Miloš Jiránek . O krásné Praze, в: Dojmy a potulky, cit., s. 43.
Zdenĕk Kalista . Legenda o Apollinairovi, cit. См. Витезслав Незвал . Из моей жизни.
Витезслав Незвал. Пражский пешеход, с. 94.
Там же.
Витезслав Незвал. Из моей жизни, с. 162. См. также Витезслав Незвал . Гийом Аполлинер; В своем “Brief an den verstorbenen Dichter Apollinaire” (“Письме к покойному поэту Аполлинеру”) столь любимый поэтистами Иван Голль написал: “Твое стихотворение «Зона» – первое самовыражение себе нашего столетия и исток более мощных рек” (см. – Ivan Goll . Dichtungen, cít., s. 43).
Karel Teige. Guillaume Apollinaire a jeho doba, в: Svět stavby a básně, cit., s. 389.
Ibid, s. 390.
Blaise Cendrars . Hommage à Guillaume Apollinaire, в: Du monde entier au cœur du monde, cit., p. 253.
Milan Kundera . Veliká utopie moderního básnictví / Вступ. статья к Guillaume Apollinaire. Alkoholy života. Praha, 1965, s. 9.
Karel Teige. Guillaume Apollinaire a jeho doba, в: Svět stavby a básně, cit., s. 344.
Pierre-Marce Adéma. Guillaume Apollinaire, cit., p. 182.
Milan Kundera. Veliká utopie moderního básnictví, cit., s. 9–10.
Adolf Hoffmeister. Čas se nevrací. Praha, 1965; Miroslav Lamač. Výtvarné dilo Adolfa Hoffmeistera, cit.
“ L’enchanteur pourrissant”, написанный в 1898 г., вышел в журнале “Le Festin d’Esope”, а в 1909 г. отдельным изданием с иллюстрациями Андре Дерэна, первая опубликованная книга Аполлинера. См. Pierre-Marcel Ad é ma . Guillaume Apollinaire, cit., p. 161–162.
Pierre-Marcel Adéma. Guillaume Apollinaire, cit., p. 45.
Пер. Л. Будаговой, см. Vítĕzslav Nezval / Вступ. статья к “Most”. Praha, 1937, s. 22–23.
Milan Blahynka . Proměny Podivuhodného kouzelníka, в: Nový život, 1959, i.
Antonín Jelínek. Vítězslav Nezval. Praha, 1961, s. 47–49.
Yvan Goll. Der Eiffelturm (1924), в: Dichtungen, cit., s. 138.
Karel Honzík. Kavárny Devétsilu, в: Ze života avantgardy. Praha, 1963, s. 54–63.
Пер. Л. Будаговой, см. Vítĕzslav Nezval . Vyzvání přátelům, в: Skleněný havelok, cit., s. 154.
Angelo Maria Ripellino . Storia della poesia ceca contemporanea. Roma, 1950; Poetismus / Под ред. Květoslav Chvatík и Zdeněk Pešat. Praha, 1967.
Витезслав Незвал. Попугай на мотоцикле / Пер. Л. Будаговой. Цит. по: Витезслав Незвал . Избранное. Том 2., c. 352.
Roland Lacourbe. Harold Lloyd. Paris, 1970, p. 66.
Karel Teige. Poetismus (1924) в: Svět slavby a básně, cít., s. 123–124.
Ibid, s. 126.
Karel Teige. Poetismus (1924) в: Svět slavby a básně, cít., s. 124.
Ibid, s. 125.
Ibid, s. 126.
Karel Teige. Uméni dnes a zítra (1922), в: Stavba a báseň. Praha, 1927, s. 23; Jaroslav Seifert . Všechy krásy svéta, в: Samá láska. Praha, 1923, s. 59.
Пер. Л. Будаговой. См. Vítĕzslav Nezval . Skleněný havelok, cit., s. 83.
Пер. Л. Будаговой. См. Vítĕzslav Nezval . Vyzvání přátelům, в: Skleněný havelok, cit., s. 154.
Витезслав Незвал . Попугай на мотоцикле / Пер. Л. Будаговой. Цит. по: Витезслав Незвал. Избранное. Том 2, c. 355.
Пер. Л. Будаговой.
Vítĕzslav Nezval. Papoušek na motocyklu, в: Pantomima cit.
Karel Teige. Poetismus (1924) в: Svět slavby a básně, cít., s. 124.
Витезслав Незвал. Из моей жизни.
См. František Halas. Básně rukopisné, в: Krásné neštěstí. Praha 1968, s. 348 и 340.
Karel Teige. Foto kino film (1922), из сб.: Svět slavby a básně, cit., s. 80.
Yvan Goll. Der neue Orpheus (1925), из сб.: Dichtungen, cit., S. 191.
Жан Кокто. Петух и Арлекин: Либретто. Воспоминания. Статьи о музыке и театре / Пер. М. А. Сапонова. М.: Прест, 2000, с. 21.
Oskar Schlemmer . Briefe und Tagebücher. München, 1958, s. 191 (1925).
Karel Teige . Uméni dnes a zítra, из сб. Stavba a báseň, cit., s. 10.
Перевод Л. Будаговой.
Karel Schulz. В: Poetismus, cit. / Под ред. Květoslav Chvatík и Zdeněk Pešat, s. 124.
Экзотизм – заимствованные из чужого языка слова, обозначающие свойственные чужим народам и странам реалии (например, наименования денежных знаков, жилищ, кушаний и т. п.). – Прим. ред.
В. Незвал . Первым планом / Из сб.: Маленький розарий; пер. Д. Самойлова, с. 41.
Jaroslav Seifert . Svatební cesta, из сб.: Na vlnách TSF, cit. Ярослав Сейферт. Свадебные путешествия / Пер. А. Шараповой. Поэзия ЧССР. М.: Худож. лит., 1983, с. 122.
Jaroslav Seifert . Odjezd lodi, в: Na vlnách T.S.F., cit.
Витезслав Незвал. Поэтика / Пер. Н. Горской. Цит. по: Витезслав Незвал . Избранное. Том 1. М., 1988. c. 31.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу