Бернард Корнуэлл - Тигр стрелка Шарпа. Триумф стрелка Шарпа. Крепость стрелка Шарпа

Здесь есть возможность читать онлайн «Бернард Корнуэлл - Тигр стрелка Шарпа. Триумф стрелка Шарпа. Крепость стрелка Шарпа» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Санкт-Петербург, Год выпуска: 2021, ISBN: 2021, Издательство: Азбука, Азбука-Аттикус, Жанр: Исторические приключения, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Тигр стрелка Шарпа. Триумф стрелка Шарпа. Крепость стрелка Шарпа: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Тигр стрелка Шарпа. Триумф стрелка Шарпа. Крепость стрелка Шарпа»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

В начале девятнадцатого столетия Британская империя простиралась от пролива Ла-Манш до просторов Индийского океана. Одним из строителей этой империи, участником всех войн, которые вела в ту пору Англия, был стрелок Шарп.
В романе «Тигр стрелка Шарпа» герой участвует в осаде Серингапатама, цитадели, в которой обосновался султан Типу по прозвищу Тигр Майсура.
В романе «Триумф стрелка Шарпа» герой столкнется с чудовищным предательством в рядах английских войск и примет участие в битве при Ассайе против неприятеля, имеющего огромный численный перевес.
В романе «Крепость стрелка Шарпа» героя заманят в ловушку и продадут индийцам, которые уготовят ему страшную смерть.
Много испытаний выпадет на долю бывшего лондонского беспризорника, вступившего в армию, чтобы спастись от петли палача. И его судьба окажется накрепко сплетена с судьбой герцога Веллингтона, будущего победителя Наполеона при Ватерлоо.

Тигр стрелка Шарпа. Триумф стрелка Шарпа. Крепость стрелка Шарпа — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Тигр стрелка Шарпа. Триумф стрелка Шарпа. Крепость стрелка Шарпа», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Прапорщик Хикс!

— Здесь, сэр, справа от вас, — пропищал у него за спиной Хикс.

Моррис выругался. Он надеялся, что Хикс привел подкрепление, но, похоже, в этом хаосе потерялись все, кроме чертова ирландца.

— Фицджеральд! — крикнул капитан.

— Здесь, сэр! Мы им тут крепко врезали.

— Вы нужны мне здесь, лейтенант. Хейксвилл, вы где?

— Здесь, сэр, — подал голос сержант, не покидая, однако, своего укрытия в кустах. Он находился в нескольких шагах от Морриса, но вовсе не собирался рисковать головой только ради того, чтобы предстать перед капитаном. — Иду к вам, сэр! — добавил Хейксвилл, не двигаясь с места.

— Фицджеральд! — раздраженно позвал Моррис. — Идите сюда!

— Чтоб тебя, — пробормотал лейтенант. Левая рука не повиновалась и висела бесполезной плетью — рана, похоже, оказалась серьезнее, чем представлялось вначале. Он подозвал одного из солдат и попросил перевязать руку платком в надежде остановить кровотечение. В голове стучала неприятная мысль о гангрене, но Фицджеральд отогнал ее, приказав себе сосредоточиться на спасении остатков роты. — Сержант Грин?

— Сэр? — откликнулся Грин.

— Оставайтесь здесь, с людьми, — велел лейтенант. Очистив с дюжиной солдат рощу от противника, он вовсе не собирался сдавать позицию только из-за того, что Моррис утратил контроль над ситуацией. К тому же ирландец был уверен, что враг пребывает в такой же растерянности и что, если Грин не уступит и будет отвечать залповым огнем, победа еще будет за ними. — Сейчас приведу сюда остальных, — пообещал он и, повернувшись, крикнул: — Где вы, сэр?

— Здесь! — нетерпеливо отозвался Моррис. — Побыстрее, черт бы вас подрал!

— Вернусь через минуту, — еще раз уверил сержанта Фицджеральд и побрел через лес на поиски капитана.

Он слишком отклонился к северу и, поняв это, взял южнее, когда выпущенная с восточной стороны рощи ракета с шумом, ломая сучья, обрушилась на высокое дерево. Несколько секунд она бешено вертелась, запутавшись в сплетении ветвей и распугивая птиц, потом затихла в развилке. Догорая, ракета вспыхнула, выплюнула последний язык пламени, и в этот момент притаившийся за кустом Хейксвилл увидел бредущего прямо на него Фицджеральда.

— Сэр?

— Сержант Хейксвилл?

— Так точно, сэр. Я здесь. Идите сюда.

— Слава богу. — Лейтенант перебежал через полянку. — Никто, похоже, не знает, что делать.

— Я знаю, сэр. Я знаю, что делать, — сказал Хейксвилл и под затухающий треск ракеты выбросил вперед алебарду, отточенное острие которой вошло лейтенанту в живот, легко разорвав шерстяную ткань мундира, кожу и внутренности. — Это не по-солдатски, сэр, перебивать сержанта на виду у рядовых, — почтительно продолжал он. — Теперь вы понимаете, сэр? Понимаете? — Хейксвилл усмехнулся — такой приятный момент.

Наконечник алебарды вошел глубоко, упершись, наверное, в позвоночник. Лейтенант лежал неподвижно, и тело его подрагивало, как у выдернутой из реки и брошенной на берег рыбины. Рот открывался и закрывался, но из горла вырывались только стоны. Хейксвилл изо всех сил повернул алебарду, чтобы вытащить застрявшее в плоти и костях острие.

— Речь идет об уважении, сэр, — прошипел сержант, склоняясь над умирающим. — Об уважении! Офицер должен поддерживать сержанта, сэр, так написано в скрижалях. Не тревожьтесь, больно не будет. Только чуть-чуть. — Он поднял алебарду и, коротко взмахнув, нанес еще один удар, теперь уже по горлу. — Больше не будете задаваться, сэр. Не будете? Вот так-то. Очень жаль, сэр. И спокойной ночи.

— Фицджеральд! — заорал Моррис. — Где вы? Где вас, черт побери, носит?

— Отправился прямиком в ад, — усмехнулся под нос Хейксвилл, шаря по карманам убитого.

Брать личные вещи, которые могли быть опознаны как принадлежавшие Фицджеральду, он не решился, а потому оставил саблю и позолоченное ожерелье, которое лейтенант носил на шее, и удовлетворился завалявшейся в карманах мелочью. Опустив добычу в сумку, сержант отполз на четвереньках на несколько шагов и огляделся, чтобы убедиться, что никто не видел его рядом с жертвой.

— Кто идет? — спросил Моррис, услышав шорох в кустах.

— Я, сэр! — ответил Хейксвилл. — Ищу лейтенанта Фицджеральда, сэр.

— Лучше иди сюда! — бросил Моррис.

Пробежав последние ярды, сержант упал на землю между капитаном и съежившимся от страха прапорщиком Хиксом.

— Тревожусь за мистера Фицджеральда, сэр, — прохрипел он. — Слышал шум в кустах. Он через них шел, а там эти черномазые ублюдки сидели. Я точно знаю, сэр. Сам убил двоих.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Тигр стрелка Шарпа. Триумф стрелка Шарпа. Крепость стрелка Шарпа»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Тигр стрелка Шарпа. Триумф стрелка Шарпа. Крепость стрелка Шарпа» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Тигр стрелка Шарпа. Триумф стрелка Шарпа. Крепость стрелка Шарпа»

Обсуждение, отзывы о книге «Тигр стрелка Шарпа. Триумф стрелка Шарпа. Крепость стрелка Шарпа» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x