Пизанская башня, болонская Азинелли — знаменитые башни, имеющие сильный наклон; их постройка относится к XII в. Башпя в Болонье названа именем построившего ее архитектора.
Екатерина Медичи (1519–1589) — дочь правителя Флоренции Лорен-. до Медичи, жена французского короля Генриха II. Привезла с собой во Францию многих итальянских архитекторов, художников, поэтов.
Рике Хохолок — персонаж одноименной сказки французского писателя Шарля Перро (1628–1703), автора «Сказок моей матушки Гусыни».
Филида, Тирсис — персонажи итальянской пасторальной драмы Бокарелли «Филида с острова Скирос» (1607), идеальные возлюбленные, хранившие верность друг другу.
Титир — имя влюбленного пастуха из первой эклоги Вергилия.
Амариллис — имя пастушки из первой эклоги Вергилия; в переносном смысле — юная красавица.
Пилад, Евриал, верный Ахат — имена верных друзей возлюбленному за смерть отца, Корнель приводит трагедию к благополучной развязке.
Гелиогабал — римский император (III в.), прославился крайней жестокостью и распутством; был убит восставшими против него гвардейцами.
… история Медеи и Ясона … — См. прим. {89} 89 … играть одного из сыновей Медеи. — В древнегреческой мифологии Медея — дочь колхидского царя, волшебница. Влюбившись в греческою героя Ясона, помогла ему завладеть золотым руном. Медея убила своего брата, убедила дочерей врага Ясона Полня омолодить отца, разрубив его на куски и сварив в котле. Брошенная Ясоном, она убила своих сыновей и бежала из Греции на колеснице, запряженной крылатыми драконами.
.
Эскулап — бог врачевания (латинская форма имени Асклепий).
На низком существе … — Выражение возникло в средние века, когда врачам запрещалось анатомировать человеческое тело и они проводили свои опыты только на животных. Здесь это выражение употреблено в переносном смысле.
Гиппократово лицо — особое выражение лица, свойственное умирающему. Впервые описано древнегреческим ученым и врачом Гиппократом (V в. до н. з.).
Гигия — богиня здоровья, дочь Асклепмя (Эскулапа).
Панталоне — персонаж итальянской комедии масок, богатый старик, которого обычно все обманывают.
Беарнец — прозвище французского короля Генриха IV, который был родом из древней провинции Беарн, входившей в XVI в. в состав Наваррского королевства.
Гарпократ — принятое у греков имя древнеегипетского бога Гора; у греков и римлян почитался как бог молчания.
Гемус — древнее название горного хребта во Фракии, на севере Балканского полуострова.
Даже Аргус, увидев Улисса у Эвмея, не радовался больше … — Имеется в виду эпизод из поэмы Гомера «Одиссея» (песнь XVII). После двадцатилетнего отсутствия Одиссей (Улисс) под видом нищего странника приходит домой в сопровождении свинопаса Эвмея. Первым узнает Одиссея старый пес Аргус.
Гревская площадь — старое название площади перед зданием парижской Ратуши. До Июльской революции 1830 г. эта площадь служила местом публичных казней.
Высокие кровли над творением Доминико Боккадора … — Имеется в виду здание парижской Ратуши, построенное в XVI в. итальянским архитектором Доминико Боккадором п существовавшее до 1870 г.
… мадам Маргарита смотрела на казнь Лa Моля и Коконаса … — Маргарита Наваррская, дочь Екатерины Медичи, жена Генриха Наваррского, впоследствии короля Генриха IV, была влюблена в кавалера де Лa Моля, казненного вместе со своим другом Коконасом в 1574 г. по обвинению в заговоре против короля Генриха III.
… разрубить гордиев узел совсем не то, что его развязать . — Согласно древнегреческому мифу, царь Фригии Гордий прикрепил ярмо к дышлу колесницы сложнейшим узлом. По предсказанию оракула, человек, развязавший узел, должен был стать властелином Азии. Легенда рассказывает, что Александр Македонский разрубил гордиев узел мечом, так как не мог его распутать.
Иоанн Златоуст — епископ константинопольский Иоанн (IV в.), за свое красноречие прозванный Златоустом.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу