• Пожаловаться

Rafael Sabatini: Love-at-Arms

Здесь есть возможность читать онлайн «Rafael Sabatini: Love-at-Arms» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. год выпуска: 2002, категория: Исторические приключения / на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

libcat.ru: книга без обложки

Love-at-Arms: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Love-at-Arms»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Rafael Sabatini: другие книги автора


Кто написал Love-at-Arms? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Love-at-Arms — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Love-at-Arms», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

"My lord, forgive. I shall obey you," answered the hunchback, with a stricken manner. And then through the glade came a voice—a woman's voice, wondrous sweet and rich—calling: "Peppino! Peppino!"

"It is my mistress calling me," quoth the fool, leaping to his feet.

"So that you own a mistress, though Folly be your only master," laughed the Count. "It would pleasure me to behold the lady whose property you have the honour to be, Ser Peppino."

"You may behold her if you but turn your head," Peppino whispered.

Idly, with a smile upon his lips that was almost scornful, the Lord of Aquila turned his eyes in the direction in which the fool was already walking. And on the instant his whole expression changed. The amused scorn was swept from his countenance, and in its place there sat now a look of wonder that was almost awe.

Standing there, on the edge of the clearing, in which he lay, he beheld a woman. He had a vague impression of a slender, shapely height, a fleeting vision of a robe of white damask, a camorra of green velvet, and a choicely wrought girdle of gold. But it was the glory of her peerless face that caught and held his glance in such ecstatic awe; the miracle of her eyes, which, riveted on his, returned his glance with one of mild surprise. A child she almost seemed, despite her height and womanly proportions, so fresh and youthful was her countenance.

Raised on his elbow, he lay there for a spell, and gazed and gazed, his mind running on visions which godly men have had of saints from Paradise.

At last the spell was broken by Peppino's voice, addressing her, his back servilely bent. Francesco bethought him of the deference due to one so clearly noble, and leaping to his feet, his wound forgotten, he bowed profoundly. A second later he gasped for breath, reeled, and swooning, collapsed supine among the bracken.

CHAPTER IV. MONNA VALENTINA

In after years the Lord of Aquila was wont to aver in all solemnity that it was the sight of her wondrous beauty set up such a disorder in his soul that it overcame his senses, and laid him swooning at her feet. That he, himself, believed it so, it is not ours to doubt, for all that we may be more prone to agree with the opinion afterwards expressed by Fanfulla and the friar—and deeply resented by the Count—that in leaping to his feet in over-violent haste his wound re-opened, and the pain of this, combining with the weak condition that resulted from his loss of blood, had caused his sudden faintness.

"Who is this, Peppe?" she asked the fool, and he, mindful of the oath he had sworn, answered her brazenly that he did not know, adding that it was—as she might see—-some poor wounded fellow.

"Wounded?" she echoed, and her glorious eyes grew very pitiful. "And alone?"

"There was a gentleman here, tending him, Madonna; but he is gone with Fra Domenico to the Convent of Acquasparta to seek the necessaries to mend his shoulder."

"Poor gentleman," she murmured, approaching the fallen figure. "How came he by his hurt?"

"That, Madonna, is more than I can tell."

"Can we do nothing for him until his friends return?" was her next question, bending over the Count as she spoke. "Come, Peppino," she cried, "lend me your aid. Get me water from the brook, yonder."

The fool looked about him for a vessel, and his eye falling upon the Count's capacious hat, he snatched it up, and went his errand. When he returned, the lady was kneeling with the unconscious man's head in her lap. Into the hatful of water that Peppe brought her she dipped a kerchief, and with this she bathed the brow on which his long black hair lay matted and disordered.

"See how he has bled, Peppe," said she. "His doublet is drenched, and he is bleeding still! Vergine Santa!" she cried, beholding now the ugly wound that gaped in his shoulder, and turning pale at the sight. "Assuredly he will die of it—and he so young, Peppino, and so comely to behold!"

Francesco stirred, and a sigh fluttered through his pallid lips. Then he raised his heavy lids, and their glances met and held each other. And so, eyes that were brown and tender looked down into feverish languid eyes of black, what time her gentle hand held the moist cloth to his aching brow.

"Angel of beauty!" he murmured dreamily, being but half-awake as yet to his position. Then, becoming conscious of her ministrations, "Angel of goodness!" he added, with yet deeper fervour.

She had no answer for him, saving such answer—and in itself it was eloquent enough—as her blushes made, for she was fresh from a convent and all innocent of worldly ways and tricks of gallant speech.

"Do you suffer?" she asked at last.

"Suffer?" quoth he, now waking more and more, and his voice sounding a note of scorn. "Suffer? My head so pillowed and a saint from Heaven ministering to my ills? Nay, I am in no pain, Madonna, but in a joy more sweet than I have ever known."

"Gesù! What a nimble tongue!" gibed the fool from the background.

"Are you there, too, Master Buffoon?" quoth Francesco. "And Fanfulla? Is he not here? Why, now I bethink me; he went to Acquasparta with the friar." He thrust his elbow under him for more support.

"You must not move," said she, thinking that he would essay to rise.

"I would not, lady, if I must," he answered solemnly. And then, with his eyes upon her face, he boldly asked her name.

"My name," she answered readily, "is Valentina della Rovere, and I am niece to Guidobaldo of Urbino."

His brows shot up.

"Do I indeed live," he questioned, "or do I but dream the memories of some old romancer's tale, in which a wandering knight is tended thus by a princess?"

"Are you a knight?" she asked, a wonder coming now into her eyes, for even into the seclusion of her convent-life had crept strange stories of these mighty men-at-arms.

"Your knight at least, sweet lady," answered he, "and ever your poor champion if you will do me so much honour."

A crimson flush stole now into her cheeks, summoned by his bold words and bolder glances, and her eyes fell. Yet, resentment had no part in her confusion. She found no presumption in his speech, nor aught that a brave knight might not say to the lady who had succoured him in his distress. Peppe, who stood listening and marking the Count's manner, knowing the knight's station, was filled now with wonder, now with mockery; yet never interfered.

"What is your name, sir knight?" she asked, after a pause.

His eyes looked troubled, and as they shot beyond her to the fool, they caught on Peppe's face a grin of sly amusement.

"My name," he said at last, "is Francesco." And then, to prevent that she should further question him—"But tell me, Madonna," he inquired, "how comes a lady of your station here, alone with that poor fraction of a man?" And he indicated the grinning Peppe.

"My people are yonder in the woods, where we have halted for a little space. I am on my way to my uncle's court, from the Convent of Santa Sofia, and for my escort I have Messer Romeo Gonzaga and twenty spears. So that, you see, I am well protected, without counting Ser Peppe here and the saintly Fra Domenico, my confessor."

There was a pause, ended at length by Francesco.

"You will be the younger niece of his Highness of Urbino?" said he.

"Not so, Messer Francesco," she answered readily. "I am the elder."

At that his brows grew of a sudden dark.

"Can you be she whom they would wed to Gian Maria?" he exclaimed, at which the fool pricked up his ears, whilst she looked at the Count with a gaze that plainly showed how far she was from understanding him.

"You said?" she asked.

"Why, nothing," he answered, with a sigh, and in that moment a man's voice came ringing through the wood.

"Madonna! Madonna Valentina!"

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Love-at-Arms»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Love-at-Arms» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Rafael Sabatini
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Rafael Sabatini
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Rafael Sabatini
Rafael Sabatini: Captain Blood
Captain Blood
Rafael Sabatini
Отзывы о книге «Love-at-Arms»

Обсуждение, отзывы о книге «Love-at-Arms» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.