Джудит Тарр - Господин двух царств

Здесь есть возможность читать онлайн «Джудит Тарр - Господин двух царств» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 1995, ISBN: 1995, Издательство: Крон-пресс, Жанр: Исторические приключения, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Господин двух царств: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Господин двух царств»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

IV век до нашей эры. Египет завоеван персами. Последний властелин страны Нектанебо терпит поражение в битве с Дарием и погибает. Его дочь, царевна Мериамон, наделенная даром прорицания и исцеления, отправляется в опасное путешествие ко двору Александра Македонского, чтобы любыми средствами заставить его повернуть войска на Египет. Вместе с загадочной египтянкой читатель погружается в сложный клубок интриг, в которых участвуют приближенные великого полководца — знаменитая гетера Таис Афинская и красавец-телохранитель Нико. Сможет ли Мериамон, пользуясь своими колдовскими способностями, добиться осуществления своего замысла?

Господин двух царств — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Господин двух царств», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Но перед тем, как стать богиней, Мать Изида была женщиной. Женщина может понять то, чего не понять богине, и разделить радость.

32

Александр вышел из храма молчаливый и возбужденный. Гефестион ждал его, не впереди других ожидающих, даже не в первых рядах, но немного в стороне. Те, кто хотел предсказание, получили его. Гефестион не спрашивал. Он не считал его глупостью — он видел достаточно по пути в Сиву, видел, что делала египтянка. Ее магия была спокойной — никаких волшебных палочек и заклинаний, никаких дымов и вони, никакого шарлатанства. Только слова и неукротимая воля.

Он не хотел слышать пророчеств. Гефестион обратил внимание, что те, кто слышал свое пророчество, не хотели рассказывать другим, что слышали. Что-то в этом месте не располагало к болтовне.

Приход Александра был таким же спокойным и таким же могущественным, как магия египтянки. Вот он еще внутри. Вот он уже стоит перед воротами, и его люди бегут к нему «Как мошки на огонь», — подумал Гефестион. Его сердце тоже рвалось к Александру, но он усмирил его. Это была гордость, он хорошо это знал. Пусть мелкие людишки толпятся и блеют. Он подойдет к своему господину в свое время.

В глазах его не было гордости. Они неотрывно смотрели на царя, словно голодные.

Александр был явно не в себе. Он выглядел, как человек, который только что видел бога или обнаружил, что он сам бог. Свет, который всегда был в нем ярким, как маяк, теперь казался мутным и рассеянным по сравнению с тем, каков был этот свет сейчас. Прежде это было солнце за облаками. Теперь это было солнце в ясном небе.

— Теперь он знает, кто он, — сказал Птолемей, стоя возле Гефестиона.

Гефестион засмеялся, и смех этот отозвался в нем болью.

— Разве в этом были сомнения?

Птолемей странно поглядел на него, но ничего не сказал.

Александр ни с кем не говорил о словах бога. Даже с Гефестионом.

— Я думаю, ты рассказал египтянке, — говорил Гефестион в тишине ночи. Александр не приглашал его в свой шатер, но он все равно пришел. Александр его не выпроводил. Он встретил Гефестиона тепло, как всегда, с улыбкой, предназначавшейся только ему.

Это не рассеяло печаль Гефестиона. «Нет, — подумал он. — Назовем это своим именем: ревность».

— Нет, — сказал Александр. — Я не говорил Мериамон.

— Она знает, — ответил Гефестион. — Готов поставить что угодно.

— Может быть, — согласился Александр. Он читал при свете лампы. Гефестион знал эту книгу — «Илиада», которая была у Александра еще с детства.

Александр поднялся, чтобы обнять друга. Потом снова сел на стул, с легкой улыбкой свернул книгу. Отсвет оракула блуждал на его лице.

Гефестион стоял неподвижно и прямо. Но в глубине души ему хотелось упасть и рыдать, затопляя их обоих словами: «Я твой друг, твой Патрокл. Все, что есть у тебя, ты даешь мне. Все, что мое, я делю с тобой».

Все, кроме царственности. И этого.

Он повернулся, ничего не видя.

— Фай.

Старое имя, любовное имя. Когда-то им дразнили мальчиков, потому что оно звучало, как имя мальчика, любимого Сократом: Фай, Файдон. Но Александр не оставил в нем ничего обидного.

Это остановило Гефестиона. Но он не повернулся.

— Гефестион, — сказал Александр, — я делю с тобой все, что могу. Но некоторые вещи…

Он всегда угадывал любые мысли Гефестиона.

— Некоторые вещи, — ответил Гефестион, — только твои. — Голос его прозвучал равнодушно.

— Если бы я мог, — сказал Александр, — я бы обязательно…

Он говорил, что думал. Гефестион, повернувшись, увидел это по его лицу. Но его уступчивости был предел, и они подошли к нему.

Было бы очень легко поссориться. Славно поссориться, собрать все обиды и горести прошедших лет и швырнуть их в лицо друг другу. Гефестион представил себе это с какой-то черной радостью.

Но какая от этого польза? Стену молчания это бы не сокрушило. Александр остался бы Александром, а Гефестион остался бы собой.

— Всегда поражаюсь, — сказал Александр, — как ты умеешь владеть собой — ни один мускул не дрогнет, ни глаз не блеснет, ничего не заметишь.

— Неужели я такой прозрачный? — спросил Гефестион.

— Как гранит, — отвечал Александр.

Гефестион почувствовал, как заныли стиснутые зубы. Он разжал челюсти, расслабился.

— Я думал, что у меня больше гордости, — сказал он, — или здравого смысла.

— Тебе нужно быть уверенным в себе, — ответил Александр. Непохоже было, что это рассердило его. — Это всем нужно. Даже тебе.

— Все-то ты знаешь, — сказал Гефестион почти спокойно.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Господин двух царств»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Господин двух царств» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Господин двух царств»

Обсуждение, отзывы о книге «Господин двух царств» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x