Анжело Мария Рипеллино - Магическая Прага

Здесь есть возможность читать онлайн «Анжело Мария Рипеллино - Магическая Прага» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2015, ISBN: 2015, Издательство: Издательство Ольги Морозовой, Жанр: Исторические приключения, sci_popular, Прочая научная литература, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Магическая Прага: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Магическая Прага»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Книга Рипеллино – это не путеводитель, но эссе-поэма, посвященная великому и прекрасному городу. Вместе с автором мы блуждаем по мрачным лабиринтам Праги и по страницам книг чешскоязычных и немецкоязычных писателей и поэтов, заглядывая в дома пражского гетто и Златой улички, в кабачки и пивные, в любимые злачные места Ярослава Гашека. Мы встречаем на ее улицах персонажей произведений Аполлинера и Витезслава Незвала, саламандр Карела Чапека, придворных алхимиков и астрологов времен Рудольфа II, святых Карлова моста. Образы Майринка и Кафки, история о Големе и другие предания служат автору не только для воссоздания чарующей атмосферы “города на Влтаве”, но и для размышлений о недавней истории Праги, свидетелем которой автору выпало быть.

Магическая Прага — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Магическая Прага», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

1513

Miloš Jiránek . O krásné Praze, в: Dojmy a potulky, cit., s. 43.

1514

Zdenĕk Kalista . Legenda o Apollinairovi, cit. См. Витезслав Незвал . Из моей жизни.

1515

Витезслав Незвал. Пражский пешеход, с. 94.

1516

Там же.

1517

Витезслав Незвал. Из моей жизни, с. 162. См. также Витезслав Незвал . Гийом Аполлинер; В своем “Brief an den verstorbenen Dichter Apollinaire” (“Письме к покойному поэту Аполлинеру”) столь любимый поэтистами Иван Голль написал: “Твое стихотворение «Зона» – первое самовыражение себе нашего столетия и исток более мощных рек” (см. – Ivan Goll . Dichtungen, cít., s. 43).

1518

Karel Teige. Guillaume Apollinaire a jeho doba, в: Svět stavby a básně, cit., s. 389.

1519

Ibid, s. 390.

1520

Blaise Cendrars . Hommage à Guillaume Apollinaire, в: Du monde entier au cœur du monde, cit., p. 253.

1521

Milan Kundera . Veliká utopie moderního básnictví / Вступ. статья к Guillaume Apollinaire. Alkoholy života. Praha, 1965, s. 9.

1522

Karel Teige. Guillaume Apollinaire a jeho doba, в: Svět stavby a básně, cit., s. 344.

1523

Pierre-Marce Adéma. Guillaume Apollinaire, cit., p. 182.

1524

Milan Kundera. Veliká utopie moderního básnictví, cit., s. 9–10.

1525

Adolf Hoffmeister. Čas se nevrací. Praha, 1965; Miroslav Lamač. Výtvarné dilo Adolfa Hoffmeistera, cit.

1526

“ L’enchanteur pourrissant”, написанный в 1898 г., вышел в журнале “Le Festin d’Esope”, а в 1909 г. отдельным изданием с иллюстрациями Андре Дерэна, первая опубликованная книга Аполлинера. См. Pierre-Marcel Ad é ma . Guillaume Apollinaire, cit., p. 161–162.

1527

Pierre-Marcel Adéma. Guillaume Apollinaire, cit., p. 45.

1528

Пер. Л. Будаговой, см. Vítĕzslav Nezval / Вступ. статья к “Most”. Praha, 1937, s. 22–23.

1529

Milan Blahynka . Proměny Podivuhodného kouzelníka, в: Nový život, 1959, i.

1530

Antonín Jelínek. Vítězslav Nezval. Praha, 1961, s. 47–49.

1531

Yvan Goll. Der Eiffelturm (1924), в: Dichtungen, cit., s. 138.

1532

Karel Honzík. Kavárny Devétsilu, в: Ze života avantgardy. Praha, 1963, s. 54–63.

