Джеймс Уиллард Шульц - Шкура белого бизона

Здесь есть возможность читать онлайн «Джеймс Уиллард Шульц - Шкура белого бизона» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2020, Жанр: Исторические приключения, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Шкура белого бизона: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Шкура белого бизона»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Племя пикуни охвачено отчаянием – похищена шкура белого бизона, священная реликвия, обещанная в дар Солнцу. Кто осмелился ее украсть – таинственный чужак в деревянной маске, индейцы другого племени или кто-то еще?

Шкура белого бизона — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Шкура белого бизона», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Я помню Поющую Женщину, – ответила Женщина-Горностай. – Она тоже была очень красивой. Да, и я помню, в какую ярость пришел ее муж, когда она убежала, он все искал, искал и не мог найти, с кем она ушла. А сейчас он мертв, старый Три Пера, умер четыре зимы назад. Да, печально. Вот что бывает, когда старик берет в жены молодую девушку.

– Ха! Может, эта девушка поступит так же, как ее мать, потому что она обещана мужчине из племени ее отца, который старше ее на много зим. Его зовут Двойной Гром. Вождь. У него много лошадей и пять жен.

– А что девушка об этом говорит?

– Ничего не говорит. Ее отец, Желтый Медведь, человек с ужасным характером; спорить с ним никто не решается. Он очень любит свою дочь и боится с ней расстаться. Но, когда он был в походе на Ворон и его едва не убили, Двойной Гром его спас, а потом попросил девушку. Желтый Медведь не мог отказать тому, кто спас ему жизнь, но попробовал отделаться от него. «Моя дочь слишком юна, чтобы стать женой. Через две зимы, в месяц Первого Снега, ты получишь ее», – сказал он. На это Двойной Гром дал ему двадцать лошадей, много одеял и ружье, чтобы он сдержал свое слово. Так что через четыре луны старик получит девушку.

– Как плохо! Как плохо! – сказала Женщина-Горностай. – Мне ее жаль; мне жаль всех девушек, которые становятся женами стариков. Они становятся рабынями у своего мужа и его старших жен.

– Да. Нелегка, нелегка будет ее жизнь, – согласилась Выдра, и разговор перешел на другие темы.

После этого мы с Апси вышли и пошли по лагерю кутенаи, нас везде встречали гортанными приветствиями и рукопожатиями, а иногда мы слышали несколько слов на языке Черноногих. Так мы встретили Зарю, которая делала колышки для вигвама, ее отца и его жену-кутенайку, которые принесли для него шесты. Это был высокий, могучего сложения, с суровым лицом человек из племени нез-персе – Народа Синей Краски, как их называли Черноногие. Название такое они получили за то, что единственные из всех добывали эту редкую и очень дорогую краску, которая встречалась в каменных породах где-то в их землях далеко на западе.

Когда мы остановились, Заря выпрямилась и сказала отцу, кто мы такие. Он вяло пожал нам руки, пробормотал приветствие на ломаном языке Черноногих и снова углубился в работу. Когда мы пошли дальше, мне показалось, что я уловил в глазах девушки просьбу простить его неприветливость.

В сумерках девушка в сопровождении жены отца, кутенайки, пришла навестить Женщину-Горностая и получила обещанные подарки – в том числе толстую шерстяную шаль ярких цветов, что заставило девушку запеть от радости. Девушка свободно говорила и рассказала нам о своей жизни среди нез-персе: о том, что дичи было мало, и люди зависели от того, сколько лососей удастся загарпунить в большой реке, про которую я решил, что это либо Колумбия, либо Змеиная. Но о ее будущем муже, старом Двойном Громе, не было сказано ни слова.

Когда эти двое ушли, мой дядя заметил, что Заря была самой прекрасной, самой замечательной девушкой, которую он встретил с тех пор, как нашел и взял в жены самую замечательную и самую лучшую женщину, которая сейчас сидит рядом с ним. В ответ на это Женщина-Горностай, с блеском в глазах, толкнула его локтем и сказала, что на комплименты он всегда был падок.

Но прежде, чем она успела еще что-то сказать, меня прорвало, сдерживаться я больше не мог:

– Женщина-Горностай! Белый Волк! Я хочу эту Зарю! Хочу, чтобы она была моей! – крикнул я.

– Тихо, тихо! Ты слишком молод, чтобы жениться. И в любом случае жениться на индианке ты не сможешь, – сказал по-английски мой дядя.

– Ты ведь женился! Почему я не могу?

– Со мною все было в порядке, и я рад, что так поступил. Но ты – другое дело. Бизоны скоро исчезнут; торговля с индейцами прекратится. Вся страна будет заселена белыми, и ты должен будешь жить по-новому, и жена-индианка будет тебе мешать. Так что нет. Придержи коней, парень, и в должное время, когда придет пора жениться, ты найдешь хорошую белую жену.

– Белый Волк! Что ты ему говоришь? – спросила Женщина-Горностай.

– Всего лишь говорю, что он слишком молод, чтобы жениться, – спокойно ответил дядя.

– Может, не так уж и молод; когда мы поженились, ты был в его возрасте, – сказала она. И добавила, обратившись ко мне: – Но об этой девушке ты должен забыть. Ты знаешь, что она обещана человеку с запада…

– Да, старику, у которого много жен, – перебил я.

– Но это не наше дело. Наше дело – соблюдать условия мирного договора между племенами с запада и нашим народом равнин. Если ты женишься на этой девушке, это будет война. И это будет конец наших надежд на большую торговлю с племенами, живущими в горах и к западу от них!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Шкура белого бизона»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Шкура белого бизона» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Джеймс Уиллард Шульц - Брат Красной Вороны
Джеймс Уиллард Шульц
Джеймс Уиллард Шульц
Джеймс Уиллард Шульц - В стране врагов
Джеймс Уиллард Шульц
Джеймс Уиллард Шульц
Джеймс Уиллард Шульц - В Великом лесу апачей
Джеймс Уиллард Шульц
Джеймс Уиллард Шульц
Отзывы о книге «Шкура белого бизона»

Обсуждение, отзывы о книге «Шкура белого бизона» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x