Кінець.
Бюргер— бур-господар, тобто корінний бур, що має права громадянства.
Вельд,або вельдт, — загальна назва степу у Південній Африці.
Людина людині — вовк (лат.).
Командо— підрозділ трансваальської армії. На початку війни в командо було до 1000 бійців, а наприкінці війни до 500–600 бійців.
Чотири сини Емона— легендарні мандрівні рицарі, які під час походів Карла Великого проти маврів нібито зробили безліч подвигів. У багатьох переказах розповідалось, як вони мандрують на одному коні, славетному Байярі.
Колеж Сен-Барб— один з найстаріших середніх учбових закладів у Парижі.
Імперіалістична загарбницька війна (1899–1902) Великобританії проти південноафриканських бурських республік — Оранжової і Трансваалю, одна з перших воєн епохи імперіалізму.
Крюгер Пауль(1825–1904), президент республіки Трансвааль у 1883–1902 рр. Після нападу Англії на бурські республіки очолив оборону республік проти імперіалістичної експансії.
Делагоа— затока на південно-східному узбережжі Африки, у португальській колонії Мозамбік, від головного міста якої Лоренцо-Маркес починається трансваальська залізниця.
Гаврош— маленький герой романа Віктора Гюго «Знедолені», паризький хлопчик з народу, дотепний, насмішкуватий, сміливий і великодушний, його ім'я стало прозивним.
Обок— порт біля входу в Червоне море, у затоці Аден.
Іов— біблейський персонаж, прославився своїм благочестям і покорою.
Преторія— тоді столиця Трансваальської республіки.
Реюньйон— острів в Індійському океані, французька колонія.
Вождь англійських консерваторів (1836–1914), на початку війни з бурами — міністр закордонних справ.
Мається на увазі так звана стара гвардія Наполеона, з найдосвідченіших і найстійкіших солдатів, буркотливість яких стала приказкою.
Фанфан, на прізвисько Тюльпан, — створений у французькому фольклорі образ солдата, хороброго і веселого шукача пригод, завжди готового стати на захист діла, яке він вважає справедливим.
Річка, на берегах якої відбувались запеклі бої між англійцями під керівництвом генерала Уайта і бурами на чолі з генералами Кроньє і Деветом.
Англійський генерал, який командував групою військ в обложеному Ледісміті,
Порт біля мису Доброї Надії, перейменований англійцями після перемоги над бурами на Кейптаун.
Ліддит— вибухова речовина із суміші піроксиліну і пікринової кислоти.
Бечуаналенд— країна в Південній Африці, що досі перебуває під англійським протекторатом. Корінне населення — бечуани, з племені кафрів.
Північна і Південна Родезія— англійські володіння в Південній Африці, у басейні річки Замбезі,
Капська Земля— тоді англійська колонія в Південно-Західній Африці. Тепер провінція Південно-Африканського Союзу.
Перебував тоді у спільному управлінні Єгипту і Англії.
Сіукси— плем'я північноамериканських індійців.
Рицар д'Ассас, офіцер Овернського полку, прославився своїм подвигом (деякі джерела приписують цей подвиг простому сержанту Дюбуа). Вночі перед боєм під Клостеркампом (1760 р.) д'Ассас пішов у розвідку в сусідній гай, де його захопили ворожі солдати, які, приставивши до його грудей штики, погрожували смертю, якщо він зніме тривогу. Проте д'Ассас на всю силу легень гукнув: «До мене, овернці, тут вороги!» Його зразу ж закололи. Але французька армія була попереджена про несподіваний напад і в бою, що відбувся на ранок, здобула перемогу над ганноверцями.
Break-neck (англ.) — Зірвиголова.
Лі-метфорд— назва рушниці, що була на озброєнні тогочасної англійської армії.
Читать дальше