Шарп поразился, откуда у девушки такие серьезные взгляды на стратегию.
— Я не совсем это имел в виду, когда сказал, что вы можете остаться… — неуклюже произнес он.
— Я знаю, простите меня, — перебила его Луиза, после чего наступило неловкое молчание. — Я понимаю, что вы хотели сказать, и это большая честь для меня, но я не хочу, чтобы вы о чем-нибудь меня просили. — Формальная фраза была произнесена очень тихо.
Шарп хотел сказать, что готов предложить ей все, что у него есть, пусть это будет немного, в смысле денег — так и совсем ничего, но он отдаст ей всего себя и будет восхищаться ею, как преданный раб.
Ничего этого он не сказал, хотя Луиза обо всем догадалась по его растерянности и смущению. Шарп почувствовал себя несчастным и отвергнутым.
Догадавшись о его состоянии, Луиза тоже смутилась:
— Я не хочу, чтобы вы о чем-либо просили меня сейчас, лейтенант. Вы согласны подождать, пока мы возьмем город?
— Конечно!
Надежда затеплилась вновь. Одновременно Шарпу стало неловко за свое неуклюжее предложение.
Часовой побрел в обратную сторону, распространяя за собой запах табака. Костер во дворе крепости вспыхнул ярче — кто-то подкинул свежих дров. Луиза следила за улетающими во тьму искрами. Откуда-то из глубины крепости послышался заунывный писк испанской волынки, стрелки Шарпа, как всегда, отреагировали криками ужаса. Она улыбнулась столь дружному протесту, затем строго нахмурилась и обратила взгляд к Шарпу:
— Вы не верите, что дон Блас возьмет город?
— Конечно, я…
— Нет, — перебила девушка. — Я слышала, как вы говорили, что в Сантьяго слишком много французов. А про себя вы считаете дона Бласа сумасшедшим.
Шарп растерялся. Он никогда не говорил о своих опасениях Луизе, между тем она безошибочно обо всем догадалась.
— Это в самом деле безумие, — произнес он наконец. — Даже майор Вивар это понимает.
— Он говорит, это божественное безумие, — мягко поправила его девушка, — то есть нечто другое. Но все получится лучше, если в городе будет меньше французов?
— Гораздо лучше получилось бы, — сухо сказал Шарп, — если бы у меня было четыре батальона хороших пехотинцев, две девятифунтовые батареи и еще сотни две стрелков.
— Предположим… — начала Луиза и замолчала.
— Продолжайте.
— Предположим, французы узнают, что вы перебрались в укромное место неподалеку от города. Там, где вы собираетесь дождаться ночи, чтобы ударить в темноте. Предположим, — она заговорила быстрее, словно опасаясь, что Шарп ее перебьет, — французы узнают, где вы прячетесь…
Лейтенант пожал плечами:
— Они вышлют людей, чтобы нас перебить.
— А вы будете находиться в другом месте! — Луиза говорила взволнованно и быстро. — Вы сможете напасть на город, когда их там не будет!
— Это довольно сложно осуществить, — критически заметил Шарп.
— А если я сообщу им об этом?
Некоторое время Шарп молчал. Потом резко покачал головой:
— Не говорите глупостей!
— Нет, правда! Если я попаду в Сантьяго… — Луиза повысила голос, подавляя его протест, — если я попаду в Сантьяго и расскажу им о ваших планах, они мне поверят! Я скажу, что вы не захотели, чтобы я оставалась с вами, и потребовали, чтобы я самостоятельно добиралась до Португалии, а я решила вернуться к тетушке и дяде. Мне поверят!
— Никогда! Майор Вивар уже испробовал эту уловку. Он распространил слух, что идет со мной, из-за чего французы устремились на юг. Второй раз они не клюнут. Даже если они вам поверят, то вышлют кавалерию только после рассвета. А тогда будет поздно атаковать. Если бы удалось расколоть гарнизон ночью… — Шарп пожал плечами, давая понять, что это невозможно.
— Я просто предложила, — задумчиво произнесла Луиза, глядя, как носятся над крепостной стеной летучие мыши.
— Спасибо за желание помочь.
— Я правда хочу вам помочь.
— Вы помогаете мне своим присутствием. — Шарп попытался быть галантным.
Часовой развернулся у дальнего края стены и медленно побрел в их сторону. Шарп чувствовал: девушка может удалиться в любую минуту. Он не мог допустить, чтобы столь многообещающая ситуация завершилась ничем, не подкрепив его пусть самой слабой надежды. Рискуя попасть в очередное неловкое положение, он спросил:
— Я не обидел вас раньше?
— Даже не думайте об этом! Вы мне польстили. — Луиза смотрела на далекие костры в долине.
— Я не верю, что мы оставим Испанию. — Если Луиза боялась именно этого, причину необходимо было устранить. — Лиссабонский гарнизон получит подкрепление, и мы снова начнем наступать! — Шарп помолчал, потом заговорил снова, на этот раз стараясь подойти как можно ближе к сути дела: — В армии много офицерских жен. Некоторые живут в Лиссабоне, другие путешествуют вслед за армией. Это вполне обычное дело.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу