Robert Fabbri - False God of Rome
Здесь есть возможность читать онлайн «Robert Fabbri - False God of Rome» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Исторические приключения, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.
- Название:False God of Rome
- Автор:
- Жанр:
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг книги:3 / 5. Голосов: 1
-
Избранное:Добавить в избранное
- Отзывы:
-
Ваша оценка:
- 60
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
False God of Rome: краткое содержание, описание и аннотация
Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «False God of Rome»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.
False God of Rome — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком
Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «False God of Rome», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.
Интервал:
Закладка:
‘He is a clever man,’ Magnus commented appreciatively as they arrived at the Soma, ‘but I reckon that you shouldn’t dwell on it, sir; let’s just do what we came here to do and get the fuck out of it and leave this shithole to rot.’
Vespasian sighed as Hortensius brought their bodyguard to a halt at the Soma’s gates, resigning himself to the fact that any attempt at redressing the humiliation that he felt at being so played by Flaccus would have to wait for another time, and besides, he had the consolation of taking Flavia from him. He took her hand to help her down from her chair. ‘Are you happy about the timing, my dear?’
‘Perfectly, Vespasian.’
‘Good. Hortensius, wait for us here, we won’t be long; the lady wishes to see the great Alexander.’
The sun had now almost reached the horizon and Alexander’s Temple was filled with a rich amber light giving it a feeling of restful peace, a far cry from the violence being meted out just a couple of miles away. Vespasian and Magnus watched from beneath the great equestrian statue as the priest led Flavia past the guard and down the steps to the burial chamber; Ziri waited close to its entrance as was expected of a slave attending his mistress. Vespasian had declined the priest’s offer of a second visit to the chamber on the plausible grounds that Augustus had only visited it once, but in reality because it was vital that Flavia should appear at the top of the steps alone for the few moments that it took the priest to complete his cleansing ritual.
As Flavia’s head disappeared below the floor level Vespasian turned to Magnus. ‘You go and stand directly opposite the top of the steps. When Flavia comes back up she’ll turn and walk towards me; as soon as you see the priest coming up, rub your nose and I’ll give her the signal to faint.’
‘Right you are, sir; let’s hope that Ziri doesn’t eat all the bread meant for the geese while he’s waiting down there,’ Magnus said with a wry smile and then walked around the temple to take up his position.
Vespasian glanced over at Ziri who nodded back and tapped the satchel slung over his shoulder. Satisfied that the little Marmarides was ready, Vespasian studied the full-bearded guard. He was dressed in the uniform of an argyraspides , the elite, veteran phalangites who had formed the backbone of Alexander’s infantry: a crested, bronze Thracian-style helmet, a brown, hardened-leather cuirass over a plain white chiton, bronze greaves and a small, round, silver-plated shield — from which the unit took its name — emblazoned with the sixteen-pointed star of Macedon inlaid in bronze. He was armed with a short stabbing sword slung on a baldric over his right shoulder to hang on his left and, held upright, the fearsome sixteen-foot pike that, wielded two-handed, had swept away all armies before it, until it had come up against the Roman pilum. He and his four colleagues, two guarding the temple door and two at the Soma gate, were the only soldiers still allowed by Rome to wear the uniform in deference to Alexander. Vespasian prayed to Mars Victorious that this ceremonial guard would not show the same rigid discipline that had enabled his forebears to conquer the largest Empire ever seen and would leave his post to help a stricken lady.
After what seemed like an eternity, but was probably in reality less than half the time that Vespasian had spent in the burial chamber a few days earlier, Flavia reappeared. As she reached the top of the steps she paused next to the guard, and swayed slightly on her feet; giving out a little moan as if overawed by what she had just seen, she put her hand on the guard’s heavily muscled forearm to steady herself. He looked down at her, concerned. Vespasian smiled inwardly: she knew how to handle men, the touch had created a small bond between them. She smiled apologetically at the guard, patted his arm, turned towards Vespasian and began to walk slowly and unsteadily towards him. Vespasian kept his eyes on Magnus. After Flavia had gone four paces Magnus’ hand came up to his nose. Vespasian looked at Flavia and nodded; with a weak cry she crumpled to the floor. The guard spun round and immediately dropped his pike with a clatter and leapt to aid the woman who had touched him so gently as the priest appeared at the top of the steps; he looked to see the cause of the commotion and hurried to help his erstwhile charge.
‘Flavia!’ Vespasian cried, running forward as the guard knelt down to lift her head from the cold marble floor.
‘What happened?’ the priest asked, looking anxiously over the guard’s shoulder.
‘I don’t know,’ Vespasian replied, concern written all over his face. He looked up to see Magnus approaching; Ziri had disappeared. ‘Magnus, send Ziri to get the chairs ready.’
‘He’s already gone, sir.’
‘Good, help me lift her.’
‘It’s all right,’ Flavia whispered, fluttering open her eyes, ‘I’ll be fine in a moment, I was just a bit overcome, that’s all.’ She eased herself up with the guard’s supportive arm around her shoulders.
‘I’ve seen this happen before,’ the priest said solemnly, ‘people get overawed just looking down through the tunnel at Alexander’s face.’
‘Being so close to him in the chamber was completely overwhelming, especially for a woman,’ Flavia said sweetly, ‘I would advise you not to let women down there into the presence of such a powerful man.’
The priest nodded sagely. ‘You might be right, lady; I shall form a committee of priests to review our policy on allowing women so close.’
‘You are most kind,’ Flavia said with sincerity, getting to her feet with the guard’s help. ‘I feel much better now; Alexander’s latent vigour has washed right through me. Vespasian, shall we go? I have an urgent need to feel a man’s arms around me.’
‘We shall, Flavia,’ Vespasian replied, hoping that would be the limit to her melodrama.
Flavia took his arm and looked at the guard with doe-eyes. ‘Thank you, my strong Guard of Alexander.’
The man’s mouth broke into a wide grin beneath his bush of a beard; Vespasian tugged Flavia forward with a fixed smile on his face. ‘Come, my dear.’
‘I shall pray to Alexander for your wellbeing,’ the priest called after them as they passed through the doors.
Felix was waiting for them at the bottom of the steps eyeing the small enclosure filled with geese next to the temple; he had an empty sack over his shoulder. ‘Is he in?’ he asked once they were out of earshot of the exterior guards.
‘Yes,’ Vespasian replied. ‘It was well done, if somewhat theatrical towards the end. We’ll see you later, Felix.’
‘Good. I’ll be in the boat below your terrace at the fifth hour of the night; the breastplate will be with me. I shall now procure the final two items that we need.’
‘That, my dear, was not theatre,’ Flavia informed him as Felix disappeared off into the fading light towards the geese enclosure. ‘That was done so that when those two men review the incident in their minds they will only see me. They won’t notice the fact that Ziri could never have been given orders by Magnus and then got out of the doors from where he was standing in the time between me fainting and Magnus saying that he’d gone, after you had so foolishly drawn attention to his absence.’
‘They would never notice that.’
‘They certainly won’t now, because I’ve made sure of it.’
Vespasian was not going to argue; she had shown spirit and they could not have achieved that part of the break-in without her. ‘And I’m sure that they will treasure the memory. Now, my dear, when we get back you should get your maids to finish packing and get them on board the ship as, with luck, we will be sailing at first light.’
Читать дальшеИнтервал:
Закладка:
Похожие книги на «False God of Rome»
Представляем Вашему вниманию похожие книги на «False God of Rome» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.
Обсуждение, отзывы о книге «False God of Rome» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.