Штертебекер смотрел ему вслед с улыбкой на губах.
— Славный мальчик, — бормотал он про себя. — Было-такидействительно жалко, когда Северное море чуть не поглотило его. Интересно, на какую глупость он решится, чтобы разобрать письмо, ибо нормальным способом это невозможно. Ах, я понимаю! Этот шельмец просто побежал к магистру, который считает разбор старинных, стертых надписей своей специальностью.
Как только ему пришла на ум эта мысль, он пустился быстрыми шагами к ученому. Он сгорал от любопытства узнать содержание этой странной надписи и тайн начертавших ее.
Клаус не ошибся. Он застал магистра Вигбольда склоненным над надписью, вооруженным, по меньшей мере дюжиной всяких острых увеличительных стекол, больших и малых.
Генрих Нисен поставил локти на стол и оперся на них головой. Он так усердно смотрел на ученого, как будто собираясь проглотить его.
— Как дела, Вигбольд? Ты можешь разобрать здесь что-нибудь?
— Я уже многое разобрал, — ответил магистр и вздохнул.
— Как видно, ты узнал не особенно радостные известия.
— Нет, Клаус! Если я не ошибаюсь, дело идет о страшном преступлении.
— Чорт возьми! Ты говоришь о преступлении?
— Да, позорное преступление, которое обрушилось на голову самых преступников.
— Так значит, теперь уже поздно наказать виновных?
— Но человеческим расчетам, да. Но кто может знать пути судьбы? Возможно, что преступники, пославшие это письмо, давно уже умерли, но может быть, что какой-нибудь случай спас их в последнюю минуту.
Штертебекер мрачно смотрел пред собой и сжимал кулаки.
— Я боюсь, Вигбольд, что это уже поздно будет, — проговорил он сквозь зубы. — Сколько, ты думаешь, пробыла бутылка в море?
— Наверное несколько лет, но точно установить число невозможно. Но одно несомненно: жертва этих мерзавцев, чей крик отчаяния я держу теперь в своих руках, может еще находиться в живых.
— Где?
— В стране вечного льда, где-нибудь на пустынном полярном острове. Точно установить место я не мог.
— Чорт возьми! Это правда, магистр?
— Чистая, печальная правда. Негодяи высадили какого-то незнакомца, вероятно богатого или властного, ставшего на дороге их вдохновителям, на недоступный полярный остров, откуда уже невозможно вернуться. У них, вероятно, не хватало смелости убить его, что были бы в тысячу раз милосерднее.
— Несчастный может умереть с голоду или стать жертвой дикого зверя.
— Возможно, Клаус. Я бы хотел, чтобы это была правда.
— Что это значит, магистр? — строго крикнул Клаус. — Ты смеешься над-такими вещами?
— Да поможет ему Бог, — ответил ученый и поднял руки, как для молитвы. — Разве нет ничего хуже смерти? Что, если несчастный в ужасе от своего безвыходного положения, оторванный от всего, что ему дорого и брошенный в безграничную пустыню, лишится рассудка?
— О, что это за негодяи, — возмутился Штертебекер, — которые придумали-такие адские мучения?
— Для невинного! — горько прибавил Вигбольд. — Как видно из этой надписи, несчастный подвергся своей ужасной участи без всякой вины.
— Скажи мне все, что ты знаешь, магистр. Прочти мне все, я уверен, что это перст Бога указал нам на это благородное дело спасения.
Магистр торжественно поднялся и вперил свой светлый взор в своего бывшего ученика.
— Да, Клаус, — сказал он. — Если есть где-нибудь человек, который может спасти несчастную жертву, так это только ты! Слушай последнюю исповедь хитрых негодяев.
ГЛАВА II. Исповедь отчаявшихся негодяев
Вигбольд взял в руки свои стекла и начал читать, останавливаясь на неразборчивых местах.
Кто бы ты ни был, кому. . . в руки. . . последний крик отчаяния. . . тяжело провинившихся.
Действительно. . . главные виновники ужасного преступления. . . бедному. . . мы. . . только приказ сената, у которого мы служим. Но все-таки мы чувствуем себя виновными в этом грехе, последствия. . . Да мы подверглись той же ужасной участи. . . приуготовили. Приближается конец. . . окруженные льдом. . . погибнуть без всякой надежды на избавление из этой ужасной пустыни.
Наш корабль. . . льдинами. . . большинство потонуло. Хорошо. . . быструю смерть . . . Семь. . . на лодке. . . харчи кончились, трое умерли от холода, один лишил себя жизни. Остальные. . . тринадцать недель кружимся мы. . . лишенные самого необходимого для поддержания жизни. Вы не сумеете спасти нас, ибо. . . Но мы заклинаем. . . спасите наши души и избавьте несчастного. . . в еще худшем. . . несчастного зовут. . . Грюнландия. 28 град. . . западной. . . 65. . . Боже. . .нашими душами. . . Гамбург.
Читать дальше