— Но вы ведь сказали, что он хочет вернуться.
— Я лишь высказал предположение, — поправил генерала лорд Памфри. — Если он увидит, что мы берем верх, то, несомненно, попытается вернуться и в таком случае, что также несомненно, будет отрицать факт женитьбы на мисс Сэвидж.
— У нее может быть другое мнение на сей счет, — сухо заметил Уэлсли.
— Если только она доживет до того, чтобы его высказать, в чем я сомневаюсь, — парировал Памфри. — Нет, сэр, ему доверять нельзя. Смею заметить, что мои хозяева в Лондоне были бы крайне признательны, если бы вы освободили его от службы.
— Так вот чего вы хотите?
— Этого не я хочу, — возразил Памфри с неожиданной для человека столь хрупкой наружности твердостью и силой. — Этого хочет Лондон.
— Вы так уверены? — холодно спросил Уэлсли, явно недовольный вмешательством представителя нелюбимого им Министерства иностранных дел.
— Он знает кое-что такое, что может серьезно нам навредить, — признал Памфри. — В частности, шифры министерства.
Уэлсли рассмеялся — звучно, по-лошадиному:
— Скорее всего, он уже выдал их французам.
— Сомневаюсь, сэр. — Памфри покачал головой и слегка нахмурился, рассматривая свои ногти. — Обычно лучшую карту придерживают до последнего. А в конце Кристофер попытается с кем-то сторговаться — либо с нами, либо с французами. Должен заметить, что оба варианта правительство его величества считает неприемлемыми.
— Что ж, в таком случае предоставляю вам решать его судьбу, — с очевидным неудовольствием заявил сэр Артур, — а для грязной работы можете воспользоваться услугами капитана Хогана и лейтенанта Шарпа. Что касается меня, то я отправляюсь спать.
Он коротко кивнул присутствующим и покинул комнату. За ним, собрав со стола ворох бумаг, последовали адъютанты.
Лорд Памфри взял со стола графин с белым вином и, вернувшись к своему креслу, опустился в него с картинно-жалобным вздохом:
— У меня от сэра Артура порой поджилки трясутся. Скажите, Ричард, вы действительно спасли ему жизнь в Индии?
Шарп промолчал, и за него ответил Хоган:
— Поэтому он и обращается с ним подобным образом. Носатый черт не может признаться, что обязан кому-то чем-то, а уж тем более такому отъявленному мерзавцу, как Шарп.
Памфри зябко повел плечами:
— Знаете, чего у нас, в Форин-оффис, больше всего не любят? Ездить в другие страны. Они все такие некомфортные. Но ничего не поделаешь, и раз уж я здесь, то давайте займемся нашими делами.
Шарп прошел к окну — за стеклом лил не переставая дождь.
— И что мне нужно делать? — спросил он.
Лорд Памфри налил в бокал вина.
— Если не вдаваться в подробности, Ричард, то ваши обязанности довольно просты: вам нужно всего лишь найти мистера Кристофера и… — Он не закончил предложение, но выразительно провел пальцем по горлу — жест, как в зеркале, отразился в темном стекле окна.
— Этот Кристофер, кто он вообще такой? — спросил Шарп.
— Он был толкачом в Министерстве иностранных дел, Ричард, — ответил Памфри, неодобрительно качая головой. — Ловким, надо отдать должное, толкачом. — Толкачом называли человека, который, участвуя в охоте, пробивался в голову партии за счет силы и наглости, расталкивая других охотников. — Тем не менее ему сулили большое будущее при условии отказа от стремления излишне усложнять дела. Его, видите ли, постоянно тянет к каким-то интригам. Форин-оффис в силу необходимости занимается секретными вопросами, и здесь на первое место выходит не авантюризм, а надежность и точный расчет. Тем не менее общее мнение склонилось к тому, что наш герой обладает всеми качествами, чтобы стать первоклассным дипломатом, и в прошлом году его отправили сюда для оценки степени готовности португальцев продолжать войну. Ходили слухи, к счастью совершенно безосновательные, что многие, особенно на севере, питают симпатии к французам, и Кристоферу поручили проверить эти утверждения.
— А разве посольство не могло само сделать такую работу? — поинтересовался Хоган.
— Незаметно — нет. К тому же такого рода исследования легко могли вызвать недовольство и даже оскорбить страну, которая, что бы там ни говорили, является нашим старейшим союзником. Есть и еще одно обстоятельство. Попробуйте отправить на сбор подобного рода данных посольского работника, и люди будут говорить то, что, как они полагают, ему хочется услышать. Кристофер выступал под видом английского джентльмена, путешествующего по стране. И вот тут-то у него появился план. Генерал Крэдок проявил редкую недальновидность, представив его к офицерскому званию, после чего Кристофер и начал претворять замысел в жизнь. — Лорд Памфри скользнул взглядом по потолку, расписанному изображениями веселящихся божеств и танцующих нимф. — Подозреваю, что в этом забеге мистер Кристофер делал ставки не на одну лошадку. Нам известно, что он поощрял мятеж, но у меня есть основания полагать, что он же мятежников и предал. Содействием заговорщикам Кристофер хотел убедить нас, что действует в наших интересах, а благодаря предательству заслужил уважение французов. Похоже, решил, что в любом случае останется на стороне победителей. Но конечно, его главная интрига — разбогатеть за счет Сэвиджей, матери или дочери. — Памфри лучезарно улыбнулся. — Всегда восхищался двоеженцами. Я бы не вынес и одной жены, а некоторые справляются с двумя!
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу