебе придется отдать оружие. Если ты не сделаешь этого, Рок убьет Глорию… твою жену.

— Он убьет ее в любом случае. А затем придет и мой черед. Так уж лучше нам погибнуть всем вместе!

— Погоди, не кипятись, — спокойно промолвил Боулз, хотя можно себе представить, чего ему стоило сохранять спокойствие в сложившейся ситуации. — Если ты отдашь мне пистолет и шпагу, Рок не станет убивать твою жену. Верно, Рок?

— Даю слово.

— И что же вы сделаете с нами потом? — мрачно усмехнулся испанец. — С Глорией позабавитесь, а меня поджарите на костре?

— Надо подумать, — закусил губу капитан «Американки». — Как ты считаешь, Рок, их можно будет отпустить?

Задавая этот вопрос, Боулз неторопливо обошел стол и приблизился к Бразильцу.

— Отпустить? — прошипел тот, не веря своим ушам. — После того, как мы узнали, кто он на самом деле и кому мы обязаны всеми нашими несчастьями?

— Да ведь и мы были не ангелами.

— Нет, нет! Ему не будет пощады!

— Ну, тебе видней…

Боулз вдруг резким движением ударил прикладом по руке, державшей пистолет у головы Глории, и, не дав Бразильцу опомниться, ткнул дуло своего ружья ему под ребра.

— Спокойно, Рок! Не дергайся! — угрожающе промолвил он.

— Ты что? — изумился Бразилец, массируя онемевшую от удара кисть руки. — Спятил?

— Я хочу, чтобы эти люди получили свободу.

Глория укрылась за спиной мужа и с не меньшим изумлением, чем Бразилец, всматривалась в черты лица Железнобокого. Он был человеком-загадкой, и его поступки казались необъяснимыми.

— Ты затеваешь опасную игру, — набычился Рок. — Знаешь, как у нас поступают с предателями?

— Я никому не скажу, что произошло в этом доме, — спокойно сказал Боулз. — И ты тоже будешь держать рот на замке. В противном случае все узнают о том, какой Бразилец простофиля. Ведь это ты принял в команду испанца, который делал все, чтобы ни одно твое предприятие не увенчалось успехом. Если этот факт получит широкую огласку, тебе никто и никогда не доверит командование людьми. Более того, над тобой будут потешаться во всех портах Ямайки, Тортуги и Эспаньолы. Нужна ли тебе такая слава?

— Тебе никто не поверит.

Железнобокий пропустил реплику Бразильца мимо ушей.

— А еще я могу рассказать, как ты хотел присвоить мою собственность. За эту рабыню я заплатил братству немалые деньги, и это известно всем. Ты же, обнаружив ее здесь, нарушил законы береговых братьев. Вместо того чтобы передать девушку мне, ты попытался обесчестить ее. За такие дела, Рок, тебя могут в два счета вышвырнуть из команды.

Бразилец взмок и покраснел как вареный рак. Он понимал, что Боулз крепко держит его за горло, и осознание своего полного бессилия подавило в нем волю к сопротивлению.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Ямайский флибустьер»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Ямайский флибустьер» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Ямайский флибустьер»

Обсуждение, отзывы о книге «Ямайский флибустьер» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x