– Лабаши-Мардук не всегда будет таким. В будущем он станет великим магом. Он даже сможет превзойти славу своего прадеда Наба. Если дать ему это сделать, сын мой.
– Неужели мы говорим про одного человека, отец?
– Это так, сын мой. И Лабаши станет в свое время первым жрецом Мардука в Вавилоне!
– Лабаши?
– Да.
– И я стану подчиняться Лабаши-Мардуку?
– Станешь, ибо ты жрец Мардука в Вавилоне! Слушай внимательно, сын мой. Ты будешь «стражем вечности». И Лабаши не должен ничего знать про это.
– А что такое «страж вечности»?
– Твоя задача спасти ту, что получила дар от Наба.
– Спасти? Но кого я должен спасти, отец? Дар получила египтянка из Саиса. Где она ныне? Кто это знает?
– Эта женщина будет именовать себя уже по-другому, сын мой. Она станет царицей Карии.
– Кария? Это где-то на краю земли, отец?
– Это не край земли, сын мой. Кария это дальняя сатрапия в Малой Азии с центром в городе Галикарнас.
– И как египтянка станет её царицей?
– Она к тому времени сменит не одно имя.
– Вот как?
Старик продолжил:
– И однажды выберет имя Ада! Запомни его сын мой.
– Ада – царица Карии! – повторил молодой человек.
– Ты помешаешь ему, сын мой. Однажды Лабаши захочет вернуть себе дар своего прадеда. Сделать это он сможет только одним способом.
– И каким же?
– А как вернуть дар волшебства, сын мой?
– Только через кровавую жертву?
– Именно так, сын мой. Получить обратно дар Наба Лабаши сможет, лишь вырвав сердце Ады! И снова дар вечности будет принадлежать роду Наба. А сам Наба не желал этого больше всего. Потому он и сделал твоего деда хранителем. Всем что мы имеем – мы обязаны ему. Наба наш благодетель.
– И мне придется платить долги, отец?
– Так вышло, сын мой. Но Лабаши не должен получить дара вечности обратно!
– Я запомню это, отец.
– Я должен научить тебя одному древнему заклятию. Это заклятие Аллаты или заклятие «раздвоения».
– Раздвоения?
– Это древняя магия, сын мой. Она требует сил и умений.
– И что это такое, отец?
– Благодаря заклятию Аллаты можно вызвать фантом из мира теней.
– Фантом?
– Да. И будет он как две капли воды походить на того, с кого сделан слепок. Ты знаешь, в чем сила Ады?
– В молодости?
– Это да, но Ада рождена смертной. И она может стареть, как и мы с тобой. Но Ада обладает даром обновления. В момент соития с мужичиной она забирает часть его жизненной силы, и молодость возвращается к ней.
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «ЛитРес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.
Культ «Чёрной луны» – был распространен у народов Востока и был связан с Чёрной магией (здесь и далее примечания переводчика).
Сатрапия – так называли провинции в империи персов. Правители сатрапий назывались сатрапами. Слово впоследствии стало нарицательным.
Саис – город в древнем Египте.
Мардук верховный бог древней Вавилонии и всей Месопотамии. Сын чистого неба, или Сын мирового холма.
Нергал – бог смерти в древней Вавилонии.
Этемененке – «Храм краеугольного камня неба и земли». До настоящего времени сохранился только фундамент колоссального сооружения. Башня поднималась к небу гигантскими террасами. Это были семь башен поставленных друг на друга. Основание башни было шириной 90 метров. На первый этаж приходилось 33 метра высоты. На второй – 18 метров. На остальные по 4 метра.
Ламашту – женщина демон в Шумерской мифологии, насылающая болезни. Одна из семерки злых демонов.
Семёрка злых демонов – Галлу, Амакку, Алу, Утукку, Намтру, Аххазу, Ламашту.
Таблицы судеб – мифический объект в ассиро-вавилонской мифологии, символ господства над вселенной.
Зиккура́т (от вавилонского «вершина горы») – многоступенчатое культовое сооружение в Древней Месопотамии, типичное для шумерской, ассирийской, вавилонской и эламской архитектуры.
Читать дальше