1533

Пер. Л. Будаговой, см. Vítĕzslav Nezval . Vyzvání přátelům, в: Skleněný havelok, cit., s. 154.

1534

Angelo Maria Ripellino . Storia della poesia ceca contemporanea. Roma, 1950; Poetismus / Под ред. Květoslav Chvatík и Zdeněk Pešat. Praha, 1967.

1535

Витезслав Незвал. Попугай на мотоцикле / Пер. Л. Будаговой. Цит. по: Витезслав Незвал . Избранное. Том 2., c. 352.

1536

Roland Lacourbe. Harold Lloyd. Paris, 1970, p. 66.

1537

Karel Teige. Poetismus (1924) в: Svět slavby a básně, cít., s. 123–124.

1538

Ibid, s. 126.

1539

Karel Teige. Poetismus (1924) в: Svět slavby a básně, cít., s. 124.

1540

Ibid, s. 125.

1541

Ibid, s. 126.

1542

Karel Teige. Uméni dnes a zítra (1922), в: Stavba a báseň. Praha, 1927, s. 23; Jaroslav Seifert . Všechy krásy svéta, в: Samá láska. Praha, 1923, s. 59.

1543

Пер. Л. Будаговой. См. Vítĕzslav Nezval . Skleněný havelok, cit., s. 83.

1544

Пер. Л. Будаговой. См. Vítĕzslav Nezval . Vyzvání přátelům, в: Skleněný havelok, cit., s. 154.

1545

Витезслав Незвал . Попугай на мотоцикле / Пер. Л. Будаговой. Цит. по: Витезслав Незвал. Избранное. Том 2, c. 355.

1546

Пер. Л. Будаговой.

1547

Vítĕzslav Nezval. Papoušek na motocyklu, в: Pantomima cit.

1548

Karel Teige. Poetismus (1924) в: Svět slavby a básně, cít., s. 124.

1549

Витезслав Незвал. Из моей жизни.

1550

См. František Halas. Básně rukopisné, в: Krásné neštěstí. Praha 1968, s. 348 и 340.

1551

Karel Teige. Foto kino film (1922), из сб.: Svět slavby a básně, cit., s. 80.

1552

Yvan Goll. Der neue Orpheus (1925), из сб.: Dichtungen, cit., S. 191.

1553

Жан Кокто. Петух и Арлекин: Либретто. Воспоминания. Статьи о музыке и театре / Пер. М. А. Сапонова. М.: Прест, 2000, с. 21.

1554

Oskar Schlemmer . Briefe und Tagebücher. München, 1958, s. 191 (1925).

1555

Karel Teige . Uméni dnes a zítra, из сб. Stavba a báseň, cit., s. 10.

1556

Перевод Л. Будаговой.

1557

Karel Schulz. В: Poetismus, cit. / Под ред. Květoslav Chvatík и Zdeněk Pešat, s. 124.

1558

Экзотизм – заимствованные из чужого языка слова, обозначающие свойственные чужим народам и странам реалии (например, наименования денежных знаков, жилищ, кушаний и т. п.). – Прим. ред.

1559

В. Незвал . Первым планом / Из сб.: Маленький розарий; пер. Д. Самойлова, с. 41.

1560

Jaroslav Seifert . Svatební cesta, из сб.: Na vlnách TSF, cit. Ярослав Сейферт. Свадебные путешествия / Пер. А. Шараповой. Поэзия ЧССР. М.: Худож. лит., 1983, с. 122.

1561

Jaroslav Seifert . Odjezd lodi, в: Na vlnách T.S.F., cit.

1562

Витезслав Незвал. Поэтика / Пер. Н. Горской. Цит. по: Витезслав Незвал . Избранное. Том 1. М., 1988. c. 31.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Магическая Прага»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Магическая Прага» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Магическая Прага»

Обсуждение, отзывы о книге «Магическая Прага» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x