— Нам нужны европейцы, — продолжал Полман, потягиваясь, отчего кожа на диване протестующе заскрипела. — Индийцы хорошие солдаты, но нам требуются люди, понимающие европейскую тактику войны.
— Сколько офицеров вы потеряли, сэр? — спросил Додд.
— Из этой бригады? Восемнадцать. Слишком много.
Ушедшие были британцами и, согласно подписанным со Скиндия контрактам, имели право не воевать против своих соотечественников. Более того, Ост-Индская компания пообещала немалое вознаграждение каждому британскому офицеру, который дезертирует из маратхской армии, и в результате Полмана покинули лучшие. Нет, у него еще осталось несколько неплохих специалистов — французов, голландцев, швейцарцев и немцев, но полковник понимал, что потерю восемнадцати офицеров не восполнить. Утешало лишь то, что удалось удержать артиллеристов. Полман верил в победоносную мощь своих орудий. Пушки обслуживали португальцы и индийцы-полукровки из португальских колоний в Индии, и их верность, как и профессионализм, не вызывала сомнений.
Полман осушил стакан рома и налил себе еще. Выпить он мог много и почти не пьянел. Додд, не столь стойкий в противоборстве с алкоголем, ограничился несколькими глотками разбавленного вина.
— Я обещал вознаградить вас, майор, если вы справитесь с заданием, — добродушно напомнил полковник.
— Для солдата лучшая награда — чувство исполненного долга.
В окружении разодетых, щеголеватых адъютантов майор чувствовал себя белой вороной, а потому решил сыграть роль грубоватого солдата, роль, которая, как ему представлялось, не могла не найти отклик в душе бывшего сержанта. Поговаривали, что Полман до сих пор хранил свою форму сержанта Ост-Индской компании как напоминание о том, какой путь прошел с тех пор.
— Люди поступают на службу к Скиндия не только для того, чтобы получать удовольствие от исполнения обязанностей, — сказал полковник, — но и ради наград, которые эта служба предлагает. Разве мы все служим не для того, чтобы разбогатеть? — Он снял с ремня саблю. Ножны были обтянуты мягкой красной кожей и украшены крохотными изумрудами. — Держите.
Додд покачал головой:
— Сэр, я не могу взять вашу саблю!
— У меня их много, майор. Есть и получше. Берите, не отказывайтесь. Я настаиваю.
Майор осторожно принял подарок и вытащил клинок из ножен. Это было прекрасное оружие; сабля, которую он носил предыдущие двадцать лет, не шла с ним ни в какое сравнение. Индийцы часто ковали свои клинки из мягкой стали, и они нередко ломались в бою, но этот был сделан в Британии или во Франции, а в Индии лишь изготовили прекрасную золотую рукоять. Головка эфеса изображала слоновью голову, гарда — выгнутый хобот зверя. Черная кожа эфеса была оплетена золотой проволокой.
— Спасибо, сэр, — от души поблагодарил майор.
— Это лишь первая из ожидающих вас наград, — беззаботно ответил Полман. — После того как мы разгромим британцев, на вас прольется золотой дождь. А в том, что мы их разобьем, я не сомневаюсь. — Он выпил рома и продолжал: — Но случится это не здесь. Британцы атакуют нас в самое ближайшее время. И они, несомненно, полагают, что я останусь в городе и приму бой у его стен. Потакать их желаниям я не намерен. Пусть погоняются. Преследование измотает их, а реки, если пойдут дожди, остановят. Начнутся болезни. Боевой дух упадет, усталость возьмет свое. И вот тогда все бригады Скиндия соединятся. Прислать свою армию обещал раджа Берара. Общими силами мы сокрушим британцев. Но такой план предполагает сдачу Ахмаднагара.
— Не самый важный в стратегическом отношении город, — вставил Додд, продолжая наблюдать за Симоной Жубер.
Женщина по-прежнему держалась очень сдержанно, почти не поднимала глаз и лишь изредка посматривала на мужа и лейтенанта Сильера. Додда она как будто не замечала, но майора это не огорчало — придет время, и мадам Жубер обязательно обратит на него внимание. Носик у нее мог бы быть и побольше, решил он, но при всем том одно лишь присутствие в этой далекой, знойной, чужой, темнокожей стране создания столь бледного и хрупкого казалось почти чудом. Длинные светлые волосы, завитые мелкими колечками в стиле моды, господствовавшей в Европе лет десять назад, удерживали скромные перламутровые заколки.
— Вы правы, Ахмаднагар не так уж важен, — согласился Полман, — но Скиндия не желает оставлять свои города врагу. По его приказу сюда завезли множество самых разных припасов. Он требует, чтобы я оставил здесь по крайней мере один полк. — Полковник указал взглядом на вытянувшиеся снаружи шеренги. — Этот полк, майор. Возможно, самый лучший. И все-таки мне ничего не остается, как расквартировать его в Ахмаднагаре.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу