Презираемые всеми трёхфунтовики выстрелили по французам маленькими ядрами — не больше апельсина каждое — которые пронеслись сквозь тесные ряды французского аръергарда, а потом назад, рикошетом от скалы, нанося ещё больший урон. Гвардейцы из батальона «Колдстрим» запели «Правь, Британия», в сыром воздухе развернулось большое полотнище знамени. Трёхфунтовые ядра снова нанесли удар, оставляя за собой в воздухе шлейф кровяных брызг, словно гигантским ножом разрезая шеренги французов. Две лёгких стрелковых роты гвардейцев и рота «зелёных курток» 60-го полка Королевских американских стрелков выдвинулись, прикрываясь беспорядочными нагромождениями скал, к левому флангу французов. Мушкеты и винтовки Бейкера принялись разить офицеров и сержантов. Французские стрелки из знаменитого 4-го вольтижёрского полка, выбранного Сультом для охраны тыла отступающей армии за стойкость в бою, попытались пойти в атаку, но против них было слишком много винтовок. Они никогда прежде не бывали под таким плотным и точным огнем дальнего действия, и потому вольтижёры отступили.
— Вперёд, Кемпбелл! — приказал сэр Артур Уэлсли командующему бригады.
1-ый батальон «Колдстрим» и 1-ый батальон 3-го полка гвардейской пехоты, в высоких медвежьих шапках кажущиеся великанами, двинулись к мосту под оглушительную барабанную дробь. Винтовки дали последний залп, и два трёхфунтовых ядра просвистели над головами гвардейцев, пропахав две кровавые борозды через длинные шеренги французов.
— Сейчас они побегут, — сказал подполковник Уотерс.
Весь день он сопровождал сера Артура и сейчас рассматривал французский аръергард в подзорную трубу. Он видел, что французы дрогнули, что сержанты мечутся взад и вперед среди шеренг, выдвигая вперёд людей.
— Молитесь, чтобы так оно и было, — отозвался сэр Артур.
Сейчас его волновало, что происходит впереди отступающей французской армии. Перекрыт ли выход из западни? Победа уже была у него в кармане, но насколько полная — вот вопрос.
Два батальона гвардейцев — оба в два раза больше по численности, чем обычные — твёрдо шли вперёд, их штыки сверкали под пасмурным низким небом двумя тысячами бликов света под красно-бело-сине-золотым знаменем. По шеренгам французов пробежала дрожь. Орудия выстрелили снова, и там, где ядра пропахали ряды неприятельской пехоты, в воздухе повисло облако капелек крови.
Но сэр Артур Уэлсли смотрел не на гвардейцев, а вдаль, туда, где чёрной стеной на землю спустился ливень, скрывая разворачивающиеся там события.
— Дай Боже, чтобы дорога была перекрыта, — с горячностью воскликнул он.
— Аминь, — подвёл итог подполковник Уотерс.
Дорога не была перекрыта потому, что «Прыгун», как и раньше, соединял берега Мисареллы, и кажущаяся бесконечной колонна французских солдат проходила по горбатой арке моста. Они шли, как побитые, усталые и угрюмые, злясь на кучку инженеров, сдерживавших толпу при вступлении на мост. В апреле эти солдаты завоевали Северную Португалию и уже готовились идти дальше, на юг, чтобы захватить Лиссабон. Они разграбили всю страну к северу от Дору, мародёрствоали в домах и церквях, насиловали женщин, убивали мужчин и воображали себя хозяевами положения, а теперь их били, крушили и преследовали, и отдалённый гром орудий напоминал им, что испытания ещё не закончились. На усеянных камнями гребнях холмов они видели множество ожесточившихся людей, которые поджидали тех, кто отстанет. И тогда ножи будут наточены, костры разожжены… Каждый француз в этой армии слышал истории о найденных в горах жутко искалеченных трупах.
Шарпу оставалось только смотреть на это. Время от времени мост расчищали, чтобы перевести по узкому полотну упирающуюся лошадь. Наездникам без разговоров приказывали спешиться. Два гусара, чтобы перевести лошадей через каменный огрызок, были вынуждены закрывать им глаза руками. Дождь сначала приутих, но потом припустил снова. Под чёрными тучами и завесой дождя сгустился сумрак, словно наступил уже вечер. Под мостом далеко внизу кипела и пенилась, прыгая среди камней и закручиваясь водоворотами, вода на пути к Кавадо. Генерал в насквозь промокшем, отяжелевшем от воды мундире с аксельбантами, перевёл через мост лошадь, прикрывая ей глаза, а потом с трудом взгромоздился на неё. Ополченцы смеялись над ним и обрушили сверху град камней, но их «снаряды» ударились о склоны утёса и, не причинив никому вреда, скатились к дороге.
Читать дальше