Луи Буссенар - Без гроша в кармане. Среди факиров

Здесь есть возможность читать онлайн «Луи Буссенар - Без гроша в кармане. Среди факиров» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2015, ISBN: 2015, Издательство: Вече, Жанр: Исторические приключения, Прочие приключения, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Без гроша в кармане. Среди факиров: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Без гроша в кармане. Среди факиров»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Майским днем 1893 года жадная до зрелищ нью-йоркская публика получает лакомый кусочек – человек в костюме из газеты, подпоясанный веревкой, заявляет, что готов на спор пустить себе пулю в лоб или обогнуть землю, не имея ни в кулаке, ни за душой ни единого гроша. Кто этот отчаянный Агасфер? Как можно объехать вокруг света без кредитной карточки? А главное, кому и зачем захочется принять это бредовое пари?
В очередной том «Мастеров приключений» входят два романа Луи Буссенара из серии о Бессребренике – «Без гроша в кармане» и «Среди факиров».

Без гроша в кармане. Среди факиров — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Без гроша в кармане. Среди факиров», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Герцог Ричмондский, – повторил он своим старческим голосом, дрожа и запинаясь. – Сын полковника, убитого при Канпуре! Ах, милорд, я долго искал вас, чтоб передать вам имущество, доверенное мне вашим отцом.

– Какое имущество, что вы хотите этим сказать? – спросил я с изумлением.

– Богатство герцогов Ричмондских, более миллиона фунтов! Но вы исчезли во время смуты, и я никак не мог вас найти, несмотря на мое предчувствие, что вы непременно должны остаться в живых. Потом меня постигло несчастие. Я лишился своих богатств и, пытаясь возвратить их, попал в плен и был продан в рабство кабульскому эмиру. После долгих лет, проведенных в плену, мне удалось бежать и добраться до русских владений. Меня поймали, опять продали, и я долго оставался на службе у бухарского хана. Наконец, мне удалось начать собственную торговлю, следуя природной наклонности, которая неодолимо влечет нас к коммерческим делам. Разбогатев, я решил возвратиться в свою страну; я вез с собою такое огромное богатство, которому мог бы позавидовать даже раджа; тут-то вы и спасли меня, милорд, вы, сын человека, почтившего меня своей дружбой!

Майор на минуту замолчал, оставив лейтенанта в полном изумлении от всего слышанного, потом продолжал своим печальным голосом:

– Не правда ли, Тейлор, эти события моей жизни сильно напоминают авантюрный роман?.. Что ж я могу еще добавить? Я вернулся в Пешавар, проводив туда старого негоцианта, столь тесно связанного с историей моего семейства. Одаренный чудесной памятью, он в мельчайших подробностях помнил все, что касалось Канпурской драмы. Он не забыл места, где спрятал сокровища моего отца, на память сделал мне его детальный план, присоединил к нему подробные объяснения и отдал мне эти драгоценные документы, умоляя спрятать их в надежном месте. Кроме того, он обещал мне, завершив свои собственные дела, превратить все драгоценности в деньги и положить их на мое имя в одном из банков Империи. Он заклинал меня поторопиться, говоря, что очень стар и ему осталось недолго жить. Я со своей стороны переслал документы жене, объяснив ей, какое значение они имеют для нас и для наших детей. С тех пор я более не получал известий от старого парса-негоцианта. Моя несчастная жена была убита через несколько часов после получения моего письма… наш дом разграблен и сожжен… мои бедные дети пишут мне, что все погибло. Они сами, не имея никаких средств, ехали с бедными эмигрантами Пристанища Бедствия, попали в железнодорожную катастрофу и были спасены только заботами великодушного чужестранца, капитана Бессребреника… Но они беглецы… они находятся под гнетом таинственной и страшной опасности!.. Они вынуждены скрываться и пребывали в момент, когда Мэри писала это письмо, в неизвестной пагоде, имени которой не знают, но которая находится, вероятно, недалеко от Гайи, название которой я прочел на штемпеле почтовой марки.

– Однако, милорд, будем надеяться, что они будут вам возвращены, – сказал лейтенант. – Несчастие не может все время преследовать одних и тех же.

– Разве мы сами не служим доказательством обратного, если учесть все постигшие нас в последнее время катастрофы?!

– Я не верю, что нам долго придется оставаться в плену; напротив, у меня есть предчувствие, что нас скоро освободят: случится что-то неожиданное, непредсказуемое.

– Вы молоды, мой друг, а молодость легко поддается безумной надежде. Что касается меня, я сделаю все, чтобы увидеть моих бедных малюток; но у меня нет никакой надежды. Что бы там ни было, поклянитесь мне, если вы вырветесь на свободу, отыскать их, любить и заботиться о них, как старший брат. Я прошу вас об этом, как самого храброго, самого дорогого товарища по оружию…

При этих торжественных словах на энергичном лице молодого человека отразилось волнение. Потом он тихо покачал головой, говоря:

– Милорд, не забудьте, что моя судьба тесно связана с вашей… я не могу жить, если вы погибнете… я не могу остаться на свободе, если вы в плену.

– Но если б вы освободились помимо вашей воли… например, если б мы оба убежали, и я был убит… обещайте, Тейлор…

– Я клянусь, милорд, что сделаю все, о чем вы меня просите. Я клянусь вам священной памятью моего отца.

Внезапное появление отряда афридиев под предводительством человека мрачного вида прервало этот разговор. Человек посмотрел на обоих англичан с невыразимой ненавистью и сказал:

– Суд, который рассматривал ваше дело, приговорил вас к смерти. Вы умрете от голода и жажды. Ваши трупы, разрезанные и засоленные, будут посланы главнокомандующему английской армией. Так будет со всеми пленниками, пока англичане не откажутся от пуль «дум-дум»!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Без гроша в кармане. Среди факиров»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Без гроша в кармане. Среди факиров» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Без гроша в кармане. Среди факиров»

Обсуждение, отзывы о книге «Без гроша в кармане. Среди факиров» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x