Патрик О'Брайан - Каперский патент

Здесь есть возможность читать онлайн «Патрик О'Брайан - Каперский патент» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2018, Жанр: Исторические приключения, Морские приключения, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Каперский патент: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Каперский патент»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Капитан Обри по решению суда уволен со службы и вычеркнут из списков пост-капитанов. Стивен, предвидя такой поворот событий, покупает списанный «Сюрприз» и предлагает Джеку командование, одновременно ища способы вернуть его на службу. Джек, теперь уже приватир, набирает команду и начинает ее тренировать. Впереди опасное задание, которое может принести славу и реабилитировать капитана. Мэтьюрин разыскал Диану и поплывет к ней, чтобы все объяснить.
Одна из лучших книг в серии.

Каперский патент — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Каперский патент», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

31

Теперь надо пить (лат.) Гораций, «Оды», I, 37, 1–4.

32

Фехтовальный зал (фр.) Речь идет о знаменитой в Англии фехтовальной школе семьи Анджело, в которой в свое время учился король Георг III.

33

Сладкий пудинг на свином жире с изюмом, смородиной и ромом, праздничное блюдо в Королевском флоте.

34

— Эй, в лодке.

— Эй. Где сейчас «Диана»?

— Как всегда у причала, Господи. Это ты, Гийом?

— Нет, это Этьен.

— Ага. А я вот выхожу в море. У тебя там что?

— Каторжники.

— А, эти педерасты. Наслаждаешься?

— Наслаждаюсь. И тебе желаю такого же дерьма. (фр.)

35

Что происходит? (фр.)

36

Прозвище Фомы Аквинского (1225–1274), наиболее авторитетного католического религиозного философа.

37

Игра слов, основанная на том, что в английском языке слова «герцог» и «черешня» — омонимы. Земляничные листья — часть герба Обри.

38

Джеймс Гантер (1731–1819) — английский кондитер, садовод и застройщик, с 1799 года — владелец очень модной и дорогой кондитерской в Лондоне.

39

Генрих Бенедикт Стюарт (1725–1807), католический кардинал и последний претендент на английский престол от династии Стюартов.

40

Леденгольский рынок — старинный продовольственный рынок в центре Лондона.

41

То есть мимо эстуария реки Блэкуотер в Эссексе.

42

Графиня, простите! Простите, прошу вас! (ит.) «Свадьба Фигаро», явление 15, перевод П.И.Чайковского.

43

Ах! Так будем этим довольны мы все! Настал светлый час! (ит.) «Свадьба Фигаро», явление 15, перевод П.И.Чайковского.

44

Особым образом выделанное чучело человеческой головы, изготавливаемое некоторыми индейскими племенами Амазонии.

45

Символ веры англиканской церкви, утвержденный актом Парламента в 1571 г. Перед принятием таинства священства каждый кандидат в священнослужители обязан дать письменное согласие с этим документом.

46

День гнева (лат.). Песнопение проприя мессы, повествующее о Судном дне, включалось в свои произведения множеством композиторов. Скорее всего Мэтьюрин играл фрагмент «Реквиема» В.-А.Моцарта.

47

Девушка в цвету (фр.).

48

Национальный скандинавский крепкий напиток (до 50 градусов), получаемый настаиванием картофельного спирта в бочках из-под хереса или коньяка с пряностями.

49

Константин Джон Фиппс, барон Малгрейв (1744–1792) — британский военно-морской офицер, полярный исследователь и ботаник. В 1773 г. предпринял неудачную экспедицию к Северному полюсу.

50

Гипсовая повязка. Есть мнение, что идею фиксировать поврежденную конечность с помощью такого приспособления европейским врачам подсказал американский генеральный консул в Тунисе Уильям Итон, якобы увидевший гипсовую повязку на сломавшем ногу солдате в Басре в начале 19 века.

51

Герой кельтских мифов Финн Маккул в молодости как-то готовил для своего учителя-друида пойманного тем волшебного лосося мудрости и случайно попробовал его, получив тем самым огромные (но не всеобъемлющие, чего хотел для себя учитель) знания.

52

Аптечная единица измерения объема жидкостей, около 0,06 мл.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Каперский патент»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Каперский патент» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
Патрик О`Брайан
Патрик О`Брайан - Командир и штурман
Патрик О`Брайан
Патрик О`Брайан - На краю земли
Патрик О`Брайан
Патрик О'Брайан - Гавань измены
Патрик О'Брайан
Патрик О'Брайан - Помощник хирурга
Патрик О'Брайан
libcat.ru: книга без обложки
Патрик О'Брайан
Патрик О'Брайан - Военная фортуна
Патрик О'Брайан
Патрик О'Брайан - Миссия на Маврикий
Патрик О'Брайан
Патрик О'Брайан - Коммандер
Патрик О'Брайан
Отзывы о книге «Каперский патент»

Обсуждение, отзывы о книге «Каперский патент» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x