Королевский замок в г. Виндзоре
Тауэр — замок-крепость в Лондоне, до 1820 г. главная государственная тюрьма
Кембридж — город в Англии, административный центр графства Кембриджшир, где находится знаменитый университет
Дорчестер — город в Англии, административный центр графства Дорсетшир
Уорем — город в Англии, в графстве Дорсетшир
Хамфри имеет в виду, что Елизавета родилась во грехе. Генрих VIII объявил свою дочь незаконнорожденной, предав суду и казнив ее мать, королеву Анну Болейн, по обвинению в супружеской измене. Католики считали Елизавету незаконнорожденной, не признавая развода Генриха с первой женой, Екатериной Арагонской
Теренций Публий (ок.195 — 159 до н. э.) — римский комедиограф
Реймс — город во Франции, где короновались французские короли
Аллен Уильям (1532 — 1594) — английский кардинал, один из лидеров католической оппозиции Елизавете I
Лайм-Риджис — город в Англии, на берегу залива Лайм, в графстве Дорсетшир
Бридпорт — город в Англии, в графстве Дорсетшир
Инквизиция — в католических странах в XIII — XIX вв. судебно-полицейское учреждение для борьбы с ересями. Подвергала осужденных жестоким пыткам и приговаривала к мучительной казни (сожжение на костре, замуровывание заживо в стену и т.п.). Особенный размах деятельность инквизиции приобрела в Испании и Португалии
Берли Уильям Сесил, барон (1520 — 1598) — министр Елизаветы I, долгие годы руководивший внутренней и внешней политикой Англии
Пий V — Папа Римский в 1566 — 1572 гг.
Ричмонд — городок в Англии в составе Большого Лондона, в графстве Саррей
В то время центр кальвинистского вероучения, которого придерживался Уолсингем
Кальвин Жан (1509 — 1564) — деятель Реформации, основатель кальвинистского вероучения
Катон Марк Порций Старший (234 — 149 до н.э.) — римский писатель
Эразм Роттердамский (Герхард Герхардс) (1469 — 1536) — писатель-гуманист эпохи Возрождения
Пинас — корабельная парусная лодка
Мыс на Побережье Ла-Манша на одноименном полуострове в графстве Дорсетшир
Порт в Испании в области Галисия, на берегу Атлантического океана), он в воскресенье отправился в Мадрид, где огромная толпа в праздничной одежде увлекла его на площадь Сан-Бернардо. Ричард Браймер кое-как болтал по-испански. Место, куда они пришли, называлось Кемадеро. Там должно было состояться аутодафе (Аутодафе (от порт. auto-dafe — акт веры) — публичное вынесение приговора еретикам и их наказание, в том числе сожжение на костре
Пул — порт в Англии на берегу Ла-Манша, в графстве Дорсетшир
Мыс на побережье Ла-Манша, на полуострове Пербек в графстве Дорсетшир
Рычаг на верхней части оси руля для поворота руля на малых судах
До 1783 г. место казней в Лондоне
Пуритане (от лат. puritas — чистота) — последователи кальвинизма в Англии XVI — XVII вв., выступавшие за углубление Реформации
Член основанного в 1534 г. католического монашеского ордена «Общество Иисуса», оправдывавшего коварство и преступление, совершаемые ради «вящей славы Божьей»
Гальярда, куранта — старинные западноевропейские танцы
Андромеда — в греческом мифе эфиопская царевна, которую приковали к скале, чтобы принести в жертву морскому чудовищу, спасенная героем Персеем
Непереводимая игра слов. Scale по-английски чешуя и гамма
Пандура — старинный струнный щипковый музыкальный инструмент
То есть, раскольником — не придерживающимся общепринятого вероисповедания
Robin — малиновка (англ.)
Бейбингтон Энтони (1561 — 1587) — организатор заговора с целью убийства Елизаветы I и возведения на английский престол Марии Стюарт. Разоблачен и предан зверской казни вместе со своими соучастниками, офицером Джоном Сэведжом и священником-иезуитом Джоном Боллардом
Шрусбери Элизабет Толбот, графиня (1518 — 1608) — супруга Джорджа Толбота, графа Шрусбери, под чьим надзором в 1569 — 1584 гг. находилась Мария Стюарт
Читать дальше