• Пожаловаться

Дадли Поуп: Лейтенант Рэймидж

Здесь есть возможность читать онлайн «Дадли Поуп: Лейтенант Рэймидж» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: Исторические приключения / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

libcat.ru: книга без обложки

Лейтенант Рэймидж: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Лейтенант Рэймидж»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Первая книга о Николасе Рэймидже. Молодой третий лейтенант Рэймидж несет службу на Средиземном море под командованием адмирала Нельсона. Ему впервые поручают командование кораблём.

Дадли Поуп: другие книги автора


Кто написал Лейтенант Рэймидж? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Лейтенант Рэймидж — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Лейтенант Рэймидж», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Да уж, такое не очень вписывается в мечты младшего лейтенанта о славе, как и то, что командование возлагается на него в тот момент, когда в результате удара по голове большая часть его мозгов оказалась весьма далеко, и не спешит возвращаться.

— Пойдемте, сэр, я помогу вам подняться.

Рэймидж снова открыл глаза, и, узнав лицо одного из матросов — это был его земляк-корнуэллец, по имени Хиггинс, или Бриггинс, или как-то в этом роде, понял, что снова провалился на некоторое время в беспамятство, а может это жажда лишила его мышцы сил и затуманила рассудок.

Так Хиггинс или Бриггинс? Впрочем, неважно. Рэймидж почувствовал запах пота, резкий, но не идущий в сравнение с обжигающим ноздри пороховым дымом. Когда они подняли его, Рэймидж вынужден был закрыть глаза, чтобы остановить головокружение и слышал, как Хиггинс, он же Бриггинс, обрушился на другого моряка: «Заведи его чертову руку себе за шею, а не то он упадет. Теперь хватай за запястье. Вот так. А теперь повели его, проклятый ирлашка!»

Ноги Рэймиджа заплетались, но корнуэллец с одной стороны и ирландец с другой продолжали споро его тащить: вероятно, у них имелся богатый опыт по части доставки своих перебравших товарищей из таверны.

Перед ними, проскальзывая сквозь облачка дыма, витающие между палубами и образующие, повинуясь порывам ветра, проникающего через пушечные порты, причудливые завитки, приплясывал мальчишка, в котором Рэймидж наконец узнал вестового первого лейтенанта. Покойного первого лейтенанта, поправил он сам себя.

— Ну и что дальше? — сказал мальчишка, — Как вы потащите его вверх по трапу?

Трап, ведущий с главной палубы на мостик и квартердек, насчитывал восемь ступенек — Рэймидж почувствовал гордость из-за того, что припомнил это, но был так узок, что пройти по нему мог только один человек. «Подняться на восемь ступенек означает сделать девять шагов вверх, и каждая из восьми ступенек принадлежит мне как капитану корабля», — подумал Рэймидж. Нелепость этой мысли заставила его осознать, что вместе они подняться не смогут, моряки дальше его не понесут. Эти восемь ступенек, ведущие на квартердек, где теперь его пост, где множество людей ждет его появления, как командира, предстоит преодолеть ему самому.

— Где ведро? — спросил он, освобождаясь от держащих его рук.

— Вот оно, сэр.

Он сделал по направлению к нему пару неуверенных шагов и опустился на колени. Когда на корабле бьют боевую тревогу, рядом с пушками ставят ведерки с водой, чтобы орудийная прислуга могла намочить в них банники, которыми чистят канал ствола.

Окунув голову в ведро, он почувствовал приступ боли, а прощупав рану пальцами, обнаружил длинный и широкий разрез, идущий через затылок. Рана не была глубокой, но достаточной, чтобы он лишился сознания. Скорее всего, его задело отлетевшей щепкой.

Еще раз окунув голову, он прополоскал рот, откинул мокрые волосы со лба, сделал несколько глубоких вздохов и встал. Резкое движение вновь вызвало приступ головокружения, но теперь он чувствовал себя окрепшим, мышцы ног снова повиновались ему.

У подножья трапа он остановился на секунду, ощутив внезапный приступ страха: там, наверху, его ждал кровавый хаос. Ему, кто большую часть боя провел, командуя батареей внизу, где обзор ограничен размерами пушечного порта, а остальное время провалялся без сознания, предстоит теперь принимать решения, судьбоносные решения, и отдавать приказы.

Поднимаясь по трапу, Рэймидж поймал себя на мысли, что размышляет вслух, как ребенок, который учит урок наизусть:

«Капитан, первый и второй лейтенанты убиты, поэтому я остался старшим. Юнга сказал, что его послал боцман, так что, скорее всего, штурман тоже мертв, в противном случае мальчика послал бы он. Ну что же, слава Богу, боцман жив, и будем надеяться, что хирург также уцелел и еще не напился.

Сколько пушек „Сибиллы“ выстрелило за последние несколько минут? Четыре или пять, и все с главной палубы, это значит, что пушки и карронады верхней палубы выведены из строя. Если с обращенного к врагу борта ведут огонь только четыре или пять орудий, то сколько, в таком случае, членов экипажа осталось в живых? На прошлое воскресенье в судовой роли значилось 164 имени.

Еще две ступеньки, и я наверху. Вот и очередной залп с „Барраса“. Удивительно, что орудийный выстрел, раскатываясь над водой, напоминает удар грома. Раздается треск парусины, разрываемой ядром, а корабль сотрясается от киля до клотиков под воздействием снарядов, угодивших в корпус».

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Лейтенант Рэймидж»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Лейтенант Рэймидж» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Отзывы о книге «Лейтенант Рэймидж»

Обсуждение, отзывы о книге «Лейтенант Рэймидж» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.