Она воспользовалась тем, что ее охранники еще спали, и проскользнула мимо них, отправившись назад.
Она все быстрее шла вниз по большим неровным ступенькам, чтобы наконец снова почувствовать аромат своей композиции и выяснить, что она сделала не так и чего же не хватает.
Сразу за королевскими купальнями она остановилась. Краем глаза она увидела то, что привлекло ее внимание, и это вывело ее из задумчивости. Она вернулась.
Ей припомнилась вода в ванной, такая же светло-зеленая, как молодые листья березы, но теперь в ванной отражалось небо. Отражение. Оптический обман. Затем отражение начало двигаться. Она прищурила глаза и осторожно подошла ближе.
Это небо было таким голубым, как летним днем в Альпах, таким же сиренево-голубым, как лавандовое поле, лазурно-голубым. У Паулы в горле появился комок.
Вся поверхность воды в огромной каменной купальне была покрыта голубыми бабочками, которые собрались на восходе солнца, чтобы попить священной новогодней воды королевы.
Она осторожно подошла еще ближе и почувствовала, как ее пульс бьется в ритме крыльев бабочек. Ей нужно было подойти ближе.
И когда она сделала еще шаг вперед, одна из бабочек подлетела к ней, а все остальные последовали за ней. Они обвевали Паулу, окутали ее на какое-то мгновение в вуаль из прозрачного голубого шелка.
Затем они поднялись и полетели вверх, к небу.
Паула стояла как вкопанная и смотрела на золотисто-зеленую воду, в которой теперь отражалось лишь солнце, и в этот момент она уже знала, что ей нужно добавить в парфюм.
Когда солнце снова окрасилось в медный цвет, Паулу, Вильнева, Нориа и Нирину привели к королеве.
Паула несла свой парфюм во флаконе, который Нориа нашла в одном из комодов. Когда она показала ей флакон, Паула чуть не упала в обморок: сначала бабочки, теперь еще и это. Потому что это совершенно определенно был флакон ее бабушки с серебряной колбой.
После того как она успокоилась, и Вильнев уверил ее в том, что этому есть естественное объяснение, она вспомнила о письме Матильды и прочитала его еще раз.
Матильда дала этому душегубу Лабору флакон «Парфюма императрицы Евгении» для Ранавалуны I.
После того как она встретила этих бабочек, она потратила остаток дня, чтобы отчистить флакон. И, пока она его чистила, Нориа радостно уверила ее в том, что все будет хорошо, потому что сегодня талата , вторник, сияющий день. Хороший день для легких и приятных дел.
На этот раз им не пришлось стоять перед трибуналом, они находились в застекленной комнате на первом этаже, где королева сидела за красивым письменным столом в стиле рококо с большими каминными часами, а сбоку от нее стоял премьер-министр.
Когда Паула заметила, что роскошные часы все еще не идут, она подумала о том, что ей пришлось пережить с того момента, когда она стояла здесь в прошлый раз, а также о том, что эти мертвые часы не имеют ничего общего с ее жизнью.
Премьер-министр молча протянул руку за флаконом, но Паула передала его королеве, которая недоверчиво на него посмотрела. Она взяла флакон и переглянулась с премьером, который одобрительно кивнул. Королева надавила на распылитель.
Помещение заполнил прекрасный дурманящий аромат, наполненный запахами острова. Нориа и Вильнев с удивлением начали хватать воздух ртом, премьер взял флакон и еще раз распылил парфюм, с тем же эффектом.
Королева улыбнулась.
— С вашего позволения, ваше величество, я бы назвала этот аромат «Вода Мадагаскара», — предложила Паула.
— Пусть так и будет.
Королева нанесла парфюм себе на запястье и с приятной улыбкой вдохнула его аромат.
— Это действительно невероятно. Я даже не думала, что можно создать эссенцию этого острова. Это запах леса, наполненного цветами и ду́хами, наполненного радостью и тенями. Вы говорили правду. Вы и ваши друзья свободны. Все же я бы сделала вам деловое предложение.
— Только не сегодня, — сказал премьер и постарался изобразить приветливое выражение лица. — Нам еще нужно устроить большой праздник, чтобы показать всем, что мы решили наш спор. Я распоряжусь, чтобы сейчас же забили зебу.
Премьер хлопнул в ладоши и велел принести алкогольные напитки. Они чокались друг с другом, и спустя некоторое время появились музыканты с флейтами и цитрами в сопровождении танцовщиков и прислуги с блюдами. Затем праздник переместился во двор, где с молниеносной быстротой накрывались длинные столы.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу